Terjemahan bahasa Italia-bahasa Jerman untuk "ogni"

IT

"ogni" bahasa Jerman terjemahan

volume_up
ogni {kt sft mask./fem.}
volume_up
ogni {kt sft}
DE
DE

IT ogni
volume_up
{kata sifat maskulin/feminin}

ogni (juga: tutto)
volume_up
jeglicher {kt sft}
Ciò comprende anche la sospensione di ogni intervento militare in Iraq settentrionale.
Dies beinhaltet auch die Einstellung jeglicher kriegerischer Handlungen im Nordirak.
E questo è contrario agli stessi fondamenti di ogni democrazia.
Das widerspricht den eigentlichen Grundlagen jeglicher Demokratie.
Ebbene, si tratta di argomentazioni destituite di ogni fondamento.
Diese Argumentationen entbehren jeglicher Grundlage.

Sinonim (bahasa Italia) untuk "ogni":

ogni

Contoh penggunaan untuk "ogni" di bahasa Jerman

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianLa Commissione è pronta a fare ogni sforzo per migliorare la nostra cooperazione.
Die Kommission ist bereit, alles zu tun, um unsere Zusammenarbeit zu verbessern.
ItalianAd ogni modo, diamo il nostro appoggio alla relazione presentata dal Parlamento.
In jedem Falle geben wir dem vom Parlament vorgelegten Bericht unsere Zustimmung.
ItalianSono in corso le procedure per istituire Case dell’ Europa in ogni Stato membro.
Es laufen Maßnahmen zur Einrichtung von Europahäusern in allen Mitgliedstaaten.
ItalianAd ogni modo, in quanto legiferatori, dobbiamo considerare il quadro d’ insieme.
Wie dem auch sei, als Regulierungsbehörde müssen wir das größere Umfeld sehen.
ItalianSenza questa riparazione, ogni soluzione politica è destinata a essere fragile.
Ohne die Wiedergutmachung der Verluste wird jede politische Lösung instabil sein.
ItalianDobbiamo compiere ogni sforzo per sconfiggere l’ infinito orrore del terrorismo.
Wir dürfen keine Mühen scheuen gegen die unaufhörlichen Schrecken des Terrorismus.
ItalianOgni volta che il collega Cohn-Bendit interrompe, si perde tempo per il dibattito.
So, das geht aber von der Zeit ab, wenn der Kollege Cohn-Bendit dazwischenredet.
ItalianIl Parlamento, in ogni caso, indica che si potrebbe optare per un’ altra direzione.
Das Europäische Parlament zeigt auf jeden Fall eine andere mögliche Richtung an.
ItalianE’ un gioco molto crudele che ogni giorno chiede in pegno centinaia di vite umane.
Ein ausgesprochen grausames Spiel, das tagtäglich Hunderte Menschenleben fordert.
ItalianIn ogni caso, la votazione sul rinvio in commissione si è tenuta a giusto titolo.
Jedenfalls ist die Abstimmung über die Rücküberweisung zu Recht zustande gekommen.
ItalianA nome del Parlamento, le auguro di cogliere ogni successo durante il suo mandato.
Ich möchte Ihnen für Ihre Amtszeit viel Erfolg zum Wohle des Parlaments wünschen.
ItalianDovremmo sempre farlo presente, in ogni circostanza, a tutti i nostri governi.
Das sollten wir im konkreten Fall all unseren Regierungen immer wieder vorhalten.
ItalianIl regolamento propone che ambedue i sistemi siano disponibili in ogni paese.
Die Verordnung sieht vor, dass beide Systeme in jedem Land zur Verfügung stehen.
ItalianOgni ulteriore dilazione verrebbe giustamente considerata come un atto politico.
Jede weitere Verzögerung könnte zu Recht als politisch begründet betrachtet werden.
ItalianStabilità dei prezzi ad ogni costo, anche a costo di aumentare la disoccupazione!
Preisstabilität um jeden Preis, auch um den Preis steigender Arbeitslosigkeit!
ItalianOgni anno, infatti, vengono pubblicate statistiche molto dettagliate in materia.
Jedes Jahr werden ausführliche Statistiken auf diesem Gebiet veröffentlicht.
ItalianOgni categoria di rifiuti dovrebbe essere soggetta ad un trattamento specifico.
Jede Abfallkategorie sollte in der für sie geeigneten Weise behandelt werden.
ItalianIn ogni caso la questione dei risarcimenti rientra nell'ambito della sussidiarietà.
Die Frage der Entschädigung fällt in jedem Fall in den Bereich der Subsidiarität.
ItalianIn futuro, il mix delle fonti energetiche dovrà apparire ogni anno sulle fatture.
Der Energiequellenmix muss in Zukunft jedes Jahr auf der Rechnung erscheinen.
ItalianAd ogni modo, ora, per colmare le lacune, abbiamo bisogno di nuove normative.
Wir brauchen aber die neue Gesetzgebung jetzt, um die Schlupflöcher zu schließen.