Terjemahan bahasa Italia-bahasa Inggris untuk "chiaro"

IT

"chiaro" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
chiaro {kt sft mask.}
IT

chiaro {kata sifat maskulin}

volume_up
Ci ha lanciato un chiaro messaggio politico e un chiaro messaggio umano.
You gave us a clear political message and you gave us a clear human message.
Il popolo scozzese merita una risposta chiara a un quesito altrettanto chiaro.
The people of Scotland deserve a clear answer to a clear question.
È chiaro che le responsabilità esistono, e che andranno indagate.
It is clear that responsibilities exist, and that they will be investigated.
E in blu chiaro l'Asia meridionale.
This is East Asia, and the light blue there is South Asia.
Ciò che è significativo non è semplicemente il contesto chiaro e scuro.
What's significant is not simply the light and dark surrounds that matter.
Innanzi tutto vorrei cogliere l’occasione per illustrare in modo più chiaro il regolamento finanziario.
As for the first, I would like to take this opportunity to shed more light on the Financial Regulation.
E' chiaro che alcune regioni incontrano difficoltà nella realizzazione.
It is obvious that some regions experience difficulties in implementation.
Era chiaro che la direttiva sui cosmetici dovesse essere rivista.
It was obvious that the Cosmetics Directive needed to be redrafted.
E' un chiaro vantaggio per il pubblico, e quindi anche per l'industria.
That is an obvious advantage for the public, including industry.
Non sempre è stato chiaro ai deputati di cosa si trattasse e di cosa non si trattasse.
The Members of this Parliament were not always sure what this summit would be about.
Inoltre, non mi è chiaro neanche quali saranno le ripercussioni finanziarie dopo l'ampliamento.
I am also not sure what the financial consequences will be after enlargement.
Sono quindi sicuro che domani potremo mettere in chiaro la questione.
I am therefore sure that we will achieve clarity in the matter tomorrow.
Vorrei quindi che sia chiaro che il nostro proposito di promuovere la trasparenza è ferreo.
So please understand that we are adamant about being as transparent as we can.
Ciò sarebbe equo nei confronti degli azionisti di minoranza, trasparente e, soprattutto, chiaro.
This is fair for minority shareholders, transparent and, above all, clear.
E' stato espresso in questo documento in modo chiaro e trasparente.
It has been expressed here in a clear and transparent manner.
Si sono sentite voci scettiche che ci obbligano a esplicitare chiaramente su cosa voteremo questa settimana.
Faced with the scepticism that has been expressed, we also need to articulate clearly what we are voting on this week.
I colleghi Malerba e Desama, in veste di relatori, e anche la collega McNally hanno affrontato le cose molto chiaramente.
Mr Malerba, Mr Desama, as rapporteur, and also Mrs McNally have all addressed the problem in a very articulate way.
E' positivo che il Parlamento europeo e il Parlamento panafricano al vertice avranno la possibilità di esprimere chiaramente l'opinione parlamentare sulla strategia comune.
It is good that the European Parliament and the Pan-African Parliament will get the opportunity at the summit to articulate the parliamentary view on the joint strategy.
chiaro (juga: certo, evidente, chiara, certa)
E' pertanto chiaro che le misure decise devono essere riviste.
It is therefore obvious that the concrete measures which were decided must be reviewed.
E'pertanto chiaro che le misure decise devono essere riviste.
It is therefore obvious that the concrete measures which were decided must be reviewed.
Penso che adesso il testo concordato sia chiaro.
I now believe that the text which was eventually decided is clear.
Si tratta pertanto di un passo coraggioso, chiaro ed evidente, ed è necessario proseguire su questa strada.
But that is a bold, clear and definite step and it must be followed up.
Mi è parso di capire, che non è ancora chiaro se in Iran viene ancora comminata la pena di morte ai minorenni.
This leaves us with a picture of the current situation without any definite certainties.
Le proposte che ha presentato rappresentano chiaramente un passo indietro.
The proposals it has presented are a definite step backwards.
Esiste uno squilibrio chiaramente percepibile rispetto allo sviluppo del mercato interno.
There is a noticeable degree of imbalance in relation to the development of the internal market.
L'impatto positivo dell'euro è risultato particolarmente chiaro di recente, nel momento in cui la crisi finanziaria mondiale ci ha mostrato i vantaggi di un tasso di cambio stabile.
The positive impact of the euro became particularly noticeable most recently, when the global financial crisis made us aware of the benefits of a stable exchange rate.
chiaro (juga: chiara)
È chiaro: se per cupidigia si vuole assolutamente fare di un ruminante una iena, fatalmente si manca il bersaglio.
The facts are obvious: if for the sake of sheer greed we want to turn a cud-chewing animal into a feeder on carrion, then we have got it all wrong.
La carenza di contenuti e la chiara ricerca di potere da parte di Schröder sono ormai di pubblico dominio; adesso i tedeschi gli mandano di regione in regione conti salati.
Word has now got out about Schröder's lack of any definite line and sheer power tendencies, and Germans the length and breadth of the country are now making him pay.
La carenza di contenuti e la chiara ricerca di potere da parte di Schröder sono ormai di pubblico dominio; adesso i tedeschi gli mandano di regione in regione conti salati.
Word has now got out about Schröder' s lack of any definite line and sheer power tendencies, and Germans the length and breadth of the country are now making him pay.

Contoh penggunaan untuk "chiaro" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianE'chiaro che l'onorevole Simpson costituisce un'eccezione anche a questa regola.
Clearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.
ItalianE' chiaro che l'onorevole Simpson costituisce un'eccezione anche a questa regola.
Clearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.
ItalianNel suo discorso lei ha affermato che occorre dare un chiaro segnale ai mercati.
You said in your statement that a clear signal must be sent out to the markets.
ItalianE'chiaro che qui ci giochiamo la nostra credibilità e la nostra stessa stabilità.
In doing this, of course, we are staking our credibility and our own stability.
ItalianE'chiaro tuttavia che vorremmo poter registrare risultati più tangibili in loco.
We are clearly concerned, however, to see more tangible results on the ground.
ItalianImprovviso la traduzione dei suoi appunti dal portoghese e spero di essere chiaro.
I have translated her Portuguese notes off the cuff, so I hope I shall be clear.
ItalianVorrei che ciò fosse assolutamente chiaro nei testi utilizzati nelle traduzioni.
That is why I would like this made clear by the language used in the translations.
ItalianTuttavia, è chiaro che questo non risolve il problema posto dall'ultima domanda.
However, clearly, this does not resolve the issue raised in the last question.
ItalianAbbiamo visto i dati scientifici e mi pare chiaro che ci sia di che preoccuparsi.
We have seen the scientific evidence and clearly there is room there for worry.
ItalianE’ ora che il nostro messaggio sia chiaro e in linea con le decisioni adottate.
It is time for our message to be clear and in keeping with the decisions adopted.
ItalianNon sono indifferente, è chiaro, ad alcune questioni sollevate dai miei colleghi.
Obviously, I am not insensitive to specific cases that some people have raised.
ItalianOnorevoli colleghi, vorrei tuttavia essere perfettamente chiaro su questo tema.
However, I would like to be perfectly clear on this matter, ladies and gentlemen.
ItalianOggi, da questo Parlamento, parte un primo e chiaro messaggio in questa direzione.
Today, this Parliament is sending out the first clear message along these lines.
ItalianChe avessero o meno bisogno di aiuto, è ora chiaro che l’ aiuto è stato fornito.
In other words, we have now given legitimacy to the current behaviour of Pakistan.
ItalianVorrei che questo punto fosse chiaro, prima di dare la parola al Presidente Prodi.
I would like to make that quite clear before I invite President Prodi to speak.
ItalianMi aspetto che domani, in sede di votazione, venga inviato un segnale chiaro.
In that regard I expect us to give a very clear signal during the vote tomorrow.
ItalianLa crescita è legata in modo chiaro e dimostrabile alla ricerca e allo sviluppo.
There is a clear and demonstrable link between growth and research and development.
ItalianHo la sensazione che il testo non sia molto chiaro sotto il profilo giuridico.
I have the feeling that this text is not very clear from the legal point of view.
ItalianE' chiaro che dobbiamo produrre di più, perché la domanda deve essere soddisfatta.
It is clear that we have to produce more because demand also has to be covered.
ItalianE' chiaro che nel 2010 l'Europa non sarà l'economia più competitiva del mondo.
It is clear that in 2010 Europe will not be the world's most competitive economy.