Terjemahan bahasa Italia-bahasa Inggris untuk "concorde"

IT

"concorde" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
concorde {kt sft mask./fem.}
EN

"concord" bahasa Italia terjemahan

IT

concorde {kata sifat maskulin/feminin}

volume_up
1. lazim
Durante la Presidenza tedesca del Cancelliere Merkel c'è stato un sostegno concorde per molti obiettivi.
During Mrs Merkel's German Presidency there was unanimous support for a number of targets.
Mi sembra che su questo punto anche la commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale sia concorde.
I believe the Committee on Agriculture and Rural Development is also unanimous on this.
Mi sembra che su questo punto anche la commissione per l' agricoltura e lo sviluppo rurale sia concorde.
I believe the Committee on Agriculture and Rural Development is also unanimous on this.
concorde (juga: unanime, corale, unito, unita)
Purtroppo il Consiglio ha respinto molti emendamenti e, finché rimane concorde, può farlo.
Unfortunately, the Council has dismissed the majority of the amendments and as long as the Council remains united it can do that.
L'Unione è concorde nel giudicare in modo complessivamente positivo l'inizio del processo istituzionale avviato dal Presidente Putin nei confronti della Cecenia.
The Union is united in its overall positive judgment of the start of the institutional process launched by President Putin with regard to Chechnya.
Oggi ho seguito un' altra discussione sull'argomento e ci si potrebbe chiedere se il Parlamento sia concorde nell' accettare il principio fondamentale delle raccomandazioni del Comitato scientifico.
I sat through an earlier debate relating to this today and one might wonder whether Parliament is united in accepting the basic principle of the recommendations of the Scientific Committee.
concorde (juga: unanime)
Non ho perciò alcuna difficoltà nel dichiararmi concorde sull'esigenza di muoverci in questa fondamentale direzione.
I therefore have no difficulty in agreeing on the need to push forward in this crucial domain.
concorde (juga: unanime)
(EN) Signor Presidente, di solito le opinioni espresse dal collega Kamall mi trovano pienamente concorde, tuttavia oggi mi permetto di dissentire.
Mr President, normally I agree one hundred percent with what my friend, Mr Kamall, says, but today I beg to differ.
Si parla però di connessione con la Strategia 2020, e ciò mi trova concorde in quanto rappresenta una delle priorità espresse da questo Parlamento.
However, it also talks about a connection with the Europe 2020 strategy, and that is something I agree with, as it is one of the stated priorities of this House.
Oggi ho seguito un' altra discussione sull'argomento e ci si potrebbe chiedere se il Parlamento sia concorde nell' accettare il principio fondamentale delle raccomandazioni del Comitato scientifico.
I sat through an earlier debate relating to this today and one might wonder whether Parliament is united in accepting the basic principle of the recommendations of the Scientific Committee.
concorde (juga: unito, unita, compatta, compatto)
concorde (juga: unanime, solido, concreto, continua)
concorde (juga: unito, unita, compatta, compatto)
2. olahraga
concorde (juga: corale, unanime)
EN

concord {kata benda}

volume_up
It is a model which concords broadly with the viewpoints defended by the Community in the context of this agreement.
Si tratta di un esempio che corrisponde ampiamente al punto di vista difeso dalla Commissione nell'ambito di questo accordo.
It is a model which concords broadly with the viewpoints defended by the Community in the context of this agreement.
Si tratta di un esempio che corrisponde ampiamente al punto di vista difeso dalla Commissione nell' ambito di questo accordo.
Mr President, I made the effort of discussing this with Concord.
(EN) Signor Presidente, mi sono sforzato di discutere la questione in armonia.
Mr President, I made the effort of discussing this with Concord.
Signor Presidente, mi sono sforzato di discutere la questione in armonia.
This represents an opportunity to agree on a new agenda and a new concord between the Afghan Government and the international community.
Speriamo che presto venga costituito un nuovo governo, che rappresenterebbe un'opportunità per concordare una nuova agenda e una nuova intesa tra il governo afghano e la comunità internazionale.
Mr President, that is the only way dictatorships can really be weakened and concord between all the peoples of the region promoted.
Solo una tale soluzione, signor Presidente, potrà realmente indebolire i regimi autoritari e favorire la concordia fra tutti i popoli della regione.
In its support for peace, understanding, concord and reconciliation, the European Union has, in my view, been doing an honourable job in Central America and also in other parts of the world.
Ritengo che il sostegno alla pace, alla comprensione, alla concordia e alla riconciliazione sia un compito lodevole che l'Unione europea porta avanti in America centrale e in altre parti del mondo.

Contoh penggunaan untuk "concorde" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianLa linea concorde attuata dal PPE in materia vi ha senz'altro contribuito.
Our group's coordinated stance has contributed towards this acceptable result.
ItalianSe il relatore è concorde in merito, allora possiamo ritirare il seguente emendamento.
If the rapporteur will agree to that, then we can withdraw the subsequent amendment.
ItalianQuanto agli altri tre aspetti, un fondo di crisi allargato, sono concorde, ma proponetelo.
As regards the other three points, an enlarged crisis fund, yes, but propose it.
ItalianIl Parlamento ha espresso sostegno per questo ottimo pacchetto, e il mio gruppo è concorde.
Parliament has given its support to this excellent package, and my group does too.
ItalianE' esatto; il Parlamento si è trovato concorde su questo punto e così faremo.
That is correct and that is what the House has agreed to, so that is what we will be doing.
ItalianE'esatto; il Parlamento si è trovato concorde su questo punto e così faremo.
That is correct and that is what the House has agreed to, so that is what we will be doing.
ItalianCapitolo generale, che vi vede impegnate nella concorde ricerca della volont
You will find the strength to overcome them all if you strive to see Christ in every person.
Italian(EN) Signor Presidente, sono concorde riguardo a questa modifica all'emendamento orale.
Mr President, I have agreed to that change to the oral amendment.
ItalianAnche il gruppo socialdemocratico è concorde su questo punto.
This has also been agreed with the Group of the Party of European Socialists.
ItalianQualcuno potrà dirsi concorde con l'onorevole Seppänen sulla stupidità dell'accordo.
Some may agree with Mr Seppänen that the agreement is stupid.
ItalianIl Presidente Putin si è dimostrato concorde sulla necessità e l'urgenza di individuare una soluzione.
Mr Putin agreed that there was an urgent need to find a solution of this kind.
ItalianAnche il gruppo socialdemocratico è concorde su questo punto.
We support Mrs Valenciano’ s position, which, in procedural terms, is absolutely right.
ItalianGli aspetti d'urgenza che lei cita mi trovano più che concorde.
I can only support what you said concerning the urgency of the matter.
ItalianDel resto il Consiglio dei ministri è stato unanimemente concorde in merito.
Firstly, management of the land, maritime and air borders is the sovereign prerogative of Member States.
Italian(EN) Signor Presidente, sono pienamente concorde sulla promozione dei nostri prodotti di alta qualità.
Mr President, I very strongly support promotion of our high-quality food.
ItalianLa Commissione può pertanto essere concorde con tali proposte.
Therefore, the Commission is able to go along with these proposals.
ItalianQuarto, sono pienamente concorde con alcuni oratori già intervenuti.
Fourthly, I fully agree with some of the previous speakers.
ItalianCome ho già ricordato, la Commissione è pienamente concorde.
As I have already said, the Commission totally endorses that view.
ItalianLa relazione è altresì ricolma di molti altri punti con cui fondamentalmente non mi trovo concorde.
The report is also brimming with a great many other points with which I fundamentally disagree.
ItalianIl merito della proposta mi trova perfettamente concorde, per cui non sussiste alcun problema.
But we do not think it is necessary to present the entire budgetary mechanism in the form of a recital.