Terjemahan bahasa Inggris-bahasa Spanyol untuk "to figure in"

EN

"to figure in" bahasa Spanyol terjemahan

volume_up
figure {kt bnd}

EN to figure in
volume_up
{kata kerja}

volume_up
incluir {kt krj}
If we extend the parameters to include those aged 30, this figure will clearly be even higher.
Si ampliamos los parámetros para incluir a los jóvenes hasta los 30 años, esta cifra será claramente superior.
For a long time, the Council had decided neither to incorporate the word "significant" in this sense, nor to include the percentage figure.
El Consejo decidió no incluir la palabra "significativo" ni mencionar ningún porcentaje.
For a long time, the Council had decided neither to incorporate the word " significant " in this sense, nor to include the percentage figure.
El Consejo decidió no incluir la palabra " significativo " ni mencionar ningún porcentaje.
volume_up
contar {kt krj}
This proportion may be higher, depending on how one calculates the figure.
Esta proporción puede ser aún mayor, dependiendo de cómo se cuente.
Again, we could well have wished for an even higher figure, but we are happy to have Community rules in this area.
Reitero que nos hubiese gustado que las cifras fuesen mejores, pero nos complace contar con normas comunitarias en este terreno.
Este año hemos contado con 8.100.000 euros.

Terjemahan serupa untuk "to figure in" dalam bahasa Spanyol

figure kata benda
to figure kata kerja
in kata sifat
Spanish
in keterangan
in kata depan
in…
Spanish
In kata benda
Spanish

Contoh penggunaan untuk "to figure in" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishThen the Council says the figure is to be ECU 45 m - or preferably a little less.
El Consejo viene y dice, van a ser 45 millones y preferiblemente aún algo menos.
EnglishThat is a maximum annual figure of EUR 200 million from the Guarantee Fund.
El límite del Fondo de Garantía es de un máximo anual de 200 millones de euros.
EnglishHow, then, can objectivity figure when the final objective has already been decided?
Siendo así, ¿qué lugar ocupa la objetividad si el objetivo final ya está decidido?
EnglishYou may compare that figure in terms of the population of your own country.
Pueden ustedes relativizar esta cantidad con la aportación de sus propios países.
EnglishThe figure in question should in fact be less than two tonnes per capita.
Este valor debería ser aproximadamente algo inferior a dos toneladas per cápita.
EnglishThese modalities will figure prominently between now and the end of March.
Entre hoy y el final de marzo todos oiremos hablar mucho de estas modalidades.
EnglishThe other disadvantage of the linkage proposal is that it does not name any figure.
La desventaja de esta otra solución es que no se menciona ninguna cantidad.
EnglishObjects which are larger than the figure chosen here will not be placed in the cache.
Los objetos mayores de los aquí seleccionados, no se guardarán en la memoria caché.
EnglishBy doing this, I believe we will avoid giving a precise figure, as other Members wanted.
Pido a la Mesa que planifique y organice las cosas adecuadamente como solía hacer.
EnglishI am curious to know how it helps if I tell you that this figure is 21334 or 21425.
Me gustaría saber qué información le aporta que yo le diga que éstos son 21334 o 21425.
EnglishThe government says that 169 people died, whereas the opposition puts the figure at 745.
El Gobierno dice que hubo 169 muertos, mientras que la oposición habla de 745.
EnglishI cannot accept the figure of only 3 % actually reaching the right people.
No puedo aceptar el dato de que sólo un 3 % llega realmente a las personas adecuadas.
EnglishThirty years ago, it provided 7 % of international aid; today the figure is 17 %.
La parte de ésta en la ayuda mundial era, hace treinta años, del 7 %, hoy día es del 17 %.
EnglishThis will allow you to figure out which add-on is causing the problem.
Para obtener más información acerca de los complementos, consulte Complementos de
Englishbe forgotten either the figure of the permanent deacon, who works alongside the
olvidarse el papel que tienen los diáconos permanentes que trabajan al
EnglishThe urban dimension should figure in regional development policy.
   . La dimensión urbana debería figurar en la política de desarrollo regional.
EnglishParliament will remain a central figure in the evolution of this policy.
El Parlamento seguirá siendo un elemento central en el desarrollo de esta política.
EnglishThe sector already provides over a million jobs, and that figure is constantly increasing.
Entretanto el sector ofrece más de un millón de empleos, y cada vez ofrece más.
EnglishI cannot accept the figure of only 3% actually reaching the right people.
No puedo aceptar el dato de que sólo un 3% llega realmente a las personas adecuadas.
Englishpeople, was taken up, shortly after his death, by another striking figure of
historia del pueblo cubano, fue recogida, poco después de su muerte, por