EN blow
volume_up
{kata benda}

1. lazim

blow (juga: strike)
volume_up
golpe {kt bnd}
It was equally a major blow to European solidarity and European togetherness.
Igualmente fue un gran golpe para la solidaridad europea y el compañerismo europeo.
To hold it up now would be a serious blow to our South African partners.
Interrumpirlo ahora supondría un serio golpe para nuestros socios sudafricanos.
This is a harsh blow to European integration - one that it scarcely needed.
Es un fuerte golpe a la construcción europea, que no tenía ninguna necesidad de ello.
blow (juga: punch)
volume_up
hostia {fem.} [vulgar]
blow
volume_up
coñazo {mask.} [Kol.] [prckpn shr-hr] (golpe)
blow
volume_up
garrotazo {mask.} (golpe)
blow (juga: thump)
volume_up
mazazo {mask.} [prckpn shr-hr] (físico)
The blow that this would deal to our countries could contribute to destabilising them even further.
El mazazo que se ha dado así a nuestros países puede contribuir a desestabilizarlos aún más.
This blow was all that they needed to accentuate a spiralling crisis that is threatening many airlines with closure.
Solo les faltaba este mazazo para acentuar una crisis galopante que amenaza con el cierre de muchas compañías aéreas.
Our European agriculture model has received a heavy blow and, because of this, we must swiftly take up these issues.
Nuestro modelo agrícola europeo ha sufrido un gran mazazo, y a causa de ello deberíamos abordar estas cuestiones rápidamente.
blow
volume_up
mazazo {mask.} [prckpn shr-hr] (moral)
The blow that this would deal to our countries could contribute to destabilising them even further.
El mazazo que se ha dado así a nuestros países puede contribuir a desestabilizarlos aún más.
This blow was all that they needed to accentuate a spiralling crisis that is threatening many airlines with closure.
Solo les faltaba este mazazo para acentuar una crisis galopante que amenaza con el cierre de muchas compañías aéreas.
Our European agriculture model has received a heavy blow and, because of this, we must swiftly take up these issues.
Nuestro modelo agrícola europeo ha sufrido un gran mazazo, y a causa de ello deberíamos abordar estas cuestiones rápidamente.
blow (juga: blow with a stick)
volume_up
palo {mask.} [prckpn shr-hr] (golpe)
his son's accident was a terrible blow
el accidente de su hijo fue un palo muy gordo
blow
volume_up
palo {mask.} [prckpn shr-hr] (revés, daño)
his son's accident was a terrible blow
el accidente de su hijo fue un palo muy gordo
blow
volume_up
sacudón {mask.} (golpe)
blow
volume_up
tapaboca {mask.} (golpe)
blow
volume_up
tapabocas {mask.} (golpe)
blow
volume_up
trancazo {mask.} (golpe)
blow (juga: blow with a stick)
volume_up
varapalo {mask.} [Span.] (golpe)

2. "with a cane"

blow (juga: hit)

3. "action"

blow (juga: puff, gust, breath)
volume_up
soplo {mask.}
It was the founding spirit of Robert Schuman that blew through the Brussels Summit.
Fue el espíritu fundador de Robert Schuman lo que sopló en la Cumbre de Bruselas.
Yesterday, the great spirit of Europe blew through this country: liberty, equality and fraternity.
Ayer sopló el gran espíritu de Europa por este país: libertad, igualdad, fraternidad.
dar el soplo
blow (juga: puff)
volume_up
soplido {mask.}

4. "gale"

blow

5. percakapan sehari-hari

blow (juga: hash)
volume_up
quif {mask.} [Span.] [bhs gaul]

Contoh penggunaan untuk "blow" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishIt goes without saying that this would deal a heavy blow to tourism on the borders.
Huelga decir que esto supondrá un jarro de agua fría para el turismo en las fronteras.
EnglishThere never seems to be an ill wind that cannot blow the European Union some good.
No parece haber nunca un mal que por bien no venga para la Unión Europea.
EnglishPeople's faith in the rule of law and political power has been dealt a sharp blow.
La confianza en el estado de Derecho y en el estado político ha sufrido un serio revés.
EnglishHowever, their meagre economic resources were soon to be dealt a heavy blow.
No obstante, sus escasos recursos económicos estaban a punto de recibir un duro revés.
EnglishEvery time the opportunity arises to have a political Europe, we blow it!
Cada vez que surge una oportunidad de tener una Europa política, ¡la echamos a perder!
EnglishIf that does not happen, the problems are certain to blow up in our hands.
De no ser así, es seguro que estos problemas nos explotarán en las manos.
EnglishWe are not able to scrutinize the executive and blow the whistle.
No tenemos poder para someter a examen al Ejecutivo y tomar medidas al respecto.
EnglishIf Iraq's integrity cannot be safeguarded, the Kurdish question will blow up in our faces.
Si no se salvaguarda la integridad del Iraq, la cuestión kurda nos estallará en la cara.
EnglishThe global economic, financial and social crisis is causing women to suffer a 'double blow'.
La crisis económica, financiera y social mundial está afectando doblemente a las mujeres.
EnglishI would also like to strike a blow for the integration of pupils who are disadvantaged.
Además, quiero defender la integración de los alumnos disminuidos.
EnglishThe wind does in actual fact blow across national borders.
Si queremos conseguir algo con lo que hacemos, hemos de tener normas comunes.
EnglishHowever, any blow can now be struck in the fight against this new Hydra of banking secrecy.
Sin embargo, cualquier medio es válido en la lucha contra la nueva hidra del secreto bancario.
EnglishOne bad news story may blow confidence in e-trade for years.
Una mala noticia puede acabar con la confianza en el comercio electrónico durante años.
EnglishIt would strike a blow against innovation, with detrimental effects on research, SMEs and Europe.
Sería esterilizar la innovación en detrimento de la investigación, de las PYME y de Europa.
EnglishCommissioner, this ill wind has to blow somebody good, this tragedy has to achieve something!
Señor Comisario, es preciso que no haya mal que por bien no venga, ¡que este drama sirva para algo!
EnglishI do not think that Valetta has ever quite recovered from this blow.
Pienso que La Valetta todavía no se ha recuperado del todo.
EnglishMr President, naturally the blow dealt to us by the US President has affected us deeply.
Señor Presidente, no cabe duda de que el glope que nos ha dado el presidente norteamericano ha sido duro.
EnglishIt could blow the deadline completely out of the window.
Podría ser un proceso largo y arrojar totalmente por la borda el plazo.
EnglishI would say to him, very sportingly, as he was once a referee, that I was right to blow the whistle on him then.
Yo le diría, deportivamente, a quien fue árbitro, que hice bien en abuchearle.
EnglishAny other procedure would deal a blow to democracy and an insult to the European people.
Cualesquiera otras opciones serán una bofetada para la democracia y una burla para los ciudadanos europeos.