EN slap
volume_up
{kata benda}

1. lazim

slap (juga: buffet, cuff, smack, bitch slap)
This is a slap in the face for every voter and a slap in the face for Europe's credibility.
Esto es una bofetada a los votantes y una bofetada a la credibilidad de Europa.
I experience this as a slap in the face of the Commission and Parliament.
Es una bofetada para la Comisión y el Parlamento.
It is a slap in the face for all our young people who want to build a future for themselves.
Es una bofetada en la cara de todos nuestros jóvenes que quieren labrarse un futuro.
slap (juga: smack, swipe, chop)
slap (juga: cheek, smack, cuff)
volume_up
cachete {mask.}
slap (juga: punch, cuff)
The European elections gave the necessary resounding slap in the face: The outgoing Council Presidency was a flop, not a success.
Las elecciones europeas han propinado los necesarios y sonoros bofetones: la Presidencia del Consejo saliente no ha sido «top», sino «plofp».
slap (juga: slap face)
darle una cachetada a algn
darle una cachetada a algn
slap
volume_up
guantazo {mask.} (dar un)
slap
volume_up
castañazo {mask.} [prckpn shr-hr]
slap
volume_up
bife {mask.} [Amsel] [prckpn shr-hr] (bofetada)
slap
volume_up
charchazo {mask.} [Chil.] [prckpn shr-hr]
slap
volume_up
colleja {fem.} (golpe)
slap
volume_up
galleta {fem.} [Span.] [prckpn shr-hr] (bofetada)
slap
volume_up
guantada {fem.} [prckpn shr-hr]
te voy a dar una guantada
volume_up
hostia {fem.} [Span.] [prckpn shr-hr] (golpe)
slap
volume_up
mojicón {mask.} [prckpn shr-hr] (con la mano abierta)
slap
volume_up
revés {mask.} (bofetada)
Imposing such views is a slap in the face for cohesion in the European Union.
Imponer dichos puntos de vista supone un duro revés para la cohesión en la Unión Europea.
This is a huge slap in the face for those who do not believe in democracy.
Constituye un revés inmenso para quienes no creen en la democracia.
slap (juga: smack)
volume_up
soplamocos {mask.} [prckpn shr-hr]
slap
volume_up
toletazo {mask.} [Ven.] [prckpn shr-hr] (palmazo)
slap (juga: smack)
volume_up
pela {fem.} [Kol.] [prckpn shr-hr] (golpe)
slap (juga: smack)
volume_up
sopapo {mask.} [prckpn shr-hr] (bofetón)

2. "on back, leg"

slap (juga: handclap, spank, clap)
dar una fuerte palmada

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "slap":

slap

Contoh penggunaan untuk "slap" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishIt is not merely a slap in the face, it is worse than ridiculous: it is shameful!
Es solamente una hoja de parra. Ni siquiera es ridículo sino vergonzoso.
EnglishIt will be a slap in the face for them if you were to regard them as 'over-compensated' .
Sería para ellas un insulto si en estos casos hablase de un exceso de compensación.
EnglishIt will be a slap in the face for them if you were to regard them as 'over-compensated '.
Sería para ellas un insulto si en estos casos hablase de un exceso de compensación.
EnglishThey have just received a big slap in the face from the European Parliament.
Acaban de recibir un grave desaire por parte del Parlamento Europeo.
EnglishThis is a singular slap in the face for the European Parliament and the European Union.
Esta es una singular ofensa al Parlamento Europeo y la Unión Europea.
EnglishSurely that is a slap in the face for those EU partners?
Seguramente es un tortazo en la cara de los socios de la Unión Europea.
EnglishThis is a slap in the face for the applicant countries which the Green Group cannot accept.
Es una especie de agravio a los países solicitantes que el Partido del Medio Ambiente no puede tolerar.
EnglishI am going to give you a pat on the back, too, but I am also going to give you a slap on the wrists.
Yo voy a darle igualmente una palmadita en la espalda, pero también voy a darle un tirón de orejas.
EnglishThey are a slap on the wrist for the European Parliament.
Constituyen un palmetazo en los nudillos al Parlamento Europeo.
EnglishOne-fifth of the EU25 selfishly broke away, and the enlarged Europe received yet another slap in the face.
Hemos reducido la marcha del tren europeo, e incluso lo hemos desviado al menos en tres puntos a lo largo de la vía.
Englishhis reply was a real slap in the face
me cayó como un balde de agua fría que me contestara así
Englishthe truck crashed slap-bang through the wall
el camión se llevó el muro por delante ¡paf!
EnglishI think this is most lamentable, and indeed it is a slap in the face for the 80 million poor in the European Union.
Creo que éste es el hecho más lamentable, y, en efecto, representa un desaire para los 80 millones de pobres en la Unión Europea.
EnglishIt was a slap in the face to this Parliament.
La forma de obrar del Consejo respecto del PRS1 y del PRS3 fue nada menos que vergonzosa, fue un desaire a este Parlamento.
EnglishI arrived slap in the middle of the meeting
English(HU) After the January gas crisis, the common European energy policy has in recent days once again received a slap in the face.
(HU) Después de la crisis del gas de enero, la política energética común de la UE ha recibido un nuevo jarro de agua fría.
Englishhe went slap-bang into the door
se dio de narices contra la puerta ¡paf!
Englishit's slap-bang in the center of town
Englishhe's so slap-dash in everything he does
Englishshe walked slap into the tree