EN

unreliable {kata sifat}

volume_up
1. lazim
unreliable (juga: casual, informal, offhand)
volume_up
informal {kt sft mask./fem.}
informal hasta decir basta
es muy informal
unreliable
unreliable
unreliable
volume_up
chanta {kt sft} [Amsel] [bhs gaul] (informal)
unreliable
volume_up
embarcador {kt sft} [Ven.] [prckpn shr-hr]
unreliable
volume_up
faltón {kt sft} [prckpn shr-hr] (que no cumple)
unreliable
volume_up
incumplidor {kt sft} [Southern Cone]
2. "information"
unreliable
Secondly, the need for cohesion support cannot be determined on the basis of the unfair, unreliable, misleading parameter of GDP.
En segundo lugar, la necesidad de subvención para la cohesión no se puede determinar sobre la base del parámetro injusto, poco fidedigno y equívoco del PIB.
3. "weather"

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "unreliable":

unreliable
reliable

Contoh penggunaan untuk "unreliable" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

EnglishThe Irish example has shown that this check was fundamentally unreliable.
El ejemplo de irlanda ha puesto de manifiesto que este examen carecía de toda fiabilidad.
EnglishThis can help improve your protection against risky and unreliable ActiveX controls.
Esto contribuye a una mayor protección contra controles de ActiveX peligrosos y poco fiables.
EnglishMany of the well-known antibiotics have today become either ineffective or unreliable.
Muchos de los conocidos antibióticos hoy en día han llegado a ser ineficaces o poco fiables.
EnglishUnreliable data puts the entire Stability and Growth Pact in jeopardy.
Sin unos datos fiables, se debilita el Pacto de estabilidad y crecimiento en su conjunto.
EnglishThe railways are bad, too slow, too expensive, unreliable.’
Los ferrocarriles son malos, demasiado lentos, demasiado caros, no son fiables».
EnglishThe legislation of the European Union is becoming unreliable.
Los reglamentos pueden incumplirse continuamente sin ningún tipo de consecuencias.
EnglishThey have on occasion shown eye-witness accounts to be totally unreliable.
En ocasiones, han demostrado que los relatos de testigos oculares no son en absoluto fidedignos.
EnglishMost of all, perhaps, there is a worry that it will be unreliable.
Hay preocupación, especialmente porque puede ser un sistema inseguro.
EnglishWe can continue along this course, even if unreliable partners pull out.
Podemos seguir por nuestro incluso si los socios que no son dignos de crédito, retiran sus firmas.
EnglishWill there be an end to summary examinations and the unreliable, shall we say, lists of safe countries?
¿Vamos a eliminar los exámenes expeditivos y las listas de "Estados seguros"?
EnglishPublication bias makes evidence for differences among these drugs unreliable.
El sesgo de publicación hace que las pruebas sobre las diferencias entre estos fármacos sean poco fiables.
EnglishDecreasing the use of fossil fuels means less dependence on unreliable suppliers.
Disminuir la utilización de combustibles fósiles significa disminuir la dependencia de proveedores poco fiables.
EnglishThe only thing we can afford to lose in this respect are unreliable and unpredictable partners.
Lo único que nos podemos permitir perder en este sentido son los socios imprevisibles o poco fiables.
EnglishIn other words, the system was totally unreliable.
Es decir, se trataba de un régimen que carecía absolutamente de crédito.
EnglishThe figures it submitted were unclear and unreliable.
Las cifras que este país presentó eran confusas y poco fidedignas.
Englishdon't give him any responsibility because he's totally unreliable
no le des responsabilidades porque es un vivalavirgen
Englishit's impossible to plan anything with him, he's so unreliable
no se puede hacer planes con él, no tiene formalidad
EnglishI am also of the opinion that the quotation at the beginning of the resolution is incorrect and unreliable.
Soy además de la opinión de que la cita que figura al comienzo de esta solicitud es falsa e ilícita.
EnglishRefusing to pay it does not only make you unreliable, it is also stoking the anti-European sentiments in Europe.
Negarse a pagar no solo les hace poco fiables, también está alimentando los sentimientos antieuropeos en Europa.
EnglishThe Commission has carried out some GNP calculations under conditions which appear both unreasonable and unreliable.
La Comisión ha realizado varios informes del PNB bajo condiciones que parecen tan irrazonables como dudosas.