Terjemahan bahasa Italia-bahasa Jerman untuk "cosa giusta"

IT

"cosa giusta" bahasa Jerman terjemahan

DE

IT cosa giusta
volume_up
{feminin}

cosa giusta
volume_up
Rechte {ntrl}
Esorto il Presidente e il governo egiziano a fare la cosa giusta e opportuna, e a liberare gli uomini in questione.
Ich appelliere an den ägyptischen Präsidenten und an die ägyptische Regierung, das Rechte, das Gerechte, das Richtige zu tun und die betreffenden Männer frei zu lassen.

Terjemahan serupa untuk "cosa giusta" dalam bahasa Jerman

cosa kata benda
cosa
German
cosa kata hubung
German
giusto kata sifat

Contoh penggunaan untuk "cosa giusta" di bahasa Jerman

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianE’ stata sicuramente la cosa giusta da fare, ed è stata fatta al momento giusto.
Dieser Schritt war die richtige Entscheidung zum richtigen Zeitpunkt.
ItalianIl solo fatto che una maggioranza voglia farlo non lo rende una cosa giusta.
Selbst wenn eine Mehrheit dies durchsetzen will, heißt das noch nicht, dass es richtig ist.
ItalianCome lei ha detto, fornendo un esempio, spesso mi chiedo se stiamo facendo la cosa giusta.
Wie Sie anhand eines Beispiels erklärten, frage ich mich oft, ob wir das Richtige tun.
ItalianCredo che l’ onorevole Poettering abbia appena fatto la cosa giusta.
Der Kollege Pöttering hat, wie ich finde, gerade einen sehr richtigen Schritt gemacht.
ItalianStabilire una data entro cui fissarne un'altra, comunque, sarebbe la cosa giusta da fare.
Aber einen Zeitpunkt für die Nennung eines Datums festzulegen, das wäre ein richtiger Schritt.
ItalianCon questo in mente spero che il Parlamento e tutti noi saremo capaci di fare la cosa giusta.
Dabei wünsche ich dem Parlament und uns allen eine glückliche Hand.
ItalianE’ la cosa giusta per l’ Europa e per la democrazia.
Das ist ein guter Schritt für Europa und ein guter Schritt für die Demokratie.
ItalianEgli gode del nostro pieno appoggio ed ha fatto la cosa giusta.
Er hat unsere ganze Unterstützung, und er hat richtig gehandelt!
ItalianSi parla sempre della sostenibilità ambientale, ed è una cosa giusta.
Es wird immer von der Umweltverträglichkeit geredet.
ItalianValéry Giscard d'Estaing ha fatto pertanto la cosa giusta quando ha sollevato indirettamente tali questioni.
Valéry Giscard d'Estaing tut also genau seine Arbeit, wenn er indirekt diese Fragen aufwirft.
ItalianLa cosa giusta da fare è cominciare a dare un nome al problema, quindi riconoscerlo e definirlo.
Richtig ist es, dem Problem zunächst einmal einen Namen zu geben und es dann zu erkennen und zu definieren.
ItalianE'cosa buona e giusta che il Parlamento europeo esorti i governi ad agire con maggiore celerità.
Es ist gut und richtig, daß das Europäische Parlament die Regierungen dazu auffordert, schneller zu handeln.
ItalianE'una cosa giusta e non posso che condividerla.
Diese Kampagne ist gerechtfertigt und hat meine volle Unterstützung.
ItalianConsentitemi di ringraziare l'onorevole Koukiadis per aver fatto la cosa giusta e per aver iniziato la relazione.
Ich danke Herrn Koukiadis dafür, dass er so anständig war und seinen Bericht niedergelegt hat.
ItalianNon c’ è nemmeno un Commissario disposto ad accettarne la responsabilità e fare la cosa giusta?
Gibt es keinen einzigen Kommissar, der die Verantwortung dafür übernimmt und die einzig richtigen Maßnahmen ergreift?
ItalianRidurre le accise è quindi cosa buona e giusta.
Die Senkung der Verbrauchsteuern ist daher gut und richtig.
ItalianLa cosa più giusta da fare sarebbe trasformare questa esenzione in una quota e garantirne la continuità.
Am gerechtesten wäre es, diese Befreiung in eine Quote umzuwandeln und ihre zeitliche Unbegrenztheit zu garantieren.
ItalianIl risparmio è una cosa buona e giusta.
Das Sparen ist eine gute und richtige Sache.
ItalianPertanto, la cosa più giusta da fare è non voltarsi più indietro, ma guardare in avanti e cercare di migliorare Nizza.
Unser Blick sollte also nicht mehr rückwärts gewandt sein, sondern wir sollten in die Zukunft schauen und Nizza nachbessern.
ItalianCredo sia questa la cosa giusta da fare.