Terjemahan bahasa Italia-bahasa Jerman untuk "tutti"

IT

"tutti" bahasa Jerman terjemahan

volume_up
tutti {kt gnt bnd}
DE
volume_up
tutto {kt sft mask.}
volume_up
tutto {kt sft}
DE
DE
DE

IT tutti
volume_up
{kata ganti benda}

tutti (juga: ognuno)
volume_up
jedermann {kt gnt bnd}
Lo abbiamo detto più volte: siamo tutti favorevoli ad acque sotterranee pulite.
Selbstverständlich ist jedermann wie schon mehrfach angeklungen für sauberes Grundwasser.
Non è sempre possibile fare in modo che tutti siano soddisfatti in ogni occasione.
Es ist nicht immer möglich, stets jedermann zufrieden zu stellen.
Stiamo gettando le basi di un futuro molto fosco e opprimente per tutti.
Wir schaffen eine sehr dunkle und bedrückende Zukunft für jedermann.

Contoh penggunaan untuk "tutti" di bahasa Jerman

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

ItalianTutti i popoli che occupano l'attualità del mondo arrivano ad ondate a Sangatte.
In Wellen kommen alle Völker nach Sangatte, die in der Welt Schlagzeilen machen.
ItalianCredo proprio di sì e ce lo confermano i dati che sono sotto gli occhi di tutti.
Ich denke Ja, was uns auch die Daten, die wir alle vor Augen haben, bestätigen.
ItalianMilosevic non può affatto cacciare tutti gli albanesi che poi dovrà riaccogliere.
Er kann gar nicht so viele Albaner vertreiben, wie er dann wieder aufnehmen muß.
ItalianNel corso dei negoziati abbiamo avanzato proposte di compromesso di tutti i tipi.
Wir haben als Parlament jede Art von Kompromiss bei den Verhandlungen angeboten.
ItalianIn primo luogo, siamo tutti d'accordo sui pericoli della proliferazione nucleare.
Erstens sind uns allen die Gefahren der Weiterverbreitung von Kernwaffen bewußt.
ItalianQuesti sono tutti problemi che il Parlamento deve affrontare con determinazione.
Dies sind Fragen von großer Bedeutung, mit denen sich das Parlament befassen muß.
ItalianNon potrebbe mettere ai voti questa relazione sulla quale siamo tutti d'accordo?
Könnten Sie nicht diesen Bericht, dem wir alle zustimmen, zur Abstimmung bringen?
ItalianGran parte di loro, anche se non tutti, sono bambini rapiti da uno dei genitori.
Viele von ihnen, wenn auch keinesfalls alle, werden von einem Elternteil entführt.
ItalianCampi, tutti, ugualmente importanti ai fini della stabilità sociale ed economica.
Diese Aspekte sind für die wirtschaftliche und soziale Stabilität gleich wichtig.
ItalianSappiamo tutti che il nazionalismo sorge dai problemi irrisolti a livello europeo.
Wir alle wissen, Nationalismus resultiert aus ungelösten europäischen Problemen.
ItalianSchengen getta le basi della libera circolazione che noi tutti noi auspichiamo.
Schengen schafft die Voraussetzungen für die von uns angestrebte Freizügigkeit.
ItalianSignor Presidente, voglio ringraziare tutti i relatori e congratularmi con loro.
Herr Präsident, ich möchte allen Berichterstattern danken und sie beglückwünschen.
ItalianCogliere il traguardo dell'istruzione primaria per tutti pare estremamente arduo.
Das Ziel einer allgemeinen Grundbildung erscheint als äußerst schwer umsetzbar.
ItalianDeve essere fatta giustizia e tutti devono poter constatare che giustizia è fatta.
Es muss Gerechtigkeit herrschen, und es muss erkennbar gerecht gehandelt werden.
ItalianNaturalmente, l'Unione europea intende seguire tutti questi fatti molto da vicino.
Natürlich wird die Europäische Union alle diese Ereignisse aufmerksam verfolgen.
ItalianConcordo con tutti gli emendamenti presentati dai deputati di questo Parlamento.
Ich begrüße alle von den Mitgliedern dieses Hauses eingereichten Änderungsanträge.
ItalianEsorto tutti coloro che sono contrari ai brevetti di a essere presenti in forze.
Ich appelliere an alle Gegner von Softwarepatenten, massive Präsenz zu zeigen.
ItalianFinora a tutti i contributori netti il primo anno veniva concessa una riduzione.
Bisher wurde in Nettozahlersituationen im ersten Jahr ein Rabatt für alle gewährt.
ItalianIn quanto democraticamente eletti, tutti abbiamo diritto di sedere in quest'Aula.
Wir alle haben das Recht, hier zu sitzen, weil wir demokratisch gewählt wurden.
ItalianSignor Presidente, anzi tutto desidero ringraziare tutti gli oratori intervenuti.
Herr Präsident, zunächst bedanke ich mich bei allen Rednern für ihre Bemerkungen.