IT verifica
volume_up
{feminin}

verifica (juga: controllo)
volume_up
audit {kt bnd}
La Corte è un'istituzione di verifica indipendente disciplinata dal trattato.
The Court is an independent audit institution governed by the treaty.
Ogni misura da noi adottata dovrebbe avere una verifica a livello occupazionale.
For every measure we take here, we are supposed to have an employment audit.
Dopo una verifica in Parlamento, abbiamo ricevuto un logo EMAS.
As a result of an audit in Parliament, we have received an EMAS logo.
volume_up
check {kt bnd}
Torneremo sicuramente sull'argomento in occasione della suddetta verifica.
We will undoubtedly return to this subject when we deal with the Health Check.
Se non si attua tale verifica, i rischi potrebbero aumentare in misura molto consistente.
If they are not kept in check the risks could be very substantially increased.
Molti colleghi hanno chiesto una verifica che lei si è rifiutato di concedere.
Many Members of this House asked for a check, which you have refused.
Sono inoltre favorevole all'introduzione di misure di verifica nella pesca di questa specie.
Moreover, I welcome the measures for supervising control of this fishery.
Possiamo andare oltre riguardo al controllo e alla verifica degli obblighi che ci siamo liberamente assunti.
We can go further on the control and verification of these obligations that have been taken on freely.
Di conseguenza dovremmo concordare procedure comuni di verifica per portare rapidamente le emissioni sotto controllo.
Accordingly, we should agree common testing procedures in order to bring emissions under control swiftly.
verifica (juga: collaudo, interrogazione)
volume_up
test {kt bnd}
È pertanto necessario introdurre in questo pacchetto una verifica dei valori con partenza a freddo.
So we do need a cold-start test as part of this package.
Signora Presidente, i prossimi mesi saranno mesi di verifica per l'Europa.
Madam President, over the next few months, Europe is going to be put to the test.
Terzo: dobbiamo sottoporre tutte le iniziative europee ad una verifica sulla base dei criteri di eEurope.
Thirdly: we need an e-Europe test bench for European initiatives.
Altri hanno conservato o reintrodotto la verifica della doppia incriminazione.
Others have retained or reintroduced verification of double criminality.
Verifica del certificato selezionato fallita per le seguenti ragioni:.
Verification of the selected certificate failed for the following reasons:.
Verifica dei poteri dei nuovi membri del Parlamento europeo
Verification of the credentials of the new Members of the European Parliament
Ciò richiede una verifica attenta: la intraprenderemo e riesamineremo il problema.
That requires very careful examination. We will put such an examination in place and we will also revisit it.
The results of this examination are not yet ready.
Sulla base del regolamento 201/204 abbiamo urgente bisogno di questa verifica, di cui si è già parlato.
On the basis of Regulation 201/204, we urgently need this examination that has already been talked about.
Il testo integrale dell'interpretazione è disponibile per una vostra eventuale verifica.
The whole interpretation has been made available for your inspection.
Certamente sono controllati anche questi, nell'ambito delle usuali procedure di verifica.
Of course these would also be checked under the usual system of inspection.
Anzitutto, dobbiamo attivare gli strumenti di controllo e di verifica, per evitare sprechi, illiceità e frodi.
First of all, we must activate the monitoring and inspection measures, in order to avoid wastage, unlawful activity and fraud.
verifica (juga: collaudo)
volume_up
testing {kt bnd}
E'stato inoltre previsto il monitoraggio nonché la verifica degli effetti a lungo termine.
Monitoring is included, as is the testing of long-term effects.
Le fasi di un processo di progettazione sono: elaborazione di prototipi, verifica ed esecuzione.
The processes of original design are prototyping, testing and making.
E' stato inoltre previsto il monitoraggio nonché la verifica degli effetti a lungo termine.
Monitoring is included, as is the testing of long-term effects.
verifica (juga: croce, avversità, sofferenza, collaudo)
volume_up
trial {kt bnd}
Attualmente c'è un'ampia verifica clinica di questo tessuto.
And there's a wide clinical trial of this tissue now pending.
E dopo molte limature, tentativi empirici e verifiche, ho ridotto questo concetto complicato della città a statuto speciale agli elementi essenziali.
Through a process of refinement, trial and error, a lot of user testing, I tried to boil this complicated concept of charter city down to the bare essentials.
La conduzione di test clinici, conformemente ai principi di buona pratica clinica, consente la verifica dell'efficacia e della sicurezza dei medicinali.
Conducting clinical trials, in accordance with the principles of good clinical practice, makes it possible to test the effectiveness and safety of medicines.
volume_up
countercheck {kt bnd} (double check)

Contoh penggunaan untuk "verifica" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianAnche la tanto lodata stabilizzazione cui dichiarano di mirare non si verifica.
Even the much-vaunted stabilisation that they claim to aim for does not happen.
ItalianAnche la tanto lodata stabilizzazione cui dichiarano di mirare non si verifica.
The disastrous economic and social consequences of these plans are well known.
ItalianAbbiamo proceduto soltanto ad una verifica della presenze in un determinato momento.
We were just checking to see who was present in the Chamber at a specific time.
ItalianUna verifica del genere è in corso in merito al programma di lavoro per il 2008.
One such review is currently taking place with a view to the work programme for 2008.
ItalianDa gennaio è il quarto incidente di tale gravità che si verifica in Romania.
Since January, this has been the fourth such highly worrisome incident in Romania.
Italian   – Signor Presidente, ha annunciato che queste voci saranno soggette a una verifica.
   – Mr President, you have announced that these goings-on will be investigated.
ItalianLe assicuro, onorevole Poettering, che i servizi procederanno a un'attenta verifica.
I can assure you that the services will look into this very closely, Mr Poettering.
ItalianE' stata inoltre effettuata una verifica tecnica a livello di Commissione.
Furthermore, a Commission-wide technical auditing process has been carried out.
ItalianLa prego pertanto di effettuare tale verifica e di comunicarcene i risultati.
So I would ask you to investigate this matter and inform us of the results.
ItalianE'stata inoltre effettuata una verifica tecnica a livello di Commissione.
Furthermore, a Commission-wide technical auditing process has been carried out.
ItalianLa stessa situazione si verifica anche in Svezia, specie nel nord del paese.
The same problems exist in Sweden, particularly in the north of the country.
ItalianLe assicuro, onorevole Poettering, che i servizi procederanno a un' attenta verifica.
I can assure you that the services will look into this very closely, Mr Poettering.
ItalianIl problema è il seguente: dopo tale verifica il Regolamento è molto vago.
The problem is as follows: after that the Rules of Procedure are much vaguer.
ItalianMi scuso di ritardare i lavori dell'Assemblea, ma la prego di fare questa verifica.
I do apologise for delaying the House, but I would ask that you carry out that survey.
ItalianCredo sia necessario per noi avere accesso alle relazioni di verifica.
I think we also need to have access to the monitoring reports. I have seen some.
ItalianMaastricht II deve effettuare una verifica istituzionale, lo prevede l'articolo 130.
Maastricht II is supposed to introduce institutional reviews, as Article 130 tells us.
ItalianQuesta contraddizione non si verifica in altre aree di attività politica dell'Unione.
This contradiction cannot be found in other areas of European Union policy.
ItalianPer me la mid term review implica una verifica dell'Agenda 2000 e delle sue norme attuali.
For me, a 'mid-term review ' means reviewing Agenda 2000 and the current rules.
ItalianVorrei sapere se questo si verifica anche negli altri uffici degli Stati membri.
What I want to know is this: how typical is this of other offices within the Member States?
ItalianUlteriori informazioni sulla verifica in due passaggi e su come attivarla per orkut.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience