Terjemahan bahasa Jerman-bahasa Italia untuk "Zoll"

DE

"Zoll" bahasa Italia terjemahan

volume_up
Zoll {mask.}
volume_up
zollen {kt krj}

DE Zoll
volume_up
{maskulin}

1. unit pengukuran

Zoll
volume_up
pollice {mask.}
Dieser Landstrich liegt am Atlantik und ist dem entsprechenden Wetter ausgesetzt, es kann dort pro Jahr zwischen 80 und 100 Zoll – d. h. 250 cm – Regen geben.
Nelle regioni poi che si affacciano verso l’ Atlantico e sono esposte all’ arrivo delle perturbazioni, le precipitazioni annuali possono oscillare fra 80 e più di 100 pollici – ossia 250 centimetri.
Beunruhigender ist jedoch der vorhergesagte Anstieg des Meeresspiegels, der mehr als doppelt so hoch ausfällt wie in der zweiten Hälfte des vorigen Jahrhunderts, als drei Zoll registriert wurden.
Comunque, l’ aspetto più allarmante è l’ aumento previsto del livello del mare, che è più del doppio rispetto all’ aumento di tre pollici verificatosi nell’ ultima parte del secolo scorso.

2. lain

Zoll
volume_up
dazio {mask.}
Die Verhängung von Zöllen auf gedumpte Waren ist kein Protektionismus.
Istituire un dazio su merci oggetto di non è una forma di protezionismo.
Ein derartiger Zoll würde sich auf diese Schuhe deshalb potenziell stärker auswirken als auf normale Schuhe.
Perciò l’ impatto di un dazio sul prezzo di tali calzature è potenzialmente maggiore rispetto a quello delle scarpe normali.
Die EU sei deshalb grundsätzlich berechtigt, auch für die nichttraditionellen AKP-Bananen einen begünstigten Zoll einzuräumen.
L'UE sarebbe quindi sostanzialmente giustificata nel prevedere un dazio preferenziale anche per le banane ACP non tradizionali.
Zoll (juga: Zollhaus, Zollamt)
volume_up
dogana {fem.}
Ich beziehe mich hier auf den Beschluß " Zoll 2000 ", der im vergangenen Dezember angenommen wurde.
Faccio riferimento alla decisione« Dogana 2000» che è stata approvata nel dicembre scorso.
Das einzige Problem hätte darin bestanden, sie durch den Zoll mit nach Hause zu nehmen, also kaufte ich sie nicht!
L'unico problema era come poi passare la dogana e perciò decisi di non comprarli!
Haben wir die Debatte über Zoll 2000 so seriös und so sorgfältig geführt, wie es notwendig gewesen wäre?
Abbiamo condotto il dibattito su Dogana 2000 con la serietà e l'attenzione che sarebbero state dovute?
Zoll
volume_up
pollice {mask.}
Dieser Landstrich liegt am Atlantik und ist dem entsprechenden Wetter ausgesetzt, es kann dort pro Jahr zwischen 80 und 100 Zoll – d. h. 250 cm – Regen geben.
Nelle regioni poi che si affacciano verso l’ Atlantico e sono esposte all’ arrivo delle perturbazioni, le precipitazioni annuali possono oscillare fra 80 e più di 100 pollici – ossia 250 centimetri.
Beunruhigender ist jedoch der vorhergesagte Anstieg des Meeresspiegels, der mehr als doppelt so hoch ausfällt wie in der zweiten Hälfte des vorigen Jahrhunderts, als drei Zoll registriert wurden.
Comunque, l’ aspetto più allarmante è l’ aumento previsto del livello del mare, che è più del doppio rispetto all’ aumento di tre pollici verificatosi nell’ ultima parte del secolo scorso.
Zoll
Durch die Zölle werden arme und schutzlose Länder der Möglichkeit beraubt, Wohlstand zu erreichen und Chancen zu nutzen.
Con i diritti doganali si sottraggono prosperità e opportunità ai paesi poveri e vulnerabili.
Für den Zeitraum 2006 bis 2009 ist für diese drei Erzeugnisse die völlige Aufhebung der Zölle vorgesehen.
Tra il 2006 e il 2009, per questi tre prodotti, si introdurrà l'esenzione totale dai diritti doganali.
Aus diesem Grunde bezieht der europäische Haushalt nur noch 17 % aus Zöllen und aus dieser Agrarabschöpfung.
Gira e rigira, dai diritti doganali e da questo prelievo agricolo il bilancio europeo oggi reperisce solo il 17 per cento delle proprie risorse.

Sinonim (bahasa Jerman) untuk "Zoll":

Zoll

Contoh penggunaan untuk "Zoll" di bahasa Italia

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

GermanIch begrüße das mehrjährige Aktionsprogramm der Gemeinschaft " Zoll 2000 ".
Accolgo con favore il programma d'azione pluriennale per le dogane comunitarie.
GermanDie Bereiche Polizei, Zoll, Straf- und Zivilrecht bleiben jedoch im dritten Pfeiler.
Polizia, dogane, diritto civile e diritto penale resteranno invece al terzo pilastro.
GermanAuch die Änderung der zoll- und finanzrechtlichen Vorschriften verläuft nach Plan.
Anche l'adeguamento delle norme doganali e finanziarie procede secondo i tempi stabiliti.
GermanDies ist einer der Bereiche, in denen der Zoll versucht, Problemlösungen zu finden.
Questo è un ambito in cui le autorità doganali stanno cercando di rafforzare i controlli.
GermanDer Zoll spielt im Kampf gegen nachgeahmte Produkte eine wichtige Rolle.
Le dogane hanno un ruolo primario nella lotta alla contraffazione.
GermanVon wem nehmen die Könige auf Erden Zoll oder Steuern: von ihren Kindern oder von den Fremden?
I signori della terra riscuotono tributi dai loro figli o dagli altri? ".
GermanDie Zusammenarbeit von Polizei und Zoll muß natürlich zwischenstaatlich sein.
È evidente che la cooperazione in materia di polizia e di dogane deve avvenire sul piano intergovernativo.
GermanVom spanischen Zoll sollen diese Schmuggler erfaßt worden sein.
I servizi doganali spagnoli avrebbero addirittura registrato i nomi di tali contrabbandieri.
GermanAuf diese Maßnahme hin hat die EU ihrerseits amerikanische Produkte mit einem Zoll belegt.
L'UE di rimando ha introdotto dazi sui prodotti americani.
GermanTreten Sie vor, zwecks Zoll - und Waffenkontrolle.
Fate un passo avanti per il controllo di armi e contrabbando.
GermanHaben Polizei und Zoll das Ihre getan, wird der Fall von Staatsanwälten, Rechtsanwälten und Richtern übernommen.
Concluso il lavoro di dogane e polizia, subentra quello di pubblici ministeri, avvocati e giudici.
GermanDer amerikanische Zoll mag die Daten an andere mit der Terrorismusbekämpfung befasste Stellen weitergeben.
Il servizio doganale statunitense può passare i dati alle autorità responsabili della lotta al terrorismo.
GermanDürfen sie zoll- und steuerfrei einkaufen, oder müssen sie am Abfahrts- oder Ankunftshafen Zoll bezahlen?
Possono effettuare acquisti in franchigia o devono invece pagare le imposte al porto di partenza o a quello di arrivo?
GermanErfreulicherweise nimmt die Menge der vom Zoll beschlagnahmten gefälschten Arzneimittel bereits zu.
Si può constatare con piacere che la quantità di medicinali contraffatti confiscati dalle autorità doganali è già in aumento.
GermanAnwendung der Zoll- und Agrarregelung
Applicazione delle regolamentazioni doganale e agricola
GermanWir können in der EU nicht auf das traditionell hohe Niveau von Zoll- und Quotenschutz vertrauen.
Non possiamo contare, nell'Unione europea, sui livelli tradizionalmente alti di protezione in materia di tariffe e di contingentamento.
GermanDer Zoll für gekochtes Geflügelfleisch aus Thailand beträgt ein Siebtel des Zolls für gefrostetes Geflügelfrischfleisch.
Il prezzo della carne di pollo tailandese cotta è pari a un settimo del prezzo del pollo congelato non precotto.
GermanAbschaffung des zoll- und steuerfreien Einkaufs
GermanFreizonen sind meistens Seehäfen, wo eben Waren außer Zoll ankommen und außer Zoll wieder exportiert werden.
In generale si tratta di porti di mare, dove arrivano merci in esenzione doganale e poi vengono nuovamente esportate in esenzione doganale.
GermanDie Daten sind für die Zoll- und Grenzschutzbehörde des US-Ministeriums für Innere Sicherheit bestimmt.
Questi dati devono essere trasferiti all’ ufficio doganale e di protezione dei confini del dipartimento per la sicurezza interna degli Stati Uniti.