Terjemahan bahasa Jerman-bahasa Perancis untuk "gemischten gefuehlen"

DE

"gemischten gefuehlen" bahasa Perancis terjemahan

Contoh penggunaan untuk "gemischten gefuehlen".

Terjemahan serupa untuk "gemischten gefuehlen" dalam bahasa Perancis

gemischt kata sifat
Gefühl kata benda

Contoh penggunaan untuk "gemischten gefuehlen" di bahasa Perancis

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

GermanDas Parlament hat Schengen stets mit gemischten Gefühlen betrachtet.
Les sentiments du Parlement à l'égard de Schengen ont toujours été partagés.
GermanDeshalb erteilen wir Ihnen heute mit gemischten Gefühlen das Wort.
C'est pourquoi nous vous adressons aujourd'hui la parole avec des sentiments mêlés.
GermanDiese Debatte über die Ergebnisse des Amsterdamer Gipfels ist von gemischten Gefühlen geprägt.
Ce sentiment mitigé domine ce débat sur les résultats du sommet d'Amsterdam.
GermanHerr Präsident, ich ergreife heute mit gemischten Gefühlen das Wort.
Monsieur le Président, j'interviens, en proie à des sentiments mitigés.
GermanDie Schweizer KMU gehen das Jahr 2012 mit gemischten Gefühlen an.
Les PME suisses abordent l'année 2012 avec des sentiments mitigés.
GermanHerr Präsident, den Verhandlungen in Seattle sehe ich mit gemischten Gefühlen entgegen.
Monsieur le Président, c'est avec des sentiments mitigés que je vois s'approcher la réunion de Seattle.
GermanTrotzdem habe ich das Grünbuch der Kommission mit gemischten Gefühlen zur Kenntnis genommen.
Néanmoins, c'est avec des sentiments mêlés que j'ai pris connaissance du Livre vert de la Commission.
GermanEine andere Aussage von Kommissar Verheugen von heute Vormittag sehe ich mit gemischten Gefühlen.
Une autre déclaration faite ce matin par le commissaire Verheugen éveille en moi des sentiments mélangés.
GermanHerr Präsident, selten wurde einer Geburt mit so gemischten Gefühlen entgegengesehen wie der des Euro.
Monsieur le Président, on a rarement vu une naissance accueillie avec des sentiments aussi mêlés que celle de l'euro.
GermanTrotzdem sehe ich dies mit gemischten Gefühlen.
Pourtant, j’ ai des sentiments mitigés.
GermanMit gemischten Gefühlen haben wir über diese neun wieder oder neu ernannten Mitglieder des Rechnungshofs abgestimmt.
Nous avons voté, animés de divers sentiments, sur la nomination de ces neufs membres, réélus ou nouveaux, de la Cour des comptes.
GermanDie Entwicklung hin zur Dominanz der Bruttosozialprodukt-Eigenmittel lässt sich sicher mit gemischten Gefühlen beobachten.
L'évolution vers une prédominance des ressources propres liées au produit national brut est certainement observée avec des sentiments mitigés.
GermanVor diesem Hintergrund wurde der Beschluß des Rates, wir sollten uns zwölfmal im Jahr in Straßburg versammeln, hier mit gemischten Gefühlen aufgenommen.
C'est notamment pour cette raison que la décision du Conseil de nous réunir douze fois par an à Strasbourg a reçu ici un accueil mitigé.
GermanHerr Präsident, ich ergreife hier in dieser Debatte mit gemischten Gefühlen das Wort, sowohl was das Verfahren als auch den Inhalt betrifft.
Monsieur le Président, c'est avec des sentiments mêlés que je prends la parole pendant ce débat, et j'interviendrai tant sur la procédure, que sur le contenu.
GermanIch persönlich sehe den Ruf nach einer Harmonisierung der Mehrwertsteuer auf Zeitungen und Zeitschriften innerhalb der Europäischen Union mit sehr gemischten Gefühlen.
Personnellement, je suis très sceptique à propos de l'idée d'harmoniser la TVA sur les journaux et les périodiques dans toute l'Europe.
GermanWir können also darüber etwas ruhiger miteinander sprechen, aber ich muß Ihnen doch ehrlich sagen, daß ich dieses Thema mit gemischten Gefühlen behandele.
Nous pouvons donc en discuter un peu plus calmement mais je dois tout de même vous dire franchement que je traite ce sujet avec des sentiments mitigés.
GermanNicht nur wegen der Ereignisse in den USA saß ich dort mit gemischten Gefühlen, sondern auch mit dem Gedanken: worum geht es hier?
J'étais envahie par des sentiments mitigés, non seulement à cause des événements tragiques survenus aux Etats-Unis, mais également parce que je me posais une question: de quoi s'agit -il donc?
GermanGleichzeitig sage ich dies mit gemischten Gefühlen, da nun in meinem eigenen Land, aber auch in den Nachbarländern, in Deutschland und in Belgien die Vogelpest grassiert.
En même temps, j'éprouve des sentiments mitigés puisque la peste aviaire hante à présent mon pays, mais aussi les pays voisins, l'Allemagne et la Belgique.
GermanEin Berichterstatter wird jedoch nicht gerne von solch gemischten Gefühlen überkommen sein wollen wie ich in diesem Augenblick, da wir in einem ziemlich unangenehme Pattsituation geraten sind.
Mais aucun rapporteur ne se plaît à ressentir les sentiments mêlés qui sont les miens en cette heure et ce, parce que nous nous trouvons dans une impasse bien contrariante.
GermanIch sage das mit gemischten Gefühlen, denn in meinem Teil der Gemeinschaft kann ich nicht immer das beste Wetter bieten; für eine ganz bestimmte Art von Urlaub ist es jedoch hervorragend geeignet.
Je parle ici avec une certaine émotion, car le temps dans ma région de la Communauté n'est pas toujours des meilleurs mais il est parfait pour certains types de vacances.

Kata lain

German
  • gemischten gefuehlen

Lebih lanjut di kamus bahasa Inggris-bahasa Indonesia.