Terjemahan bahasa Jerman-bahasa Inggris untuk "mit dem"

DE

"mit dem" bahasa Inggris terjemahan

DE mit dem
volume_up

Mit dem Paket ' Erika II ' verfügen wir über ausreichende Rechtsvorschriften.
We have the legislation, which is adequate, with the 'Erika II ' package.
Der Verfassungsentwurf enthält vieles, mit dem ich nicht einverstanden bin.
There is much that is contained within the draft Constitution with which I take issue.
Die Bekanntmachung ist nicht kohärent mit dem Richtlinienvorschlag.
It was a political compromise in the Commission, which is overstepping its competence.
Was wir brauchen, ist ein Richtungswechsel, mit dem der Akzent auf eine Politik zugunsten wirtschaftlicher und sozialer Kohäsion gelenkt wird.
What is needed is a change of direction, whereby the accent is placed on economic and social cohesion policies.
Damit kommen wir weg von der end of pipe-Technologie, also immer überlegen zu müssen, was wir mit dem Rest, der übrigbleibt, machen.
In that way, we are moving away from the end-of-pipe technology whereby we always have to consider what to do with the remains of cars.
Was wir erlebt haben, vor allem in letzter Zeit im Zusammenhang mit dem so genannten Entwurf des Verfassungsvertrags, steht nicht für Objektivität oder Pluralismus.
I therefore endorse the idea of creating a decentralised information system, whereby the information goes looking for the citizen.

Terjemahan serupa untuk "mit dem" dalam bahasa Inggris

Mit… kata sifat
mit keterangan
English
mit kata depan
mit
Dem. kata benda
English
dem
English
dem kata ganti benda
English

Contoh penggunaan untuk "mit dem" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

GermanKein nationales Mandat ist mit dem Mandat im Europäischen Parlament vergleichbar.
No national mandate can be compared with the mandate in the European Parliament.
GermanDas Kooperationsabkommen mit ASEAN beruht auf dem Stand der Beziehungen von 1980.
The cooperation agreement with ASEAN is based on relations as they were in 1980.
GermanDas Parlament unterstützt die Kommission, und es gibt einen Konflikt mit dem Rat.
The Parliament supports the Commission and there is a conflict with the Council.
GermanDer Ausschuß befaßt sich drittens mit dem Abschluß der Rechnungslegung für 1996.
Third, is dealing with the question of closing the financial accounts for 1996.
GermanDie Kommission muss untersuchen, was mit dem Erdöl in Äquatorialguinea geschieht.
The Commission needs to assess what is happening with oil in Equatorial Guinea.
GermanMit dem Attentat auf einen Richter haben die Terroristen dies erneut bewiesen.
By attacking a judge this time, the terrorists are demonstrating this once more.
GermanAber was ist mit dem Kind links oder dem Athleten, der das Spielfeld verlässt?
But how about the kid on the left, or the athlete that leaves the field of play?
GermanIch schlage drei Punkte vor, um die Kommunikation mit dem Bürger zu vereinfachen.
I would suggest three points that could facilitate communication with the citizen.
GermanMit dem Thema eines Gesundheitsausweises sind wir natürlich seit langem befaßt.
The question of the health card has been with us, of course, for a very long time.
GermanIch bitte Sie, Frau Kommissarin, tun Sie das Notwendige zusammen mit dem Parlament!
I would ask the Commission to take the necessary steps together with Parliament!
GermanAuch hier sollten unsere Entschließungen mit dem nötigen Ernst beachtet werden.
This is another area where our resolutions should be treated with due respect.
GermanDabei musste er unter starkem Druck mit dem Rat und der Kommission verhandeln.
He has had to negotiate with the Council and the Commission under heavy pressure.
GermanDiese Gruppe spielt mit dem Gedanken einer neuen ideologischen Teilung Europas.
They would prefer to toy with the project of a new ideological division of Europe.
GermanUnd dieser wiederum ist eng verbunden mit dem Grundsatz der Trennung der Gewalten.
This in its turn is closely related to the principle of the separation of powers.
GermanDer Bürger hat bereits Probleme mit der Globalisierung und dem Identitätsverlust.
The public already finds globalization difficult, as well as loss of identity.
GermanUnd dann sehen wir noch Licht, dass nicht mit dem Sternenlicht erklärt werden kann.
And yet, what we actually see is light that can't be explained by the starlight.
German1. beschließt, im Einklang mit dem genannten Schreiben des Geschäftsträgers a.i.
Decides, consistent with the above-mentioned letter from the Chargé d'affaires a.i.
GermanViertens möchten wir mit dem Rat über die Außen- und Sicherheitspolitik sprechen.
Fourthly, we wish to deal with the Council in terms of foreign policy and security.
GermanIch hatte Gelegenheit, das mit dem schwedischen Premierminister zu besprechen.
I had the opportunity to discuss this subject with the Swedish Prime Minister.
GermanMit dem Projekt IDEA startete die Kommission 1998 ein groß angelegtes Pilotprojekt.
The Commission launched a large-scale pilot project - the IDEA Project - in 1998.