EnglishIf the money is not available and that is why these FVO missions have been postponed - tell us so.
more_vert
Sin embargo, tampoco me gustan las formas de ocultación disfrazadas cuando hay un riesgo.
EnglishUnfortunately, the assessment seems to have been postponed.
more_vert
Lamentablemente, parece que esta evaluación ha sido aplazada.
EnglishAgain, these reforms have been postponed for another year.
more_vert
Una vez más, estas reformas han quedado pospuestas otro año.
EnglishThis part-session should simply have been postponed or transformed into a mini-part-session.
more_vert
Creo que sencillamente se debería haber pospuesto el período parcial de sesiones o haberlo convertido en un período parcial de sesiones adicional.
EnglishNow, industry exhibitions and meetings have been postponed and it is predicted that Asia's economic growth may be affected.
more_vert
Se han pospuesto las ferias industriales y reuniones y se pronostica que puede verse afectado el crecimiento económico de Asia.
EnglishThe same is true of the very necessary changes in cooperation on justice and home affairs, where important decisions have been postponed.
more_vert
Se necesita una lupa para poder apreciar progresos. También se necesita una lupa para apreciar la necesaria modificación en el ámbito de la cooperación en materia de justicia e interior.
EnglishOne of the things we are looking at today is the situation in Bangladesh, where the elections planned for 22 January 2007 did not take place and have been postponed until December 2008.
more_vert
Una de las cuestiones que analizamos hoy es la situación de Bangladesh, país en el que las elecciones previstas para el 22 de enero de 2007 no se celebraron y se aplazaron hasta diciembre de 2008.