Terjemahan bahasa Italia-bahasa Inggris untuk "nei confronti di"

IT

"nei confronti di" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
nei confronti di {kt dpn sumbang}
EN

IT nei confronti di
volume_up
{kata depan sumbang}

nei confronti di (juga: contro, verso, addosso, in)
volume_up
to {kt dpn}
Vorrei che il Consiglio fosse meno selettivo nei confronti di queste interrogazioni.
I wish the Council would be less selective in its attitude to such questions.
Se designa dei destinatari, essa è obbligatoria soltanto nei confronti di questi.
A decision which specifies those to whom it is addressed shall be binding only on them.
Spero che i gruppi sentano lo stesso impegno nei confronti di questo dialogo regolare.
I hope that the groups will feel the same commitment to this regular dialogue.
nei confronti di (juga: verso, in direzione di, rispetto a, in relazione a)
volume_up
towards {kt dpn}
Vi è poi stata l'aggressione del governo turco nei confronti di due isolotti greci.
The Turkish Government has adopted an aggressive posture towards two Greek islands.
Abbiamo una responsabilità, ma abbiamo anche dei doveri nei confronti di questi paesi.
We have a responsibility, but we also have duties towards these countries.
E questo, nei confronti di un capo di Stato, non è né corretto né degno.
This behaviour towards a Head of State is improper and inappropriate.

Terjemahan serupa untuk "nei confronti di" dalam bahasa Inggris

nei kata depan
English
neo kata benda
confronti kata benda
English
confrontare kata kerja
confronto kata benda
di kata benda
English
di keterangan
English
di kata depan
dire kata kerja

Contoh penggunaan untuk "nei confronti di" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianE' un atteggiamento prepotente nei confronti di usi e costumi di altri paesi.
That is presumptuous and offends the customs and practices of other countries.
ItalianE'un atteggiamento prepotente nei confronti di usi e costumi di altri paesi.
That is presumptuous and offends the customs and practices of other countries.
ItalianQuello che manca è la solidarietà nei confronti di quanti fuggono via mare.
What we are lacking is concern for those people who are fleeing across the sea.
ItalianIn questo paese si sono scoperti crimini indescrivibili nei confronti di bambini.
Indescribable crimes against children have been discovered in this country.
ItalianVorrei che il Consiglio fosse meno selettivo nei confronti di queste interrogazioni.
I wish the Council would be less selective in its attitude to such questions.
ItalianCome se l'indifferenza dei cittadini nei confronti di queste elezioni non bastasse.
Is it not enough that people have already become alienated from these polls?
ItalianSe designa dei destinatari, essa è obbligatoria soltanto nei confronti di questi.
A decision which specifies those to whom it is addressed shall be binding only on them.
ItalianSpero che i gruppi sentano lo stesso impegno nei confronti di questo dialogo regolare.
I hope that the groups will feel the same commitment to this regular dialogue.
ItalianLa prima riguarda l'eventuale ingiustizia nei confronti di chi non possiede un computer.
The first is that it is unfair in some way, because not everyone owns a computer.
ItalianPerciò, nutro un generale scetticismo nei confronti di aiuti e contributi finanziari.
This is why I am essentially sceptical about economic support and subsidies.
ItalianConsidero tale provvedimento discriminatorio nei confronti di queste donne e bambine.
I consider the practice to be discriminatory against these women and girls.
ItalianCapisco inoltre che la gente abbia timori e critiche nei confronti di questa Costituzione.
I also accept that people have fears and criticisms regarding this Constitution.
ItalianE'molto più sistematica e molto più violenta nei confronti di un gruppo di donne.
It is far more systematic and far more violent in relation to a particular group of women.
ItalianTra l'altro, esso ha assunto molti impegni morali nei confronti di quel paese.
As a matter of fact, the EP has given many moral commitments to Angola.
ItalianLa Banca del Giappone esprime forte sostegno nei confronti di tali interventi.
The Bank of Japan expresses its strong support of these policy actions.
ItalianC'è una totale ipocrisia nei confronti di questo Parlamento e di quanto discutiamo.
There is total hypocrisy as regards this Parliament and what we discuss.
ItalianSignor Commissario, intende inasprire le sanzioni nei confronti di simili attività?
So, Commissioner, do you intend to increase the penalties for such acts?
ItalianE, per il momento, è nei confronti di questʼ ultima che ci è chiesto di pronunciarci.
And, at this time, it is that Commission on which we are being asked to give a verdict.
ItalianTuttavia, l'Unione europea prosegue la propria politica nei confronti di Cuba.
However, the European Union's policy with regard to Cuba goes further.
ItalianSignifica un impegno degli Stati membri nei confronti di un partenariato vero.
That represents a commitment by the Member States to real partnership.