EnglishNo one has been more single-minded about the single currency than Mr Lamfalussy.
more_vert
Nadie se ha mostrado más decidido acerca de la moneda única que el Sr. Lamfalussy.
EnglishHaving said all this, the facts appear to point more to one side than the other.
more_vert
Dicho todo lo cual, los hechos parece que apuntan más hacia un lado que hacia otro.
EnglishI would like to make one more general remark which also applies to Macedonia.
more_vert
Me gustaría hacer una observación general más que se aplica también a Macedonia.
EnglishAnd I do not yet have the ability to be in more than one place at the same time.
more_vert
Y yo el milagro de la ubicuidad, señor Presidente, todavía no lo puedo tener.
EnglishI see only one solution, namely to accept the deadline extension by one more year.
more_vert
Sólo veo una solución, a saber, aceptar la prórroga de la fecha límite un año más.
EnglishAllow me to deal with one more point and refer to a conflict concerning the report.
more_vert
Permítanme que trate otro punto y que mencione un problema relativo al informe.
EnglishThen one more point about medical examination of boatmasters over the age of 65.
more_vert
Además, quisiera hacer un comentario con respecto a los patrones mayores de 65 años.
EnglishThis House has been at the forefront in this field on more than one occasion.
more_vert
En esta Cámara y en esta materia hemos estado más de una vez en la vanguardia.
EnglishAllows you to print more than one copy of a document, picture, or file at a time.
more_vert
Permite imprimir más de una copia de un documento, una imagen o un archivo cada vez.
EnglishFinally, I have one more point to make, and it concerns the correlation tables.
more_vert
Por último, quisiera abordar otro tema más, y es el de las tablas de correspondencia.
EnglishLet me make one more thing clear: I believe that we need the Atlantic Alliance.
more_vert
Permítanme aclarar otro punto: creo que necesitamos a la Alianza Atlántica.
EnglishI agree, and I for one insist on being more representative of the citizens.
more_vert
Estoy de acuerdo, y yo personalmente insisto en representar más a los ciudadanos.
EnglishOne does not need more police but more justice, and especially social justice.
more_vert
No se precisa más policía sino más justicia y, en especial, justicia social.
EnglishThe Cohesion Fund accounts for more than one third of the total EU budget.
more_vert
El Fondo de Cohesión representa más de un tercio del presupuesto total de la UE.
EnglishI say 'finally' because Parliament had waited for more than one and a half years.
more_vert
Y digo «finalmente» porque el Parlamento había esperado más de año y medio.
EnglishIn this way, each individual agreement adds one more brick to fortress Europe.
more_vert
Cada nuevo convenio representa un cerco adicional en el recinto amurallado de la UE.
EnglishWhat is more, no one mentions the fact that these practices distort competition.
more_vert
Por lo demás, nadie habla de que se trata también de una distorsión de la competencia.
EnglishThe third group is those issues that one or more Member States have raised.
more_vert
El tercer grupo incluye los asuntos presentados por uno o más Estados miembros.
EnglishAnd one more little observation: which substances are actually necessary to society?
more_vert
Una pequeña observación adicional:¿qué sustancias son socialmente necesarias?
EnglishProcesses will continue, because there is more than one stage in this situation.
more_vert
Los procesos continuarán, dado que hay más de una fase en esta situación.