Terjemahan bahasa Italia-bahasa Inggris untuk "quantità"

IT

"quantità" bahasa Inggris terjemahan

EN
volume_up
quantità {fem. jmk}

IT quantità
volume_up
{feminin}

quantità (juga: importo, somma, ammontare, volume)
volume_up
amount {kt bnd}
. ~~~ Quindi probabilmente la stessa quantità.
There's an immense amount of poaching as well, and so possibly the same amount.
Tale importanza è illustrata anche dalla quantità di tempo assegnata al dibattito.
That is also made clear by the amount of time allotted to the debate.
Le quantità sono solo parametri ausiliari, il criterio decisivo è la rischiosità.
What is crucial is the amount of risk involved.
quantità (juga: volume)
volume_up
quantity {kt bnd}
L'attuale liberalizzazione della quantità di additivi autorizzati è preoccupante.
Current liberalisation of the quantity of permitted additives is worrying.
L'importante non è la quantità ma la qualità della cooperazione allo sviluppo.
It is not the quantity but the quality of development cooperation that counts.
L' attuale liberalizzazione della quantità di additivi autorizzati è preoccupante.
Current liberalisation of the quantity of permitted additives is worrying.
quantità (juga: volume)
volume_up
volume {kt bnd}
Innanzitutto la quantità dei rifiuti di imballaggio continua ad aumentare.
Firstly, the volume of packaging waste is still on the increase.
Ed è la quantità di cibo che influenza la sazietà, piuttosto che il tipo di cibo.
And it’s the volume of food that affects satiety, rather than the type of food.
Inoltre la quantità e il tipo di informazioni che si vogliono registrare sono enormi.
In any case, the volume and type of data which would have to be registered is overwhelming.
Il contenuto digitale, costituito più dalla quantità che dalla qualità, standardizza e riduce la varietà sociale e culturale.
Digital content, which is more quantity than quality, standardises and prunes cultural and social diversity.
E'altresì necessario autorizzare con urgenza l'impiego di miscele in quantità superiori al 5 per cento.
Furthermore, it is urgent to authorise mixture contents greater than 5 %.
E' altresì necessario autorizzare con urgenza l'impiego di miscele in quantità superiori al 5 per cento.
Furthermore, it is urgent to authorise mixture contents greater than 5%.
volume_up
intake {kt bnd}
Per le stesse ragioni, sono contraria all'etichettatura obbligatoria sulle quantità giornaliere.
For the same reasons, I am opposed to labelling of mandatory daily intake.
La norma dice che tutta la quantità giornaliera consentita possa essere imputata ai giocattoli.
The standard says that the entire daily intake can be imputed to toys.
I grassi sono fondamentali per un corretto apporto nutrizionale, ma nelle giuste quantità e nei giusti momenti della giornata.
Fats are an essential part of a correct nutritional intake, but in the right quantities and at the right times of the day.

Contoh penggunaan untuk "quantità" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianE’ evidente che vi ha dedicato una notevole quantità di sforzi, impegno e capacità.
It is apparent that she has put in a great deal of effort, commitment and skill.
ItalianA questa quantità occorre aggiungere i contributi bilaterali degli Stati membri.
To this sum we have to add the bilateral contributions of the Member States.
ItalianOra cominciate a farvi un'idea della quantità di roccia di cui parlo, giusto?
Then you're starting to get an idea of how much rock we're talking about, okay?
ItalianIn Europa si producono rifiuti nella quantità di oltre 1 kg pro capite al giorno.
Waste in Europe has been generated at a rate of over 1kg per person per day.
ItalianIl bilancio contiene inoltre una significativa quantità di nuove promozioni.
In addition, the Budget contains a significant number of new staff promotions.
ItalianOra, vediamo le superfici a seconda della quantità di luce che riflettono.
No? Now, let's see the surfaces according to the quality of light that they reflect.
ItalianIl riflesso dell'orgasmo può essere scatenato da una sorprendente quantità di stimoli.
And the orgasm reflex can be triggered by a surprisingly broad range of input.
ItalianImmagino che l'onorevole Barzanti ne abbia ricevuto una quantità ben maggiore.
I suspect that Mr Barzanti has probably got a pile even larger than that.
ItalianLa speranza è che permetta di raccogliere una quantità maggiore di cellule staminali.
The hope is that this gets more stem cells out, which translates to better outcomes.
ItalianAbbiamo inoltre scelto la quantità di 125 grammi come obiettivo di emissione di base.
We have also voted for the figure of 125 grams as the basic emission target.
ItalianE in qualche modo, dobbiamo fare progressi che portino quella quantità a zero.
And, somehow, we have to make changes that will bring that down to zero.
ItalianSi basa inoltre sull'emissione in gran quantità di passaporti russi in queste regioni.
It is also based on the mass issuing of Russian passports in these regions.
ItalianTra il 1995 e il 2001 la quantità deve passare da 1, 1 a 0, 8 milioni di tonnellate.
Between 1995 and 2001 they are due to be reduced from 1.1 million to 0.8 million tonnes.
ItalianI centri SOLVIT hanno ricevuto elogi in quantità, ai quali mi associo senza esitazioni.
The SOLVIT centres have received a lot of praise, and I fully support this.
ItalianE’ assai scarsa anche la quantità di policlorodifenili e di altri materiali pericolosi.
Those ships do not contain any more toxic materials than any other normal cargo ship.
ItalianI fondi già esistenti dispongono di ingenti quantità di denaro non completamente utilizzate.
There is a lot of money in already existing funds that is not used to the full.
ItalianOggi questi eventi sono documentati da una grande quantità di materiale video.
Today there is a great deal of video material documenting the events.
ItalianOccorre misurare tali quantità e non escludere determinati materiali a priori.
This must be measured, and certain substances should not be excluded for no apparent reason.
ItalianAttraverso i nervi passa una gran quantità di informazioni, e noi volevamo catturarne di più.
There's a lot of information in those nerve signals, and we wanted to get more.
ItalianQueste sono le sabbie catramose di Athabasca, c'è una quantità enorme di questa bioenergia.
And we are getting really destructive as we're going out and farming this bioenergy.