EN splitting
volume_up
{kata benda}

splitting
splitting
volume_up
hender {mask.}
splitting (juga: division, split)
splitting
volume_up
descomposición {fem.} (de la luz)
splitting
volume_up
división {fem.} (del átomo)
We could not agree to the splitting of a single fisheries stock.
No podríamos aceptar la división de una única población.
The splitting of this instrument by the Permanent Representatives has thwarted these efforts.
La división de este instrumento por los Representantes Permanentes ha dado al traste con estos esfuerzos.
These are experiencing great problems as a result of splitting up companies.
Ya empezó con la desregularización y con la división de las compañías.
splitting
volume_up
división {fem.} (de una célula)
We could not agree to the splitting of a single fisheries stock.
No podríamos aceptar la división de una única población.
The splitting of this instrument by the Permanent Representatives has thwarted these efforts.
La división de este instrumento por los Representantes Permanentes ha dado al traste con estos esfuerzos.
These are experiencing great problems as a result of splitting up companies.
Ya empezó con la desregularización y con la división de las compañías.
splitting
volume_up
resquebrajamiento {mask.} (en la madera)

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "splitting":

splitting
split

Contoh penggunaan untuk "splitting" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishThe second is decentralisation, which should prevent the country from splitting.
El segundo es la descentralización, con el fin de evitar una fractura en este país.
EnglishThe second point is the splitting of the costs between the Member States and the Union.
Segunda reflexión: reparto de las cargas entre los Estados miembros y la Unión.
EnglishThe second is decentralisation, which should prevent the country from splitting.
Así pues, señor Comisario, me sorprende su intervención, que cierra esta perspectiva a Ucrania.
EnglishThis is why I propose splitting the costs between the first holder and the manufacturer.
Por ello propongo un reparto de los costes entre el primer propietario y el fabricante.
EnglishAs far as the question of splitting the programme is concerned, I understand the positions expressed.
En lo que respecta a la cuestión de dividirlo, entiendo las posturas expresadas.
EnglishThese are experiencing great problems as a result of splitting up companies.
Estos están experimentando grandes problemas como consecuencia del fraccionamiento de las compañías.
EnglishI think Mr Garriga Polledo is splitting hairs in his report.
En mi opinión, el ponente, el Sr. Garriga Polledo, hila demasiado fino en esta cuestión.
EnglishThe British Government is just splitting hairs in its pathetic attempts to justify military attack.
El Gobierno británico resulta bizantino en sus intentos patéticos de justificar el ataque militar.
EnglishWe must support democracy but without splitting the country.
Hay que apoyar la democracia, pero sin que el país se divida.
EnglishUkraine is in many respects divided, but splitting the country up into two states would be harmful and dangerous.
Hay que conceder a Ucrania la oportunidad de una auténtica independencia.
EnglishI wonder if we should be splitting up our anti-crime effort in this way.
Entonces podemos preguntarnos si es conveniente dispersar de este modo una organización destinada a la prevención de delitos.
EnglishThey actually go further and propose the splitting of cooperation with industrialised countries from the DCECI.
En realidad van más lejos y proponen disociar la cooperación con los países industrializados del DCECI.
EnglishBut the fact is that rebel groups are splitting among themselves, and this does not help the situation in Darfur.
Pero la realidad es que los grupos rebeldes se están fragmentando y eso no mejora la situación en Darfur.
EnglishThis one is different from those conflicts that have arisen from the issue of secession, splitting up Indonesia.
Éste es distinto de los conflictos derivados de la cuestión de la secesión que está dividiendo a Indonesia.
EnglishEurope is once again splitting into two parts.
Una vez más, Europa está dividiéndose en dos partes.
EnglishThere are separatist tendencies splitting the country – pulling it apart – and, above, all, there is deep corruption.
Hay tendencias separatistas que dividen el país, destrozándolo, y sobre todo hay una corrupción profunda.
EnglishThe Greens tried to make it more flexible in many respects, but the enthusiasm for hair-splitting detail won.
Los Verdes intentamos lograr que sea más flexible en muchos aspectos, pero el escrupuloso afán por la regulación acaba imponiéndose.
EnglishThere are amendments which propose splitting the costs fifty-fifty between the manufacturer and the buyer of a new car.
Hay enmiendas que proponen un reparto de los costes, una mitad para el fabricante y otra para el comprador del coche nuevo.
EnglishParliament has no mechanism at all for splitting it and neither, so far as I can see, does the Commission or the Council.
El Parlamento no dispone de ningún mecanismo para separarlo y tampoco lo tienen, por lo que veo, la Comisión ni el Consejo.
EnglishUnfortunately, we see, however, the way in which legal hair-splitting constitutes an obstacle to the directive in the Council.
Pero desgraciadamente podemos ver cómo el bizantinismo jurídico constituye un obstáculo para la Directiva en el Consejo.