Terjemahan bahasa Inggris-bahasa Portuges untuk "to adapt"

EN

"to adapt" bahasa Portuges terjemahan

EN to adapt
volume_up
[adapted|adapted] {kata kerja}

They have unilaterally undertaken to adapt their laws to those of the Union.
Iniciaram a tarefa, de forma unilateral, de adaptar a sua legislação à da União.
The Commission is fully prepared to adapt the list whenever that is necessary.
A Comisso está perfeitamente disposta a adaptar a lista sempre que necessário.
Portugal has had a transitional period in which to adapt national legislation.
Portugal teve um período transitório para adaptar a legislação nacional.
Secondly, we must adapt the fleet capacity to match the fishing that is available.
Em segundo lugar, temos de ajustar a capacidade da frota à pescaria disponível.
After all, it should not always be the case that we adapt to the Council’s position.
Afinal de contas, não podemos ajustar-nos sempre à sua posição.
The objective was to adapt environmental standards, if necessary, to the higher national standards.
O objectivo era ajustar, sempre que fosse necessário, as normas ambientais aos padrões nacionais mais elevados.
volume_up
adaptar-se {kt krj refl.}
The CFSP will have to adapt rapidly to the new diplomatic climate.
Quanto à PESC, vai ter que adaptar-se rapidamente ao novo contexto diplomático.
It will not be easy for Turkey to adapt to all the changes quickly.
Não será fácil para a Turquia adaptar-se rapidamente a todas as transformações.
Since the dawn of time, humankind has been able to adapt to the natural climate.
Ao longo do tempo, a humanidade sempre soube adaptar-se ao clima natural.

Contoh penggunaan untuk "to adapt" di bahasa Portuges

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishThis means that the workforce has to adapt to the new information technologies.
Isto implica uma adaptação da mão­ de­ obra às novas tecnologias da informação.
EnglishHow can we also make it easier for households on a low income in Europe to adapt?
Como poderemos facilitar a adaptação das famílias europeias com baixos rendimentos?
EnglishThis means that the workforce has to adapt to the new information technologies.
Isto implica uma adaptação da mão­de­obra às novas tecnologias da informação.
EnglishThirdly: this increase will enhance the ability of the ECB to react and adapt.
Terceiro: o aumento reforça a capacidade de reacção e de adaptação do BCE.
EnglishIn order to allow beneficiary countries and economic operators to adapt to it.
Para permitir aos países beneficiários e aos operadores económicos adaptarem-se a ela.
EnglishWe must modernise the existing legislation and adapt and adjust it to a world of change.
É preciso modernizar a legislação existente e adaptá-la a um mundo em mudança.
EnglishWe are only trying to adapt it to the current economy and the global economic situation.
Estamos apenas a tentar adaptá-la à economia actual e à situação económica global.
EnglishThe report raises the need to adapt European statutes for these sectors.
O relatório aponta a necessidade de adoptar estatutos europeus para estes sectores.
EnglishWe should, for once, ask the Council to adapt to Parliament and respect democracy.
Solicitemos, pois, ao Conselho que se ajuste agora ao Parlamento e respeite a democracia.
EnglishWe must ensure that we adapt our rules to the reality of civil society.
Há que zelar pela adaptação das nossas disposições à realidade da sociedade civil.
EnglishSecondly, it is essential that we adapt copyright to the digital era.
Em segundo lugar, é essencial que se adapte os direitos de autor à era digital.
EnglishThe new applicant States are also encouraged to adapt to these regulations.
É também recomendado aos países candidatos que se adaptem a estas regras.
EnglishHe has shown a remarkable capacity to adapt in changing his priorities.
É notável a capacidade de adaptação que demonstrou, alterando as prioridades.
EnglishThe transitional period is necessary in order to allow rail companies to adapt.
O período transitório é necessário a fim de permitir que as empresas ferroviárias se adaptem.
EnglishHowever, we should not overlook the fact that the order to adapt is ongoing.
Não devemos, contudo, esquecer que a ordem de adaptação é permanente.
EnglishTheir ability and willingness to adapt to change is truly worthy of praise.
As suas capacidades e disponibilidade para a mudança são verdadeiramente dignas de apreço.
EnglishThe same applies to Turkey which, I hope, will quickly adapt to what are European values.
Senhoras e Senhores, na qualidade de relator sobre a Lituânia, dou-vos as boas-vindas!
EnglishSecondly, we must respect the capacities of our enterprises to adapt.
Por outro lado, haverá que respeitar as capacidades de adaptação das nossas empresas.
EnglishIn order to adapt successfully to a changing world, we need to play.
Para nos adaptarmos com sucesso a um mundo em mudança, necessitamos brincar.
EnglishSometimes, I think we underestimate the ability of people to adapt.
Parece-me que, por vezes, nós subestimamos a capacidade das pessoas de se adaptarem.