Terjemahan bahasa Inggris-bahasa Portuges untuk "adherence"

EN

"adherence" bahasa Portuges terjemahan

EN adherence
volume_up
{kata benda}

The Council fundamentally expects and relies on Parliament's adherence to this strategy.
O Conselho conta fundamentalmente com a adesão do Parlamento a esta estratégia.
Our approach is based on strict conditionality and adherence to undertakings.
A nossa abordagem assenta numa condicionalidade rigorosa e na adesão aos compromissos assumidos.
I again urge reconsideration of the rigid adherence to the 75 % of GDP criteria.
Exorto mais uma vez a que a adesão rígida ao critério dos 75 % do PIB seja reconsiderada.
adherence (juga: purchase, roadholding, clinginess)
And, anyway, despite the fact that they were far superior in adherence, and the quality of their tomato paste, Prego was struggling.
E, no entanto, apesar do facto de serem muito superiores em termos de aderência, e em termos da qualidade da sua pasta de tomate, Prego estava em dificuldades.

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "adherence":

adherence

Contoh penggunaan untuk "adherence" di bahasa Portuges

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishThe Chairman will therefore have to strictly monitor adherence to speaking times.
O Presidente terá, portanto, de verificar a estrita observância dos tempos de palavra.
EnglishOur choice is demilitarisation and adherence to the principles of international law.
Somos pela desmilitarização e pela observância dos princípios do direito internacional.
EnglishThe Commission is very wrong to put adherence to the rules side by side with political judgment.
A Comissão erra profundamente ao opor o respeito das regras ao julgamento político.
EnglishI have supported the single currency and Portugal's adherence to the proposed conditions and dates.
Apoiei a moeda única e a participação de Portugal nas condições e datas previstas.
EnglishA camera that complies with the SMPTE standards indicates adherence to HDTV quality and
Uma câmera compatível com os padrões SMPTE indica que ela opera com a qualidade da HDTV e deve
EnglishAre there not intentionally varying standards in the area of adherence to human rights?
Não existem, intencionalmente, padrões diferentes no domínio do respeito pelos direitos humanos?
EnglishThis also includes adherence to the wage agreements in force where the principal is located.
Isto inclui também o cumprimentos das convenções colectivas em vigor no local da adjudicação.
EnglishThe report stresses strict adherence to the 3 % limit for budget deficits.
Este relatório realça o respeito rigoroso do défice orçamental dentro do limite estabelecido de 3 %.
EnglishWe must deal with them and resolve them by strengthening the mechanism for monitoring adherence.
Temos de lidar com eles e de os resolver, reforçando o mecanismo de controlo do cumprimento.
EnglishI would ask you to be stricter about ensuring adherence to the set speaking time.
Peço-lhe que seja mais rigoroso no que respeita a assegurar o cumprimento do tempo de uso da palavra fixado.
EnglishHow, too, are we to ensure actual adherence to working standards and norms?
E como se pretende garantir que as normas de fábrica e as normas de trabalho sejam realmente respeitadas?
EnglishWith imports, however, adherence to our own rules can hardly be monitored.
Contudo, no que respeita aos produtos importados, praticamente não controlamos o cumprimento dessas normas.
EnglishWhat is required is, simply, adherence to the provisions of the various UN resolutions on the matter.
É necessário, simplesmente, cumprir as disposições das várias resoluções da ONU sobre esta matéria.
EnglishInsufficient progress has been made towards diversification; consistent adherence to the present course is essential.
Não basta diversificar, há que manter de forma consequente o rumo até agora seguido.
EnglishThese relations must be founded on respect for human rights and adherence to international law.
Essas relações devem alicerçar-se no respeito dos direitos humanos e na observância do direito internacional.
EnglishThis is therefore an encouraging example of concrete cooperation that promotes universal adherence to the Treaty.
Tenho estado envolvido em acções contra a praga das minas antipessoal há já cerca de 10 anos.
EnglishThus the Member States assume the responsibility for ensuring genuine adherence to this treaty.
Com esse acto, os Estados-Membros assumem a responsabilidade de garantir que o Tratado seja realmente respeitado.
EnglishThe European Parliament therefore recommends strict adherence to the principle of Community preference.
O Parlamento Europeu recomenda, portanto, a observância rigorosa do princípio da preferência comunitária.
EnglishSecondly, adherence to the principle that women researchers should have equal opportunities.
Em segundo lugar, a observância do princípio da igualdade de oportunidades, também face a investigadores do sexo feminino.
EnglishThis practice has to be stopped and strict adherence to the regulation must be observed in all Member States.
Há que pôr cobro a esta prática e garantir a observância absoluta do regulamento em todos os Estados-Membros.