EN fearful
volume_up
{kata sifat}

1. lazim

fearful (juga: frightful)
volume_up
temeroso {kt sft mask.}
Parliament has always therefore been somewhat fearful of the ideology of comitology.
Por consiguiente, el Parlamento se ha mostrado siempre algo temeroso de la ideología de la comitología.
(FR) Presidents, we are very fearful of the future of banking.
(FR) Presidentes, estamos muy temerosos del futuro de la banca.
When people are concerned and fearful, it is very difficult to accept any kind of change.
Cuando las personas están preocupadas y temerosas, es muy difícil que acepten cambios, sean los que sean.
fearful (juga: fearsome)
volume_up
temible {kt sft mask./fem.}
I wish that assumption were correct, but I am unfortunately convinced that the message of the EU project will reveal itself to be a huge and fearful illusion.
Desearía que esta suposición fuera correcta, pero desgraciadamente estoy convencido de que el mensaje sobre el proyecto de la unión se revelará como una ilusión enorme y temible.
I hope we can get something done to make the email system work as it is intended to do - for effective communication and not for that sort of fearful junk!
Espero que podamos hacer algo para que el sistema de correo electrónico funcione como se supone que debe funcionar -¡para una comunicación eficaz y no para esa especie de temible basura!
I hope we can get something done to make the email system work as it is intended to do - for effective communication and not for that sort of fearful junk!
Espero que podamos hacer algo para que el sistema de correo electrónico funcione como se supone que debe funcionar - ¡para una comunicación eficaz y no para esa especie de temible basura!
fearful (juga: coward, easily scared)
volume_up
miedosa {kt sft fem.}
fearful (juga: afraid, wussy, easily scared, feart)
volume_up
miedoso {kt sft mask.}
I consider this highly dangerous and I think that the weak car regulation which we are currently making is a bad sign of how fearful we are.
Considero que es muy peligroso y creo que la débil regulación de los automóviles que estamos haciendo actualmente es una mala señal de lo miedosos que somos.
fearful (juga: afraid, anxious, nervous, uneasy)
volume_up
aprensivo {kt sft}
fearful (juga: faint-hearted)
volume_up
medrosa {kt sft fem.}
fearful (juga: faint-hearted)
volume_up
medroso {kt sft mask.}
Fearful societies have already lost the fight against terrorism.
Las sociedades medrosas pierden de antemano la lucha contra el terrorismo.
fearful (juga: terrifying)
volume_up
tremebundo {kt sft} (grito)

2. "frightening"

3. "dreadful", percakapan sehari-hari

fearful (juga: dire, dreadful, eery, gruesome)
volume_up
espantoso {kt sft}
fearful (juga: awful, crummy, horrible, ghastly)
volume_up
horrible {kt sft}
fearful (juga: awful, awesome, fearsome, formidable)
volume_up
tremendo {kt sft}
fearful (juga: godawful, chronic, desperate, dreadful)
volume_up
terrible {kt sft}
There should be nothing so fearful in this.
No hay nada tan terrible en ello.
This shameful lack of foresight may indeed have fearful consequences for our own growth.
Este lamentable descuido podría provocar terribles consecuencias para nuestro propio crecimiento.
Italy has had the most fearful crisis of competitiveness, with its unit labour costs increasing by 40% compared to Germany.
Italia ha tenido la crisis de competitividad más terrible, con un incremento de sus costes laborales unitarios del 40 % si lo comparamos con Alemania.
fearful (juga: terrific)
volume_up
de miedo {kt sft} [prckpn shr-hr]
It is perhaps a little too fearful that we want to take away its right of initiative.
Quizá tenga un poco de miedo de que queramos eliminar su derecho de iniciativa.

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "fearful":

fearful
fear

Contoh penggunaan untuk "fearful" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishIn addition to this, the locals are rightly fearful of a wave of refugees from Kosovo.
Además de esto, los residentes temen con razón una oleada de refugiados de Kosovo.
EnglishI am fearful at the moment that we are seeing those predictions come true.
En este momento temo que estamos viendo hacerse realidad esas predicciones.
EnglishI want to be optimistic but I am fearful that Milosevic is still playing a cat-and-mouse game.
Quiero ser optimista, pero temo que Milosevic siga jugando al ratón y al gato.
EnglishWhen people are worried and fearful, it is difficult to accept change.
Cuando las personas están preocupadas y atemorizadas, es difícil que acepten los cambios.
EnglishFearful societies have already lost the fight against terrorism.
Las sociedades medrosas pierden de antemano la lucha contra el terrorismo.
EnglishThis shameful lack of foresight may indeed have fearful consequences for our own growth.
Este lamentable descuido podría provocar terribles consecuencias para nuestro propio crecimiento.
EnglishIf we are fearful about the situation in the Maghreb, let us rather make approaches to the Arab League.
Si tememos la situación del Magreb recurramos más bien a la Liga Arabe.
EnglishWhen people are concerned and fearful, it is very difficult to accept any kind of change.
Cuando las personas están preocupadas y temerosas, es muy difícil que acepten cambios, sean los que sean.
English(FR) Presidents, we are very fearful of the future of banking.
(FR) Presidentes, estamos muy temerosos del futuro de la banca.
EnglishI am fearful that we are not going to get that in the current period.
Y me temo que no lo vamos a tener en esta legislatura.
EnglishThat makes me fearful, suggesting that we do not have a policy.
Eso me preocupa, porque indica que no tenemos una política.
EnglishWe here have been fearful and have beaten around the bush.
Nosotros hemos sido temerosos y nos hemos andado con rodeos.
EnglishAnd those who are fearful of the displeasure of their Lord, -
y que se guardan del castigo de su Sustentador –
EnglishMany of our fellow citizens are fearful of a future that been starkly portrayed to them for the past two decades.
Muchos de nuestros conciudadanos temen un porvenir que se les pinta de negro desde hace dos décadas.
EnglishYet most European governments appear fearful.
Sin embargo, muchos Gobiernos europeos aparecen temerosos.
EnglishWill impose on him a fearful doom.
[y por ello] le haré subir por una dura pendiente!
Englishfearful of causing offense, she said nothing
EnglishAvoid being so fearful and negative.
EnglishEuropean citizens are fearful.
Los ciudadanos europeos son temerosos.
EnglishI am also fearful that there will be a lot of political pressure for a minimum level, just as with VAT or income tax.
Temo asimismo que se produzca una enorme presión política en favor de un nivel mínimo, lo mismo que con el IVA o el impuesto sobre la renta.