Terjemahan bahasa Inggris-bahasa Spanyol untuk "kick-start"

EN

"kick-start" bahasa Spanyol terjemahan

volume_up
to kick-start {kt krj dgn obj.}

EN kick-start
volume_up
{kata benda}

kick-start
kick-start

Contoh penggunaan untuk "kick-start" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishAny assistance that Europe can offer to kick-start the industry is very positive.
Toda ayuda que Europa pueda ofrecer para relanzar el sector es muy positiva.
EnglishI do commend you for having tried, and for still trying, to kick-start the dialogue.
Le aplaudo por haberlo intentado, y por seguir intentando que arranque el diálogo.
EnglishLet us give unconditional aid to the population and kick-start the economy.
Prestemos nuestro apoyo incondicional a la población y reactivemos la economía.
EnglishIt is a budget designed to fight unemployment and kick-start the economy.
Se trata de un presupuesto diseñado para combatir el desempleo y reactivar la economía.
EnglishMrs Wortmann-Kool has already mentioned the kick-start.
La señora Wortmann-Kool ya ha hablado de los fondos iniciales.
EnglishIn conclusion, one notes that it falls to the French presidency to kick-start this venture, but will they?
En conclusión, uno observa que corresponde a la Presidencia francesa impulsar esta iniciativa, pero ¿lo hará?
EnglishTo unblock negotiations in October, I set out five proposals which have helped to kick-start discussions.
Para desbloquear las negociaciones del mes de octubre avancé cinco propuestas que han contribuido a relanzar los debates.
EnglishThey watch us line up on the field, the whistle blows, and we assiduously start to kick the ball into our own goal.
Nos ven alinearnos en el campo, suena el silbato y comenzamos a meter goles valientemente en nuestra propia meta.
EnglishSadly, it seems again that Europe is more interested in rhetoric than the real reform that is needed to kick-start the Lisbon process.
¿Qué pruebas hay de que los Estados miembros han emprendido acciones concretas para aplicar dicha reforma?
EnglishMost importantly, now we can bring in private financing to give the extra impetus and kick-start needed.
Y lo más importante, ahora podemos contar con la financiación privada para que dé el impulso adicional necesario y reactive la economía.
EnglishWe need to kick-start this issue.
Necesitamos dar impulso a esta cuestión.
EnglishThe implementation of the Services Directive will give the sluggish EU economy a much needed kick-start at this stage.
La aplicación de la Directiva de servicios representará un impulso muy necesario para la aletargada economía de la UE en esta fase.
Englishto kick-start the economy
darle impulso a la reactivación de la economía
EnglishMr President, let me remind the House that this summit was intended to kick-start the floundering Intergovernmental Conference.
Señor Presidente, recordemos: la cumbre pretendía proporcionar nuevos impulsos a la atascada Conferencia Intergubernamental.
EnglishTargets have been set and incentives for more efficient vans will hopefully kick-start an innovation drive across the industry.
Se han fijado los objetivos y los incentivos para que unas furgonetas más eficientes impulsen la innovación en todo el sector.
EnglishThe process needs a kick-start.
EnglishThe Danish effort would have had even greater effect if a corresponding kick-start of the economy had taken place everywhere in Europe.
El esfuerzo danés habría tenido aún un mayor efecto de haberse producido un arranque simultáneo de la economía en la UE.
EnglishOnly by changing their financial policy to be more like that of Germany will these countries be able to kick-start their economies.
Simplemente el cambio de sus políticas financieras para que se parecieran más a las alemanas reactivaría las economías de estos países.
EnglishSadly, it seems again that Europe is more interested in rhetoric than the real reform that is needed to kick-start the Lisbon process.
Por desgracia, parece que de nuevo Europa está más interesada en la retórica que en la verdadera reforma necesaria para impulsar el proceso de Lisboa.
EnglishMillions will go unspent, which would be criminal given the need to kick-start our economies with whatever funding is available.
Millones de euros no se gastarán, un hecho que sería un delito dada la necesidad de que arranquen nuestras economías con cualquier fondo que esté disponible.