EN granting
volume_up
{kata benda}

granting (juga: concession, farming, franchise, grant)
The second area is securitisation, the granting of loans.
Il secondo punto concerne la cartolarizzazione nella concessione di prestiti.
They result in drastic limitations on the granting of asylum.
Provocano limitazioni drastiche alla concessione dell’asilo.
Postponing the granting of discharge is really the obvious course of action, therefore.
Differire la concessione del discarico sarebbe veramente la scelta ovvia.

Contoh penggunaan untuk "granting" di bahasa Italia

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishTherefore we cannot see our way to granting Parliament a callback possibility.
Perciò non vediamo come si possa consentire al Parlamento una facoltà di revoca.
EnglishA special area of concern when granting aid is the protection of the aid workers.
Un aspetto particolare degli aiuti è la protezione del personale che presta aiuto.
EnglishI welcome the approval by the Court of Auditors of the granting of discharge.
Sono anche lieto dell'approvazione del discarico da parte della Corte dei conti.
EnglishIn the end, granting passengers minimum rights makes the railways more attractive.
In realtà, garantire diritti minimi ai passeggeri renderà le ferrovie più attraenti.
EnglishThis is precisely the reason why I support a balanced policy for granting funds.
È proprio questo il motivo per cui sostengo una politica di finanziamento equilibrata.
Englishgranting the right of asylum to victims of persecution by non-government agents;
estendere il diritto d'asilo alle vittime di persecuzioni non governative;
EnglishSubject: Discrimination on the grounds of sexual orientation in the granting of visas
Oggetto: Discriminazione fondata sulle tendenze sessuali nel rilascio di visti
EnglishFirst of all, with this directive we are granting the public important new rights.
Innanzi tutto, con questa direttiva forniamo ai cittadini nuovi e importanti diritti.
EnglishMr President, I shall not abuse this exceptional right that you are granting me.
Signor Presidente, non abuserò di questa occasione eccezionale che mi è stata concessa.
EnglishWith regard to the Council, for the first time this Parliament is granting discharge.
Quanto al Consiglio, è la prima volta che il Parlamento concede il discarico.
EnglishThe granting of nationality is an exclusive competence of the Member States.
Il conferimento della nazionalità compete esclusivamente agli Stati membri.
EnglishIt is necessary for the negotiations to refer to the criteria for granting visas.
E' necessario, per tali negoziati, fare riferimento a criteri per il rilascio dei visti.
EnglishIncreasingly, the Commission is granting countries general budget assistance.
La Commissione sta concedendo in maniera crescente ai paesi aiuti generici di bilancio.
EnglishSpecific conditions for the granting of a passport have been laid down.
Sono state definite le condizioni specifiche per il rilascio di un passaporto.
EnglishIt is about granting Eurojust and Europol full access to the database.
Il testo vuole garantire a Eurojust ed Europol il pieno accesso alla base dati.
EnglishUntil they understand this, I think we should postpone granting discharge.
Credo che, fino a quando non lo avrà capito dovremo rinviare il discarico.
EnglishEveryone here is in favour of granting asylum to the victims of political persecution.
Tutti si impegnano affinché ai perseguitati politici venga concesso asilo.
EnglishMy conclusion on behalf of the group is that we will be granting discharge.
La conclusione a nome del mio gruppo è che noi concederemo il discarico.
EnglishI am able to recommend that the granting of discharge be postponed, as proposed by Mr Ferber.
Posso raccomandare il rinvio del discarico, come proposto dall’onorevole Ferber.
EnglishI am able to recommend that the granting of discharge be postponed, as proposed by Mr Ferber.
Posso raccomandare il rinvio del discarico, come proposto dall’ onorevole Ferber.