Terjemahan bahasa Inggris-bahasa Italia untuk "selfishness"

EN

"selfishness" bahasa Italia terjemahan

IT

EN selfishness
volume_up
{kata benda}

selfishness (juga: egoism, self-seeking)
volume_up
egoismo {mask.}
Their policies are in fact simply an expression of the selfishness of the rich.
Tali politiche, infatti, sono un’ espressione dell’ egoismo dei ricchi.
Their policies are in fact simply an expression of the selfishness of the rich.
Tali politiche, infatti, sono un’espressione dell’egoismo dei ricchi.
This is a concrete situation where selfishness has already won.
Questo è un esempio concreto di una situazione in cui l’ egoismo ha già vinto.

Contoh penggunaan untuk "selfishness" di bahasa Italia

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishThis debate has highlighted the extent of national selfishness in some cases.
Tale dibattito ha permesso di mettere in luce la portata degli egoismi nazionali.
EnglishLet us go beyond our national selfishness which is leading straight into disaster.
Superiamo i nostri egoismi nazionali che ci portano dritti al disastro.
EnglishEurope can only be built on solidarity and generosity, not on selfishness and meanness.
L'Europa non può che basarsi sulla solidarietà e la generosità e non sugli egoismi e le meschinità.
EnglishMoving forward is therefore right, as it is right to denounce the part played by national selfishness.
Andare avanti dunque è giusto, com’è giusto denunciare le responsabilità degli egoismi nazionali.
EnglishIn the meantime, we can only speculate on and fear the resurgence of national selfishness.
Per il momento, non si può fare altro che abbandonarsi a speculazioni ed esprimere i propri timori di fronte al riemergere degli egoismi nazionali.
EnglishIt is man's heart and spirit that must be reached, beyond the divisions spawned by individual interests, selfishness and ideologies.
È al cuore e allo spirito dell’uomo che si deve arrivare, oltre le divisioni provocate da interessi individuali, da egoismi e da ideologie.
EnglishUnfortunately this aspect is all too often overshadowed by selfishness and a lack of courage.
Questo significa condividere risorse e problemi, spiace che troppo spesso questo aspetto venga sovrastato dagli egoismi e dalla mancanza di coraggio.
EnglishThe contemporary world, frequently scarred by injustice and selfishness, nonetheless shows surprising concern for the defence of the weak and the poor.
Il mondo contemporaneo, segnato non di rado da ingiustizie ed egoismi, mostra però sorprendente interesse per la difesa dei deboli e dei poveri.
EnglishThe European Parliament is doing its homework: it is to be hoped that the Council does the same, without giving in to national selfishness and false arguments.
Il Parlamento europeo sta facendo il suo: si spera che il Consiglio faccia altrettanto, senza cedere a egoismi nazionali e false argomentazioni.
EnglishAt that time, it was believed that the roots of the Union were to be found in state legitimacy and that its future lay in transcending national selfishness.
A suo tempo si pensava che le radici dell'Unione affondassero nella legittimità degli Stati e che il suo avvenire andasse trovato nel superamento degli egoismi nazionali.
EnglishEither we move towards a common destiny, or we must resign ourselves to succumbing to the negative dynamic of national selfishness and destructive competition between ourselves.
O ci muoviamo verso un destino comune, oppure dobbiamo rassegnarci a soccombere alla dinamica negativa degli egoismi nazionali e della concorrenza distruttiva tra noi stessi.
EnglishNow, however, we are obliged to look to the future, and build the Europe of the future together - and by that I mean the Council, Parliament and Commission - without selfishness or prevarication.
Oggi abbiamo comunque l'obbligo di guardare avanti, di costruire insieme l'Europa del futuro - ripeto, insieme, Consiglio, Parlamento e Commissione - senza egoismi né prevaricazioni.
EnglishToday life is a sea of lies: in the name of humanity, in the name of weapons on behalf of the interests in the name of the flesh in the name of selfishness and even in the name of God!
Oggi la vita è un mare di bugie: in nome degli uomini, in nome delle armi, in nome degli interessi, in nome della carne, in nome degli egoismi e anche in nome di Dio! Pieno di bugie!
EnglishWe expect considerable powers of imagination and diplomacy from you, in order to resolve this difficult issue and to prevent the election campaign from being poisoned by national selfishness.
Per risolvere un problema così spinoso e per evitare che la campagna elettorale sia avvelenata dagli egoismi nazionali, noi ci attendiamo da lei un grande sforzo di fantasia e di diplomazia.
EnglishBy re-enforcing a conscious civilization of love that promotes authentic and fundamental values, she helps to keep selfishness and conflict from filling the void left by the absence of such values.
La celebrazione della Giornata Mondiale dell’Alimentazione, ci ricorda che la fame e la malnutrizione mettono quotidianamente a rischio la sopravvivenza di tanti nostri fratelli e sorelle.