IT cedere
volume_up
[cedo|ceduto] {kata kerja}

1. lazim

In alcune occasioni, la pressione esercitata sul Parlamento perché cedesse, si dividesse, rinunciasse al suo ruolo legislativo è stata a mala pena tollerabile.
At times, the pressure on Parliament to cave in, to divide, to give up our legislative role, was barely tolerable.
Credo che da parte della Francia si tratti solo di un tentativo di salvare la faccia, e mi rammarico del fatto che il Ministro dell'agricoltura Brown sembri aver ceduto.
I am sorry that the Agriculture Minister, Mr Brown, seemed to cave in.
Non abbiamo ceduto, come ha detto il relatore, ma abbiamo chiaramente espresso la nostra opinione, perché non siamo convinti che si possano trattare le persone in questa maniera.
We did not 'cave in', as the rapporteur said; however, we did express our opinion that we are not convinced that we can just treat people in this way.
Non possiamo pertanto cedere dinanzi ai miraggi del mercato e dell'industrializzazione.
This is why we cannot give in to the mirages of the market and industrialisation.
I responsabili politici, però, non possono cedere alla frustrazione.
But responsible politicians cannot give in to frustration.
A mio parere è lecito affermare che è questa minoranza a dover cedere.
It is, I think, permissible to say that it is this minority that has to give way.
Concordiamo inoltre sul fatto che i militari debbano cedere parte del loro spazio aereo.
We also support the need for the military to give up some of their air space.
Tale posizione è insostenibile: i vostri gruppi e la Commissione dovranno cedere.
You will have to give up this position, and so will the Commission.
Tuttavia, non intendo cedere su questo aspetto specifico.
However, I will not give up on that particular point.
cedere (juga: arrendersi)
Viste le argomentazioni che ho illustrato, noi non dovremo cedere a tale pressione.
But we will not succumb to this pressure, based on the arguments I have submitted.
Sarebbe facile cedere alla tentazione di non cercare di tenere sotto controllo l'economia illegale.
It would be easy to succumb to the temptation of not trying to keep the informal economy in check.
Dobbiamo guardarci dal cedere a questa tentazione.
We must not succumb to that temptation.
Gli eletti e gli elettori dovranno cedere il proprio potere ai funzionari e a i Ministri.
Their electors and elected representatives are to surrender power to officials and ministers.
Non cedere mai il futuro che ti sei guadagnato.
Never surrender the future you earned.
La banana è un banco di prova: o l'Europa cede, oppure dimostra di esistere.
Europe can either surrender or stand up and be counted.
Non vi è motivo di cedere perché tale potere è un diritto consolidato.
There is no reason to yield because this power is an established right.
Oggi non dobbiamo cedere ai della Cina comunista continentale.
Today, we must not yield to the dictates of Communist mainland China.
But we must not yield to that temptation.
cedere (juga: arrendersi)
La Commissione, da parte sua, non ha voluto cedere di un centimetro.
The Commission, for its part, was not willing to budge an inch.
Azioni di questo tipo dimostrano chiaramente la posizione delle autorità iraniane, che non intendono cedere di un millimetro nel loro approccio in materia di diritti umani.
Such actions clearly demonstrate the position of the Iranian authorities, which is not to budge one inch in their approach to human rights.
Mi auguro che la Commissione europea non arretri di un passo rispetto alla posizione assunta riguardo agli "hushkits" e non ceda alle pressioni americane.
I also hope that the European Commission will not budge one inch from the position it has adopted with regard to hushkits and will not succumb to American pressure.
cedere (juga: rinunciare)
Così come il suo spirito cedeva, il suo corpo si deteriorava fino a quando, credo, lentamente si lasciò andare alla morte.
As his spirits sagged, his body deteriorated until, I believe, he slowly brought about his own death.
Viste le argomentazioni che ho illustrato, noi non dovremo cedere a tale pressione.
But we will not succumb to this pressure, based on the arguments I have submitted.
Queste ultime cedono spesso alle pressioni dei datori di lavoro, favorendo in questo modo in particolare le catene di distribuzione multinazionali.
Women often submit to pressure by employers, which particularly favours multinational retail chains.
   Al Vertice di Ginevra del giugno 2006 l’ Europa si è dimostrata flessibile, fino a cedere le armi nei negoziati commerciali dell’ OMC.
. – At the Geneva summit in June 2006, Europe showed itself to be flexible until it submitted at the WTO trade negotiations.
cedere (juga: svendere)
volume_up
to bargain away {kt krj} (freedom)
cedere (juga: sottomettersi)
volume_up
to knuckle under {kt krj} [prckpn shr-hr]
cedere
volume_up
to make over {kt krj} (transfer)
cedere (juga: spezzarsi)
volume_up
to shear off {kt krj} (metal component)
cedere
Solo così riusciremo a rafforzare la risposta internazionale per mettere pressione sul regime, per far sì che questi ceda.
That is the only way we can strengthen the global response to try and put pressure on the regime to finally buckle and bend.
Spero che un numero sufficiente di noi abbia il coraggio di cedere un poco e votare a favore di questo pacchetto e degli emendamenti avanzati dal gruppo ELDR e da altri gruppi.
I hope sufficient numbers of us will have the courage to bend a little and vote for this package and the amendments by the ELDR and other groups.

2. "elaborati e simili"

Non possiamo pertanto cedere dinanzi ai miraggi del mercato e dell'industrializzazione.
This is why we cannot give in to the mirages of the market and industrialisation.
I responsabili politici, però, non possono cedere alla frustrazione.
But responsible politicians cannot give in to frustration.
A mio parere è lecito affermare che è questa minoranza a dover cedere.
It is, I think, permissible to say that it is this minority that has to give way.
cedere (juga: consegnare)
Laurent Gbagbo deve accettare i risultati delle elezioni e cedere il potere.
Laurent Gbagbo must recognise the results of the elections and hand over power.
Il cittadino o l'azienda devono cedere una parte del loro reddito.
Citizens or businesses have to hand over part of their income.
Dobbiamo sempre lottare per un mondo migliore, senza cedere a un’introversa disperazione.
We must always try to work for a better world and not throw in our hand in introverted despair.

3. "prigionieri e simili"

Laurent Gbagbo deve accettare i risultati delle elezioni e cedere il potere.
Laurent Gbagbo must recognise the results of the elections and hand over power.
Il cittadino o l'azienda devono cedere una parte del loro reddito.
Citizens or businesses have to hand over part of their income.
Perchè mai noi Europei dobbiamo cedere questa opportunità e questo potenziale alla Nuova Zelanda o all'Australia.
Why should we in Europe hand over this opportunity and this potential to New Zealand and Australia.

4. "premi e simili"

E' tutta un cedere, resistere, si, no, adesso, dopo, impulso, riflessione, focus sul presente e focus sul futuro.
It's all about yielding, resisting, yes, no, now, later, impulsive, reflective, present focus and future focus.
Cedo ora la parola all'onorevole Fjellner, che potrebbe esprimere una posizione ancora diversa.
I now give the floor to Mr Fjellner, who may present a different position again.
Signor Presidente, l'Unione europea fa bene a non cedere alla tentazione di rivedere completamente l'attuale normativa sul commercio delle banane.
Mr President, it would be good if the European Union resisted the temptation to thoroughly revise the present banana regulation.

Contoh penggunaan untuk "cedere" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianPertanto dobbiamo opporre un netto rifiuto e non cedere neppure a lungo termine!
That is why we must strongly resist this and not allow it in the long term either!
ItalianOra più che mai è responsabilità dei politici non cedere a tentazioni populistiche.
More than ever, it is the politicians' responsibility not to pander to that populism.
ItalianNon dobbiamo cedere alle pressioni delle imprese che hanno paura di essere smascherate.
Even a small food company must know what ingredients they use in bread or snacks.
ItalianOra più che mai è responsabilità dei politici non cedere a tentazioni populistiche.
More than ever, it is the politicians ' responsibility not to pander to that populism.
ItalianEssere competitivi non significa cedere ciecamente alle pressioni della globalizzazione.
Being competitive does not mean yielding blindly to the pressures of globalisation.
ItalianNon si tratta di cedere al panico, bensì di prepararsi con molta cura.
There is no question of panic; it is a question of very careful preparation.
ItalianBruxelles non deve cedere spazio agli Stati membri o ai cittadini.
Nothing is to be farmed out from Brussels to the Member States or to the citizens.
ItalianNon dobbiamo cedere alle pressioni delle imprese che hanno paura di essere smascherate.
We must not now bow to the pressure of companies that are frightened about being unmasked.
ItalianMa il cammino è ancora lungo e non dobbiamo cedere proprio adesso.
We still have a long way to go though, so what we must do now is persevere.
ItalianCedere su tutta la linea al liberalismo finirà per essere la condanna dell'agricoltura europea.
Yielding everything to liberalism would be the end of European agriculture.
ItalianDobbiamo tuttavia essere vigili e non cedere alla tentazione delle soluzioni semplici.
We must however be vigilant and not be tempted by easy solutions.
ItalianLa tentazione di cedere al protezionismo deve essere fortemente scoraggiata.
The temptation of protectionism has to be strongly discouraged.
ItalianI monopoli pubblici devono cedere il posto a strutture in grado di competere.
Public monopolies must be replaced by competitive structures.
ItalianHo imparato a cedere il controllo della classe agli studenti.
I've learned to cede control of the classroom over to the students over time.
ItalianMolti stanno scegliendo la via più semplice: cedere al pessimismo.
Many people are now taking the easy way out - by giving in to pessimism.
ItalianNon dobbiamo cedere, in nome della nostra stessa credibilità.
We should not be backing down, however, for the sake of our own credibility.
ItalianL'importanza che riveste questa  speranza non permette di cedere alla tentazione dello scoraggiamento.
The importance of this hope does not allow us to be tempted by discouragement.
ItalianLa mia unica perplessità è che non mi piace cedere alla legge imposta a furor di popolo.
My only hesitation is that I do not like giving in to mob rule.
ItalianIl Consiglio si è dimostrato dapprima intransigente, per poi cedere a queste richieste legittime.
The Council was initially intransigent but ended up by ceding to our legitimate demands.
ItalianPertanto, siamo decisi a non cedere su questo punto, che consideriamo fondamentale.
We therefore insist that this is a crucial and key point.