Terjemahan bahasa Italia-bahasa Inggris untuk "onere della prova"

IT

"onere della prova" bahasa Inggris terjemahan

IT onere della prova
volume_up
{maskulin}

1. hukum

onere della prova
Ciò comporta un elemento rivoluzionario come l'inversione dell'onere della prova.
This involves something as revolutionary as reversing the burden of proof.
L'onere della prova è un argomento delicato, come ha già sottolineato il commissario.
The burden of proof is a tricky point, as the Commissioner commented before.
L'equilibrio manca anche laddove si richiede l'inversione dell'onere della prova.
It is also lacking where there is resolute reversal of burden of proof.

Contoh penggunaan untuk "onere della prova" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianL'onere della prova spetta alla Commissione, in particolare, al Commissario Kinnock.
The onus of proof, however, is on the Commission and specifically on Commissioner Kinnock.
ItalianL' onere della prova spetta alla Commissione, in particolare, al Commissario Kinnock.
The onus of proof, however, is on the Commission and specifically on Commissioner Kinnock.
ItalianFinora però risultava carente la regolamentazione dell'onere della prova nei casi di discriminazione basata sul sesso.
But the rules of evidence for proving discrimination based on sex are unsatisfactory.
ItalianRispondo ora alla onorevole Foster sull'onere della prova.
I should like to reply to Mrs Foster's question on proof.
Italian35 rende obbligatorie le norme sull'onere della prova, senza considerare che il diritto civile negli Stati membri non è armonizzato.
This disregards the fact that the civil law of Member States is not harmonised.
ItalianL'onere della prova continua a gravare su coloro che vogliono procedere oltre, e la prova non è ancora stata fornita.
The onus of proof continues to be on those who wish to do these things. The proof has not yet been provided.
ItalianIl che a sua volta rilancerebbe l’ onere della prova a chi esige riscatti, sequestra e ricatta la società colombiana.
Mr President, I asked for the floor on the basis of Rule 145 of the Rules of Procedure on personal comments.
Italian   – Mi chiedo, signor Commissario, se lei abbia mai considerato la possibilità di invertire l’ onere della prova.
In this particular case the United States is following a different policy, though the result is perhaps the same.
ItalianÈ importante altresì che l'onere della prova, per quanto riguarda gli obblighi d'informazione, ricada sul commerciante.
It is also important that the burden of proving compliance with information requirements falls on the trader.
ItalianSi tratta di un danno occulto e sono gli stessi che lo hanno subito a doverlo dimostrare, cioè l'onere della prova spetta a chi è stato danneggiato!
It was a hidden defect and the people who have been injured have to prove this themselves.
ItalianL'onere della prova deve gravare sull'esportatore.
ItalianSi deve partire dalla presunzione del carattere pubblico dei documenti; l'onere della prova deve ricadere totalmente su coloro che lo vogliono limitare.
Publication must be our presumption and the onus placed squarely on those who seek to withhold it.
ItalianGiungo così al mio messaggio principale: se introdotto, il ribaltamento dell'onere della prova non rimarrà senza conseguenze perché inviterà all'abuso creando la necessità di misure difensive.
It will encourage abuse. People will need to protect themselves against such abuse.
ItalianIl gruppo ALDE propone inoltre un’ aggiunta che afferma chiaramente che l’ onere della prova spetta alle imprese.
Credible evaluations of the draft legislation have been undertaken, and these have shown that there are special problems for small enterprises where 1-10 tonne volumes are concerned.
Italian58 è accettabile, in quanto spezzerebbe il nesso tra l’articolo concernente le pratiche aggressive e l’onere della prova sotteso al divieto generale.
Amendment No 58 is also not acceptable because it will break the connection between the Article on aggressive practices and the tests in the general prohibition.
ItalianE'stato intimato all'Iraq di dimostrare la propria innocenza; tuttavia, questa è una richiesta palesemente diabolica, perché nel diritto l'onere della prova spetta all'accusatore.
Iraq has been summoned to prove its innocence, but we know that that is a diabolical demand, because in law it is for the accuser to prove guilt.
ItalianE' stato intimato all'Iraq di dimostrare la propria innocenza; tuttavia, questa è una richiesta palesemente diabolica, perché nel diritto l'onere della prova spetta all'accusatore.
Iraq has been summoned to prove its innocence, but we know that that is a diabolical demand, because in law it is for the accuser to prove guilt.
ItalianDissentiamo anche sul fatto che, qualora la responsabilità dell'amianto in caso di malattia sia dubbia, l'onere della prova venga attribuito al datore di lavoro senza ammettere altre possibilità.
We do not believe either that the onus of proof should be reversed automatically in cases where the cause of the pathology is in doubt.
ItalianIn vista del Vertice di Copenaghen, l'onere della prova è ancora nel campo dell'Unione; come l'ha ben detto il Presidente Rasmussen, l'ampliamento non è ancora del tutto acquisito.
As regards the Copenhagen Summit, the Union still has to prove itself. As Prime Minister Rasmussen rightly said, enlargement is not yet completely in the bag.
ItalianUno dei pilastri di REACH è il rovesciamento dell’ onere della prova, tuttavia ci sono deputati di questo Parlamento che chiedono addirittura l’ eliminazione di questo principio.
Were that to happen, REACH would not only have failed to achieve an essential objective, but would also have weakened European industry’ s capacity for innovation.