Terjemahan bahasa Inggris-bahasa Jerman untuk "heritage"

EN

"heritage" bahasa Jerman terjemahan

EN heritage
volume_up

heritage (juga: heirloom, patrimony, legacy, inheritance)
volume_up
Erbe {ntrl}
They are part of our industrial heritage and their preservation must be encouraged.
Sie gehören zu unserem industriellen Erbe, und ihre Bewahrung muß gefördert werden.
Cultural heritage belongs to the world of non-renewable resources.
Das kulturelle Erbe gehört zur Welt der nicht erneuerbaren Ressourcen.
And surely this principle is also 100 % applicable to our cultural heritage.
Und das ist hundertprozentig übertragbar auf unser kulturelles Erbe.
heritage (juga: tradition)
Our longstanding heritage and commitment to innovation that began in 1987 continues today.
Unsere langjährige Tradition und das Engagement für Innovation begannen 1987 und dauern bis heute an.
A central aspect of this is to ensure that the rich heritage of traditions can be preserved.
Von zentraler Bedeutung ist dabei die Bewahrung der reichen Traditionen.
I do not think we can disregard this fundamental point, which forms a part of our cultural heritage.
Meines Erachtens können wir auf diese grundsätzliche Forderung, die voll und ganz unserer Tradition entspricht, nicht verzichten.
heritage (juga: legacy, inheritance)
It may be one of our most ancient human heritages.
Es mag eine unserer ältesten menschlichen Erbschaften sein.

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "heritage":

heritage

Contoh penggunaan untuk "heritage" di bahasa Jerman

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishMadam President, the destruction of cultural heritage in Hebron is very symbolic.
Frau Präsidentin, die Zerstörung des kulturellen Erbes in Hebron ist symbolisch.
EnglishSecondly, there is the part that envisages specifying " heritage specialists ".
Im zweiten Teil ist die Einfügung des Begriffs " Denkmalpfleger " vorgesehen.
EnglishProtection of heritage is an area over which we must be continually vigilant.
Der Schutz des Erbes ist eine Aufgabe, die von uns ständige Wachsamkeit erfordert.
EnglishFirst of all, the Union needs to acquire a comprehensive cultural heritage strategy.
Zuallererst muss die Union eine Gesamtstrategie für das Kulturerbe entwickeln.
EnglishRespecting the multicultural, multi-ethnic and historical heritage of Afghanistan,
in Achtung des multikulturellen, multiethnischen und historischen Erbes Afghanistans,
EnglishIt is obvious, however, that classifying sites as world heritage sites is not enough.
Aber natürlich reicht es nicht aus, Stätten als Weltkulturerbe einzustufen.
EnglishCinema deserves a heritage policy, in the same way as buildings, pictures or books.
Aus gutem Grund: Unsere Regierung fördert die Filmindustrie nicht aktiv.
EnglishIn Europe there is a group of languages which forms a significant part of its heritage.
Europa besitzt eine Vielzahl von Sprachen, die ein wichtiger Teil seines Erbes sind.
EnglishMaintaining the cultural heritage is certainly a European responsibility.
Sicherlich ist die Erhaltung des kulturellen Erbes eine europäische Aufgabe.
EnglishThis journey of resistance is part of the best of European heritage.
Auch dieses Abenteuer des Widerstands gehört zum besten europäischen Besitzstand.
Englishconservation and safeguarding of cultural heritage of European significance;
Erhaltung und Schutz des kulturellen Erbes von europäischer Bedeutung,
EnglishMeanwhile the plunder of the archaeological heritage advances at an increasingly rapid pace.
Währenddessen breitet sich der Diebstahl archäologischer Funde immer schneller aus.
EnglishI advocate a real citizen's control of our environmental heritage.
Ich befürworte eine echte Kontrolle der Bürger, um das Umwelterbe zu schützen.
EnglishIt is this diversity which gives our continent its extremely rich cultural heritage.
Diese Vielfalt macht nämlich den unermesslichen kulturellen Reichtum unseres Kontinents aus.
EnglishI would therefore like, in the interests of cultural heritage, some clarification on this point.
Ich würde mir also im Interesse des Kulturerbes einige Klarstellungen wünschen.
EnglishThe Mediterranean forests are part of the common heritage of all Europeans.
Die Mittelmeerwälder sind Teil des gemeinsamen Erbes aller Europäer.
EnglishA sewage plant has also been built on Lake Ohrid (a UNESCO Cultural Heritage site).
Auch eine Kläranlage wurde am Ohridsee (UNESCO Kulturerbe) gebaut.
English   – Madam President, much is spoken about preserving and enhancing European cultural heritage.
Das Programm Kultur 2000 ist das auffälligste, wenngleich nicht einzige Instrument.
EnglishUnited Nations Year for Cultural Heritage (resolution 56/8 of 21 November 2001).
Jahr des Kulturerbes (Resolution 56/8 vom 21. November 2001)
EnglishBecause of these works, several important elements of cultural heritage have been destroyed.
Im Zuge der Bauarbeiten wurden mehrere wichtige Elemente des kulturellen Erbes zerstört.