Terjemahan bahasa Italia-bahasa Jerman untuk "qualificato"

IT

"qualificato" bahasa Jerman terjemahan

volume_up
qualificato {kt sft mask.}
DE
volume_up
qualificare {kt krj dgn obj.}

IT qualificato
volume_up
{kata sifat maskulin}

qualificato (juga: appreso)
volume_up
gelernt {kt sft}

Contoh penggunaan untuk "qualificato" di bahasa Jerman

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianE’ certo inconcepibile che nei nostri porti possa lavorare personale non qualificato.
Ja, es ist undenkbar, dass unqualifizierte Menschen in unseren Häfen arbeiten.
ItalianIl secondo elemento riguarda il personale qualificato, come descritto al paragrafo 14.
Der zweite Punkt betrifft das qualifizierte Personal, wie in Abschnitt 14 dargelegt.
ItalianRichiede, inoltre, una cooperazione di polizia a livello altamente qualificato.
Außerdem ist ein sehr qualifizierter Einsatz der Polizei notwendig.
ItalianIl comitato ha qualificato questo particolare ormone come cancerogeno.
Es ist, wie man im Ausschuß betonte, eindeutig krebserregend.
ItalianPiuttosto dobbiamo tutti sostenere il candidato più qualificato e limitarci a confermare la sua nomina.
Statt dessen sollten wir uns auf den Kandidaten mit den besten Voraussetzungen einigen.
ItalianRitengo che il lavoro svolto sia altamente qualificato.
Meiner Ansicht nach ist eine sehr qualifizierte Arbeit geleistet worden.
Italian1 - che la rimunerazione di un deputato non sia superiore a quella di un lavoratore qualificato;
1. die Vergütung eines Abgeordneten darf nicht über der eines qualifizierten Arbeitnehmers liegen;
ItalianNei paesi di origine si registra già in alcuni settori una carenza di personale qualificato.
In den Herkunftsländern besteht in einigen Sektoren bereits ein Mangel an qualifizierten Arbeitskräften.
ItalianLa mia commissione le dà pertanto il supporto qualificato.
Mein Ausschuß unterstützt die Mitteilung mit Einschränkungen.
ItalianSempre più datori di lavoro richiedono personale già qualificato nell'ambito di una cultura contrattuale flessibile.
Woher sollen diese Investitionen kommen, wenn umfangreiche öffentliche Ausgaben fehlen?
ItalianQuesto vale per il personale scarsamente qualificato, per i disoccupati di lungo periodo, ma anche per il personale specializzato.
Das gilt für Geringqualifizierte, Langzeitarbeitslose, aber auch für Spezialisten.
ItalianIn quale modo si potrà mantenere qui un processo di consultazione parlamentare che sia qualificato ed esauriente?
Wie kann hier ein qualifizierter und ausgewogener parlamentarischer Beratungsprozeß eingehalten werden?
ItalianL'industria riveste inoltre un significato essenziale ai fini di un settore terziario altamente qualificato.
Die Industrie ist für große Teile des wissensintensiven Dienstleistungssektors von entscheidender Bedeutung.
ItalianAlla fine Parlamento e Consiglio hanno raggiunto un accordo sulla presenza di un operatore sanitario qualificato.
Rat und Parlament einigten sich schließlich auf einen qualifizierten Angehörigen eines Gesundheitsberufs.
ItalianCiò di cui abbiamo bisogno è un accesso qualificato.
Was wir brauchen, ist eine Qualifizierung.
ItalianNel settore tecnologico, vi sono da 700 000 a 800 000 posti vacanti in Europa per mancanza di personale qualificato.
Im Technologiesektor gibt es in Europa 700 000 bis 800 000 unbesetzte Stellen, da qualifizierte Bewerber fehlen.
ItalianNutrireste forse fiducia in un pilota formato da un gruppo qualificato non meglio identificato e da se stesso?
Würden Sie etwa einem Piloten vertrauen, der von irgendeiner qualifizierten Gruppe und in Eigenregie ausgebildet wurde?
ItalianE'importante stanziare maggiori risorse e la Commissione deve disporre di sufficiente personale qualificato.
Hierfür sind mehr Mittel bereitzustellen, und die Kommission muss über geschultes Personal in ausreichender Zahl verfügen.
ItalianIn Svezia, molte imprese ad elevato contenuto intellettuale incontrano gravi problemi al momento di assumere personale qualificato.
In Schweden haben viele High-Tech-Unternehmen Probleme bei der Anstellung gut ausgebildeter Personen.
ItalianQuesta compagnia aerea possiede nel suo aeroporto di appartenenza le necessarie attrezzature e il personale qualificato.
Diese Fluggesellschaft besitzt an ihrer Heimatbasis die notwendigen Einrichtungen und das qualifizierte Personal.