Terjemahan bahasa Inggris-bahasa Perancis untuk "accoutrements"

EN

"accoutrements" bahasa Perancis terjemahan

FR

"accoutrement" bahasa Inggris terjemahan

EN accoutrements
volume_up
{kata benda}

1. lazim

accoutrements
volume_up
équipement {mask.} [lucu]

2. bahasa Inggris Inggris

accoutrements
volume_up
équipage {mask.} [ktnggln-zaman] (habillement)

Contoh penggunaan untuk "accoutrements" di bahasa Perancis

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishAs I indicated earlier, the Government is also reopening the issue of UNAMID accoutrements.
Comme je l'ai dit plus tôt, le Gouvernement remet aussi sur la table la question des uniformes de la MINUAD.
EnglishMembers of the service would be distinguished from other national police personnel by a special uniform and accoutrements.
Ses membres se distingueraient des autres agents de la police nationale par un uniforme et des insignes spéciaux.
EnglishElections, transparent administration and an effective legislative framework — all the requisites and accoutrements of democracy — cost money.
Les élections, l'administration transparente et le cadre législatif efficace qu'exige normalement toute démocratie coûtent de l'argent.
EnglishThe same difficulty applies when it comes to building the people's faith in the institutions that are the necessary accoutrements of any modern State.
Il en est de même pour le renforcement de la confiance de la population dans les institutions, qui sont l'apanage de tout État moderne.
EnglishThe UNAMID accoutrements arrived in Khartoum in November 2007, but clearance for the release of those items was granted only in the week of 21 January.
L'autorisation d'admission des tenues de la MINUAD, qui sont arrivées à Khartoum en novembre 2007, n'a été délivrée que vers le 21 janvier.
EnglishThe reduced requirement for accoutrements and the lower estimated cost of freight of equipment reflects the planned repatriation of a battalion in the 2006/07 period.
Le rapatriement programmé d'un bataillon au cours de l'exercice 2006/07 explique la réduction des dépenses au titre des pièces d'uniforme et du transport de matériel.