Terjemahan bahasa Italia-bahasa Jerman untuk "che"

IT

"che" bahasa Jerman terjemahan

DE
volume_up
che {kt gnt mask./fem.}
DE
volume_up
che {kt sft}
volume_up
che {kt gnt bnd}
volume_up
che {kt hbg}
IT

che {maskulin}

volume_up
La questione è - e questa è la domanda davvero importante -: che cosa riusciamo a fare in concreto?
Die Frage ist natürlich nur, und das ist die eigentlich wichtige Frage: Was bewirken sie in der Praxis?
Che cosa fa allora la Commissione, che cosa fa il Presidente della Commissione?
Was macht die Kommission, was macht der Präsident der Kommission?
Che cosa sappiamo di ciò che effettivamente desidera la popolazione bielorussa?
Was wissen wir davon, was das belarussische Volk wirklich will?

Contoh penggunaan untuk "che" di bahasa Jerman

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

ItalianLa Commissione è un'istituzione che si colloca tra la politica e la tecnocrazia.
Die Kommission wird nicht von einer Mehrheit im Europäischen Parlament gestützt.
ItalianLa Mauritania è uno dei cinque paesi che compongono la regione del Magreb arabo.
Mauretanien ist eines der fünf Länder, die den großen arabischen Maghreb bilden.
ItalianDopo questa osservazione conclusiva chiedo che le due relazioni siano approvate!
Nach dieser abschließenden Bemerkung bitte ich um Zustimmung für beide Berichte!
ItalianNon è in una Convenzione di 113 persone che si possono prendere delle decisioni.
Ein Konvent von 113 Personen kann schließlich nicht alle Entscheidungen treffen.
ItalianTutti i popoli che occupano l'attualità del mondo arrivano ad ondate a Sangatte.
In Wellen kommen alle Völker nach Sangatte, die in der Welt Schlagzeilen machen.
ItalianNon chiediamo neppure privilegi speciali, cosa che spesso ci viene rimproverata.
Wir fordern auch keine Privilegien, wie manche uns das oft vorzuwerfen scheinen.
ItalianLa gente che vive nelle regioni povere ha bisogno di un’ assistenza particolare.
Menschen, die in armen Regionen zu Hause sind, brauchen besondere Unterstützung.
Italian   – Onorevole Désir, questo significa che fa fede la versione originale inglese.
   – Herr Désir, das bedeutet, dass die englische Originalfassung maßgebend ist.
ItalianCredo proprio di sì e ce lo confermano i dati che sono sotto gli occhi di tutti.
Ich denke Ja, was uns auch die Daten, die wir alle vor Augen haben, bestätigen.
ItalianMi auguro che ciò sia riconosciuto a Gerusalemme e sia riconosciuto a Ramallah.
Ich hoffe, dass man das auch in Jerusalem sieht, dass man das in Ramallah sieht.
ItalianUn compromesso che conferisce un significato reale alla libertà di insediamento.
Es ist ein Kompromiß, der den Begriff Freizügigkeit tatsächlich mit Inhalt füllt.
ItalianMi sembra che la relazione fornisca un'eccellente illustrazione della questione.
Im vorliegenden Fall haben wir dafür meines Erachtens ein anschauliches Beispiel.
ItalianDobbiamo fare in modo che il progetto Europa non faccia la fine del nostro inno.
Wir müssen dafür sorgen, daß es dem Projekt Europa nicht so geht wie der Hymne.
ItalianRitengo che anche gli sforzi per imporre altre lingue creerebbero risentimenti.
Der Versuch, eine Sprache aufzuzwingen, würden zu ebensolchen Spannungen führen.
ItalianSulla questione della traduzione posso dire che ci rammarichiamo per l'accaduto.
Zu der Frage der Übersetzung darf ich sagen, wir bedauern, daß das geschehen ist.
ItalianE dato che in quest'Aula vi sono deputati che possono esprimersi su questioni...
Da es ja in diesem Plenum Abgeordnete gibt, die sich zu Fragen äußern dürfen...
ItalianQuesta è la risposta, signor Presidente, che volevo dare all'onorevole deputato.
Herr Präsident, das ist die Antwort, die ich dem Herrn Abgeordneten geben möchte.
ItalianMilosevic non può affatto cacciare tutti gli albanesi che poi dovrà riaccogliere.
Er kann gar nicht so viele Albaner vertreiben, wie er dann wieder aufnehmen muß.
ItalianCredo, però, che anche singoli paesi dovrebbero fare di più a livello bilaterale.
Ich glaube aber, daß auch einzelne Länder auf bilateraler Ebene mehr tun müssen.
ItalianIo ho solamente modificato l'onere della prova per prodotti che non esistono più.
Ich habe nur die Beweislast bei Produkten, die nicht mehr existieren, verändert.

Sinonim (bahasa Italia) untuk "che":

che