Terjemahan bahasa Italia-bahasa Inggris untuk "autentico"

IT

"autentico" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
autentico {kt sft mask.}
volume_up
autenticare {kt krj dgn obj.}

IT autentico
volume_up
{kata sifat maskulin}

autentico (juga: originale, autentica)
volume_up
authentic {kt sft}
Credo anche che la risoluzione sull'atto autentico rivesta particolare importanza.
I also believe that this Authentic Act resolution is particularly important.
E il Papa aggiunge: “Questo fatto rivela il suo autentico spirito ecclesiale”.
And the Pope added: “This fact reveals his authentic ecclesial spirit.”
Per essere autentico testimone della carità di Cristo nella società
To be an authentic witness of Christ's charity in society
autentico (juga: originale, autentica)
volume_up
genuine {kt sft}
Aspirano infine alla proclamazione di un vero, autentico Stato indipendente.
Finally, they aspire to the proclamation of a true and genuine independent State.
E' un dibattito autentico, che osserviamo e ascoltiamo con notevole interesse.
It is a genuine debate and we watch it and listen to it with considerable interest.
E'un dibattito autentico, che osserviamo e ascoltiamo con notevole interesse.
It is a genuine debate and we watch it and listen to it with considerable interest.
autentico (juga: originale, autentica, corporea, corporeo)
volume_up
real {kt sft}
Sarà troppo tardi perché la gente possa considerare l'Unione europea un aiuto autentico.
It is too late for people to have an experience of the European Union as a real help.
L'unico autentico interrogativo da porsi è perché la relazione porti ancora il suo nome.
The only real question that remains is why her name is still on the report.
L' unico autentico interrogativo da porsi è perché la relazione porti ancora il suo nome.
The only real question that remains is why her name is still on the report.
autentico (juga: originale, autentica, certo, certa)
volume_up
true {kt sft}
Aspirano infine alla proclamazione di un vero, autentico Stato indipendente.
Finally, they aspire to the proclamation of a true and genuine independent State.
E' questo il fine autentico della risoluzione che voteremo domani.
That is the true purpose of the resolution that we are going to vote on tomorrow.
Non è forse questo autentico terrorismo, terrorismo militare, terrorismo di Stato?
Is that not true terrorism, military terrorism, state terrorism?
autentico (juga: effettivo, originale, autentica)
volume_up
actual {kt sft}
Non possiamo più essere solo un partecipante che offre il proprio sostegno alla risoluzione dei conflitti, ma farci un autentico promotore.
In resolving conflict today, we must no longer be just a supportive participant, but an actual promoter of conflict resolution.
Ma penso che Eileen abbia espresso al meglio ciò che realmente otteniamo da questo progetto, ovvero la gioia autentica della collaborazione.
But I think that Eileen expresses best what we really get out of this, which is the actual joy of collaboration.
Si tratta di un attentato contro i diritti delle popolazioni in situazione di vulnerabilità sociale, in particolare donne e minori sottoposti ad autentiche pratiche di lavoro forzato.
These practices are an attack on the rights of people in fragile social situations, and involve, in particular, women and children who are subject to actual practices of forced labour.
autentico (juga: originale, autentica, creativa, creativo)
volume_up
original {kt sft}
Non è questo un modo per aggirare la procedura autentica, gli intenti e le finalità che conseguono alla decisione dell'Ufficio di presidenza?
Does not this bypass the very procedure and intent and purpose of the original Bureau's decision?
I partiti europei devono dare risposte con una politica autenticamente europea e non solo con una politica che sia la risultante di un minimo comune denominatore nazionale.
European parties must provide answers through a type of politics that is original to Europe and not merely based on the lowest common national denominator.
Dall'identità cattolica, infatti, emergono i tratti di originalità della scuola, che si « struttura » come soggetto ecclesiale, luogo di autentica e specifica azione pastorale.
It is from its Catholic identity that the school derives its original characteristics and its "structure" as a genuine instrument of the Church, a place of real and specific pastoral ministry.
autentico (juga: corretta, corretto, corrette, autentica)
volume_up
proper {kt sft}
Quello che manca è un autentico sistemadi gestione delle crisiche apporti un valore aggiunto alle misure già esistenti.
What is lacking is a proper crisis-management mechanism that adds something new to the existing measures.
E'vero che l'assenza di autentiche ricerche sulle malattie cosiddette rare è deleteria per migliaia di malati.
The absence of proper research into these supposedly rare diseases is prejudicial to thousands of patients.
E' vero che l'assenza di autentiche ricerche sulle malattie cosiddette rare è deleteria per migliaia di malati.
The absence of proper research into these supposedly rare diseases is prejudicial to thousands of patients.
autentico (juga: originale, autentica, sentito, sincero)
volume_up
sincere {kt sft}
Ma vorrei avere da lei una conferma nel caso vi fossero effettivamente espressioni di autentico interesse.
But I would like your assurance that perhaps you have these sincere expressions of interest.
A mio avviso, tali progressi sono un segnale chiaro del desiderio autentico di imboccare una strada a senso unico che conduce in Europa.
I believe that this progress is a clear sign of the sincere desire to embark on a one-way path to Europe.
Potrei fare una domanda, una domanda autentica: quanta flessibilità consentono e autorizzano i parametri di Maastricht?
Can I ask this question, and it is a sincere one: what flexibility do the Maastricht criteria allow and permit?

Contoh penggunaan untuk "autentico" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianLe armi come le mine terrestri e le bombe a grappolo sono un autentico incubo.
Weapons such as landmines and cluster bombs are a veritable nightmare.
ItalianDi conseguenza, stiamo ponendo in atto un autentico disastro per la Groenlandia.
Consequently, what is being done here is a disaster for Greenland.
ItalianSolo in questo modo è possibile adottare un autentico approccio proattivo e di prevenzione.
Only in this way is a genuinely proactive, preventive approach possible.
ItalianE' ora di impegnarci in un autentico dialogo attivo con i cittadini.
It is time that we genuinely engaged in active dialogue with citizens.
ItalianAccolgo con autentico favore lo spirito con cui è stata condotta la discussione.
I truly welcome the spirit in which that debate was held.
ItalianLa stessa conclusione dell’accordo per la costruzione del gasdotto rappresenta un autentico scandalo.
Even the conclusion of the agreement on this pipeline was nothing short of scandalous.
ItalianIn tal modo la coscienza, nel suo significato autentico, è il vero fondamento dell'autorità del Papa.
It was from Newman that we learned to understand the primacy of the Pope.
ItalianLa stessa conclusione dell’ accordo per la costruzione del gasdotto rappresenta un autentico scandalo.
Even the conclusion of the agreement on this pipeline was nothing short of scandalous.
ItalianSarebbe un autentico peccato ed è questa la motivazione alla base del compromesso.
That really would be a pity, hence this compromise.
ItalianComunque, posso dire che i prestiti agevolati alle piccole e medie imprese rappresentano un autentico successo.
At any rate, I can say that the financial facility for SMEs has been a clear success.
ItalianCiò dimostra quanto essi costituiscano un autentico fatto di moda, tutto sommato naturale.
That just shows how fashionable these products have become, which is quite natural, when all is said and done.
ItalianGrazie a quest’importante atto, i cittadini europei si sentiranno uniti in un autentico disegno comune.
This great act will enable the European public to feel themselves united in a truly common design.
ItalianIo trovo simili pratiche un autentico scandalo; bisogna introdurre norme con cui porvi fine.
I think that kind of practice is outrageous. There should be regulations which prohibit this kind of practice.
ItalianBisognerà lavorare molto prima di poter affermare di aver dato vita a un autentico ciclo di sviluppo.
A lot of work needs to be done before we can aspire to earning the headline of being a development round.
ItalianPer realizzare un autentico mercato unico i turisti devono essere protetti da leggi simili in ogni Stato membro.
To truly have a single market, tourists must be protected by similar laws in each Member State.
ItalianPer quale motivo tale piano non viene trasformato in un autentico programma dotato di finanziamenti adeguati?
Why not transform this plan into a full-blown programme and provide it with the appropriate funding?
ItalianLa domanda è in crescita e il mercato sta conoscendo un autentico .
Demand is on the up; the market is booming.
ItalianSono lieto di poter rispondere "sì"; è un "sì" autentico, non un "sì" condizionato o negativo.
I am delighted to answer "yes" - in the affirmative. It is a positive "yes" rather than negative or equivocal "yes" .
ItalianLa domanda è in crescita e il mercato sta conoscendo un autentico.
Demand is on the up; the market is booming.
ItalianE' un autentico conoscitore della situazione della Turchia.
He is very familiar with the situation in Turkey.