Terjemahan bahasa Italia-bahasa Inggris untuk "quantificare"

IT

"quantificare" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
quantificare {kt krj dgn obj.}

IT quantificare
volume_up
[quantifico|quantificato] {kata kerja transitif/dengan objek}

quantificare
volume_up
to quantify {kt krj dgn obj.}
Per misurare e quantificare la povertà abbiamo esattamente bisogno di indicatori precisi.
In order to measure and quantify poverty, we need precisely defined indicators.
Per contro, sapremo di certo quantificare il costo delle conseguenze se non facciamo niente.
However, we will certainly be able to quantify the consequences if we do nothing.
E' ancora troppo presto per quantificare gli effetti di questa crisi sull'economia reale.
It is still too early to quantify the consequences of this crisis on the real economy.

Sinonim (bahasa Italia) untuk "quantificare":

quantificare

Contoh penggunaan untuk "quantificare" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianVorrei sottolineare che non abbiamo dati che ci permettano di quantificare la trasparenza.
I would like to point out that we do not have transparent measurement figures.
ItalianDobbiamo invece quantificare i costi dell’euro che sta impedendo uno sviluppo sostenibile.
We must take stock of the costs of the euro, which is hampering sustainable development.
ItalianDavvero affascinante perché si potevano quantificare le diverse fasi del sonno.
This was really fascinating because this gave that quantitation about all the different phases of sleep.
ItalianPochi Stati membri sono stati in grado di quantificare esattamente il costo delle procedure di asilo.
Only a few Member States could identify the full cost of asylum procedures.
ItalianLe sarei grata inoltre di voler quantificare finanziariamente la portata di queste azioni.
Also, financially speaking, what is the exact amount involved?
ItalianTuttavia, riconosco la necessità di quantificare questi costi.
I do, however, recognise the need to keep accounts of these charges.
ItalianQuesto vi aiuta non solo a quantificare il vostro sonno, ma dice anche agli altri che siete svegli.
Because it not only helps you with quantifying your sleep, but also tells others you're awake.
ItalianE'tuttavia troppo presto per poter quantificare i fondi di stanziamento totali per il 2000.
It is, however, too early to determine the total amount of aid appropriations required for the year 2000.
ItalianE' tuttavia troppo presto per poter quantificare i fondi di stanziamento totali per il 2000.
It is, however, too early to determine the total amount of aid appropriations required for the year 2000.
ItalianIl problema risiede nel quantificare i miglioramenti conseguiti.
The difficulty lies in quantifying the improvement.
ItalianDobbiamo invece quantificare i costi dell’ euro che sta impedendo uno sviluppo sostenibile.
This suggests that the European institutions are unaware of the growing opposition to the euro among the citizens.
ItalianNella discussione odierna la sinistra non ha spiegato perché ha così tanta paura di quantificare questo valore.
The left have not explained in today's debate why they are so afraid of this value being quantified.
ItalianCi vorranno decenni prima di poter quantificare l'esatta portata dei danni all'economia forestale.
Decades will have gone by before we are able to determine the true extent of the damage sustained by the forestry industry.
ItalianE'un principio importante valutare la situazione economica dei candidati per quantificare le somme da elargire.
It is important to take account of the financial situation of participants when deciding how to allocate funds.
ItalianE' un principio importante valutare la situazione economica dei candidati per quantificare le somme da elargire.
It is important to take account of the financial situation of participants when deciding how to allocate funds.
ItalianL'incapacità di quantificare il fenomeno è del resto un indice rivelatore dei metodi adottati dalla Commissione europea.
Our inability to determine a figure is, moreover, a revealing indicator of the European Commission's methods.
ItalianCi stiamo attualmente impegnando a quantificare tali costi, grazie al progetto più ampio che sia mai stato fatto.
We are currently engaged in actually measuring those costs, in the largest project of its kind in the whole of history.
ItalianLa responsabilità e i traguardi da raggiungere sono quindi chiari e noi siamo in grado di quantificare chiaramente i nostri progressi.
Responsibilities and targets are therefore clear and we will be able to measure our progress clearly.
ItalianAl momento, è difficile quantificare le implicazioni economiche, poiché la produzione si è maggiormente industrializzata.
At present, it is difficult to put a figure on its economic implications, as production has become more industrialised.
ItalianDi conseguenza, volendo quantificare i danni, essi sono molto superiori alla quantità o al valore delle merci distrutte.
The damage done is therefore far greater than merely a calculation of the quantity and face value of the destroyed goods.