EN

weighty {kata sifat}

volume_up
1. lazim
weighty
volume_up
de mucho peso {kt sft mask./fem.}
Commissioner De Palacio, you threw into the scales a very weighty argument in favour of the directive: the protection of the consumer and of security of supply.
Señora Comisaria De Palacio, usted ha avanzado un argumento de mucho peso a favor de la Directiva: la protección del consumidor y la seguridad del suministro.
Both aspects are important, but they are not the only weighty matters.
Ambos aspectos son importantes, pero no son las únicas cuestiones de peso.
There must be weighty reasons for information exchange between the EU countries.
Deberán existir razones de peso para el intercambio de información entre los países de la UE.
There are weighty arguments for banning the use of driftnets.
Hay razones de peso para prohibir la utilización de las volantas.
weighty
volume_up
denso {kt sft} (discurso, película)
es un artículo muy denso
2. "important, substantial"
The Commission has a weighty responsibility here.
En la Comisión recae una importante responsabilidad al respecto.
Both aspects are important, but they are not the only weighty matters.
Ambos aspectos son importantes, pero no son las únicas cuestiones de peso.
This matter is not as weighty as other problems covered by the report, but it does deserve attention.
Este asunto no es tan importante como otros problemas que se han abordado en el informe, pero merece nuestra atención.
That brings with it additional weighty responsibilities.
Esto nos confiere unas responsabilidades más serias.
It is for that reason that today’s debate is a very weighty one and one to be taken seriously.
Por ese motivo el debate de hoy es muy importante y debe tomarse muy en serio.
I hope that in the next couple of weeks and months, we will prove worthy of those additional weighty responsibilities.
Espero que mostremos dignamente estas responsabilidades más serias en las próximas semanas y meses.
3. "heavy", resmi
This weighty issue has shuttled back and forth between the European Parliament and the Council of Ministers for over two years now.
Este pesado expediente va y viene entre el Parlamento Europeo y el Consejo de Ministros desde hace más de dos años.
Much of the legislation, when transposed at the Member State level, is transposed into very weighty legislation.
Gran parte de la legislación, cuando se transpone al nivel de cada Estado miembro, se convierte en algo muy pesado.
Mr President, when Europe's leaders go on state visits, they take weighty political baggage with them.
Señor Presidente, cuando los gobernantes europeos se encuentran realizando visitas de Estado llevan consigo un pesado bagaje político.

Contoh penggunaan untuk "weighty" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

EnglishThere must be weighty reasons for information exchange between the EU countries.
Deberán existir razones de peso para el intercambio de información entre los países de la UE.
EnglishBoth aspects are important, but they are not the only weighty matters.
Ambos aspectos son importantes, pero no son las únicas cuestiones de peso.
EnglishIt is for that reason that today’s debate is a very weighty one and one to be taken seriously.
Por ese motivo el debate de hoy es muy importante y debe tomarse muy en serio.
EnglishSetting up a committee of inquiry is a weighty political instrument.
La constitución de una comisión parlamentaria es una medida política severa.
EnglishIn addition, in the case of this agreement there are other weighty reasons for rejecting it.
Además, en el caso de este acuerdo, hay otras razones substanciales para rechazarlo.
EnglishRather, we are dealing with massive, extremely weighty and very emotional domestic disputes.
Más bien se trata de conflictos internos generalizados y con una enorme carga emocional.
EnglishNow they are protecting themselves just like all the others, with quite weighty requests and demands.
Ahora se protege como todos los demás con demandas y exigencias bastante duras.
EnglishSurely We will make to light upon you (charge you with) a weighty Word (or message).
Ciertamente, hemos de encomendarte un mensaje de gran peso –
EnglishIt has been a weighty and onerous task, but both rapporteurs have carried it out extremely well.
Se trata de una tarea pesada y costosa, pero ambos ponentes la han resuelto a la perfección.
EnglishThere are weighty arguments for banning the use of driftnets.
Hay razones de peso para prohibir la utilización de las volantas.
EnglishSo I feel it is the weighty task of the French Presidency to at last whip up some enthusiasm for Nice.
Creo, por tanto, que la Presidencia francesa tiene el gran deber de dar, por fin, el máximo en Niza.
EnglishMr President, the Laeken declaration is couched in words which satisfy one and all, weighty words.
Señor Presidente, en la Declaración de Laeken hay palabras que satisfacen a todos y que son palabras de peso.
EnglishThe Commission has a weighty responsibility here.
En la Comisión recae una importante responsabilidad al respecto.
EnglishThat is a weighty responsibility for the European Union.
Esta es una enorme responsabilidad para la Unión Europea.
EnglishIt has been a weighty and onerous task, but both rapporteurs have carried it out extremely well.
Uno de los objetivos es proteger la agricultura de la Unión Europea antes de la gran reforma que va a tener lugar.
EnglishThat brings with it additional weighty responsibilities.
Esto nos confiere unas responsabilidades más serias.
EnglishI hope that in the next couple of weeks and months, we will prove worthy of those additional weighty responsibilities.
Espero que mostremos dignamente estas responsabilidades más serias en las próximas semanas y meses.
EnglishThis matter is not as weighty as other problems covered by the report, but it does deserve attention.
Este asunto no es tan importante como otros problemas que se han abordado en el informe, pero merece nuestra atención.
EnglishThis need not be done by a weighty authority.
No hace falta que lo haga una autoridad de peso.
EnglishMuch of the legislation, when transposed at the Member State level, is transposed into very weighty legislation.
Gran parte de la legislación, cuando se transpone al nivel de cada Estado miembro, se convierte en algo muy pesado.

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "weighty":

weighty
weightiness