DE

herzlich {kata sifat}

volume_up
herzlich (juga: freundlich)
Ich möchte den Versicherungsunternehmen ganz herzlich danken.
Quisiera expresar mi cordial agradecimiento a las empresas de seguros.
Herr Präsident, auch ich möchte den Berichterstatter zunächst ganz herzlich beglückwünschen.
Señor Presidente, también comienzo dando mi cordial enhorabuena al ponente.
Solche Programme sind uns aus diesem Grund herzlich willkommen.
Por esta razón, damos una cordial bienvenida a estos programas.
herzlich (juga: hingebungsvoll)
Ich möchte der Berichterstatterin ganz herzlich für ihren hervorragenden Bericht danken.
Quisiera dar las gracias de manera afectuosa a la ponente por la calidad de su informe.
Les damos nuestra más afectuosa bienvenida.
Ich möchte ihm aufrichtig und herzlich für seinen Bericht danken, den ich für sehr wertvoll halte und der eine gute Aufnahme finden wird.
Quisiera darle las gracias de forma sincera y afectuosa por este informe, el cual considero que es muy valioso y que será bien recibido.
herzlich (juga: innig, liebst)
volume_up
entrañable {kt sft mask./fem.}
herzlich (juga: zärtlich, warmherzig, liebevoll)
Ein herzlicher Gruss aus dem Ofen Kolumbiens,
Un saludos cariñoso del horno colombiana,
Ihnen allen möchte ich unsere herzlichsten Willkommensgrüße aussprechen, wie er sich eben auch in dem Beifall dieses Plenums ausgedrückt hat.
A todos ellos quisiera dar mi más cariñoso saludo de bienvenida, saludo que se ha manifestado también en el aplauso de este Pleno.
herzlich (juga: hingebungsvoll)
Ich möchte der Berichterstatterin ganz herzlich für ihren hervorragenden Bericht danken.
Quisiera dar las gracias de manera afectuosa a la ponente por la calidad de su informe.
Les damos nuestra más afectuosa bienvenida.
Ich möchte ihm aufrichtig und herzlich für seinen Bericht danken, den ich für sehr wertvoll halte und der eine gute Aufnahme finden wird.
Quisiera darle las gracias de forma sincera y afectuosa por este informe, el cual considero que es muy valioso y que será bien recibido.

Contoh penggunaan untuk "herzlich" di bahasa Spanyol

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

GermanIch darf Herrn Lamassoure sehr herzlich für seinen ausgezeichneten Bericht danken.
Quiero dar sinceramente las gracias al Sr. Lamassoure por su formidable informe.
GermanIch gratuliere nochmals herzlich und bitte um die Zustimmung zu diesem Bericht.
De nuevo, mi enhorabuena más sincera y les pido que voten a favor de este informe.
GermanHerr Präsident, ich möchte dem Berichterstatter herzlich für seinen Bericht danken.
Señor Presidente, quiero dar las gracias sinceramente al ponente por su informe.
GermanIch begrüße ganz herzlich auf der Tribüne zwei Vertreter der serbischen Opposition.
Saludo encarecidamente en la tribuna a dos representantes de la oposición serbia.
GermanHerzlich willkommen, liebe Kolleginnen und Kollegen aus den osteuropäischen Ländern!
Me gustaría dar la bienvenida a mis colegas de los países de la Europa del Este.
GermanAbschließend möchte ich der portugiesischen Präsidentschaft ganz herzlich danken.
Para terminar, quiero expresar mi agradecimiento a la Presidencia portuguesa.
GermanIch möchte dem Berichterstatter, Herrn Savary, an dieser Stelle herzlich danken.
Quisiera en este lugar dar mis más cordiales gracias al ponente, Sr. Savary.
GermanIch möchte mich sehr herzlich bei der irischen Ratspräsidentschaft bedanken.
Quiero extender mi sincero agradecimiento a la Presidencia irlandesa del Consejo.
GermanWir heißen die Völker aus der Mitte Europas und Malta und Zypern herzlich willkommen.
Damos una calurosa bienvenida a las naciones de Europa central, Malta y Chipre.
GermanHerr Präsident, auch ich darf Ihnen zunächst sehr herzlich zu Ihrer Wahl gratulieren.
Señor Presidente, en primer lugar, yo también quiero felicitarle por su elección.
GermanIch danke beiden Herren nochmals herzlich für ihren Beitrag in dieser Angelegenheit.
De nuevo agradezco sinceramente a ambos caballeros su contribución en este asunto.
GermanIch darf Frau Kommissarin Bonino ganz herzlich für diese sehr klaren Worte danken.
Me permito expresar mis felicitaciones a la Comisaria Bonino por sus claras palabras.
GermanDarf ich Frau Sbarbati nur schnell herzlich für ihre freundlichen Worte danken?
¿Me permite dar las gracias a la señora Sbarbati por sus amables palabras?
GermanDaher möchte meine Fraktion den betreffenden Mitgliedern sehr herzlich danken.
Por eso mi Grupo desea felicitar muy calurosamente a los diputados que he mencionado.
GermanIch möchte zunächst Herrn Holmes zu seinem Bericht herzlich beglückwünschen.
Me gustaría comenzar dando mi más sincera enhorabuena al Sr. Holmes por su informe.
GermanAber ich bitte Sie ganz herzlich, das zu unterlassen, das ist wirklich unmöglich!
¡Por favor, les ruego encarecidamente que lo dejen; verdaderamente, esto no puede ser!
GermanAbschließend möchte ich mich ganz herzlich bei den Berichterstattern bedanken.
Por último, quisiera expresar mi más sincero agradecimiento a los ponentes.
GermanAllen, die dazu einen Beitrag geleistet haben, möchte ich recht herzlich danken!
Quiero dar las gracias con toda sinceridad a todos los que han contribuido a esta labor.
German   – Ich danke Kommissar Fischler herzlich für seine sehr direkte Antwort.
   – Agradezco calurosamente al Comisario Fischler esta respuesta tan directa.
GermanIch danke Herrn Verhofstadt sehr herzlich für diesen wundervollen Beitrag.
Doy vivamente las gracias al Sr. Verhofstadt por esta extraordinaria intervención.

Sinonim (bahasa Jerman) untuk "herzlich":

herzlich
herzliche Grüße