Terjemahan bahasa Perancis-bahasa Inggris untuk "combat"

FR

"combat" bahasa Inggris terjemahan

EN

"combat" bahasa Perancis terjemahan

volume_up
combat {kt bnd}
FR

FR combat
volume_up
{maskulin}

1. lazim

combat (juga: bataille)
volume_up
battle {kt bnd}
Gouvernement britannique, Commission, Conseil, Parlement européen, même combat.
British government, Commission, Council, European Parliament, same battle.
Dans les zones de conflit, les enfants continuent d'être recrutés et envoyés au combat.
In areas of conflict, children continue to be recruited and thrown into battle.
Il s’agit là d’un combat qu’il faut mener sur le plan politique et ce combat commence à Genève.
This is a battle that must be fought at a political level, starting in Geneva.
combat (juga: bagarre, rixe, pugilat, baston)
volume_up
fight {kt bnd}
Le combat contre le racisme est aussi un combat pour la liberté d'expression.
The fight against racism was also a fight for freedom of expression.
Madame la Commissaire, le combat en Tchétchénie n'est pas seulement un combat contre le terrorisme.
Commissioner, the fight in Chechnya is not a fight against terrorism only.
La lutte contre les discriminations n’est ni un combat de gauche ni un combat de droite.
The fight against discrimination is not just fought by the left or by the right.
combat (juga: lutte, baroud)
volume_up
set-to {kt bnd}

2. kemiliteran

combat
volume_up
combat {kt bnd}
Une armée sans char de combat principal ne résiste pas au combat.
An army without a main battle tank will not survive in combat.
Des canonnières et des avions de combat ont été utilisés aveuglément par la JNA.
Gunboats and combat aeroplanes were used indiscriminately by the JNA.
De surcroît, il impose des restrictions aux méthodes et aux moyens de combat.
In addition, it imposes restrictions on the methods and means of combat.
combat
volume_up
fighting {kt bnd}
Notre combat contre le terrorisme est lié aussi à notre combat contre les stupéfiants.
Fighting terrorism effectively is also tied to our fight against narcotics.
Mais j'ai l'impression qu'ils ne mènent pas leur combat à propos du bon rapport.
But I have the impression that they are fighting a battle on the wrong report.
Nous sommes tous convaincus que se battre pour le multilatéralisme est un bon combat.
We are all convinced that fighting for multilateralism is a good thing.

Contoh penggunaan untuk "combat" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

FrenchLe carnage causé à New York et à Washington a porté ce combat à un nouveau niveau.
The carnage in New York and Washington has raised this struggle to a new level.
FrenchLes autorités russes collaborent avec les organisations actives dans ce combat.
The Russian authorities are cooperating with the organisations active in this area.
FrenchCependant, des dizaines de milliers d'innocents demeurent dans la zone de combat.
However, tens of thousands of innocent civilians remain in the conflict zone.
FrenchC'est pourquoi nous devons être prêts au combat et capables de riposter activement.
That should make us want to preserve a very active and capable military response.
FrenchCette situation est très dangereuse pour la suite du combat à mener ensemble.
This situation is very dangerous for the struggle that we must carry out together.
FrenchDe tous temps, les soldats ont rendu hommage à leurs compagnons tombés au combat.
Soldiers throughout time go and pay their respects to their fallen comrades.
FrenchChers amis, voilà que point l'aube de la mondialisation et son premier combat.
My dear friends, the dawn of globalization is upon us, in the form of its first war.
FrenchLa capacité de combat de ces appareils est essentielle aux Forces canadiennes.
This fighter capability represents a key capability for the Canadian Forces.
FrenchLa seule façon de remporter le combat est de s'attaquer aux fabricants de cigarettes.
The only way we can win this war is to wage war on the cigarette manufacturers.
FrenchLes priorités du système éducatif et de formation dans le combat contre l'exclusion
The new system was planned to enter into full effect in the academic year 2001/2002.
FrenchLe différend au sujet des périodiques est, en fait, le reflet d'un combat plus vaste.
The disagreement over magazines is in fact a reflection of a larger challenge.
FrenchIl est essentiel que nous poursuivions ce combat dans l'arène internationale.
It is very, very important that we continue this struggle in an international arena.
French« Le combat contre la pauvreté doit sortir du domaine des discours et des intentions.
“the war on poverty must no longer be limited to speeches and good intentions.
FrenchEn particulier les mots «aux côtés desquelles elle combat» étaient inutiles.
In particular, the words “at whose side the person fights” were unnecessary.
FrenchDes hommes égaux en droit et en dignité, voilà le sens de notre combat ici.
Achieving equal rights and dignity for all is the goal of our struggle here.
FrenchQuel rôle aurons-nous à jouer dans ce combat ?
How is terrorism to be overcome, and what part do we have to play in that?
FrenchNous sommes profondément solidaires avec lui dans son combat et ses souffrances.
We deeply and wholeheartedly sympathize with their cause and suffering.
FrenchDans sa forme actuelle, la proposition ne combat pas la criminalité organisée.
In its present form, the proposal is not about combating organised crime.
FrenchMon combat pour les droits de l'homme fera avancer la démocratie en Turquie.
My struggle for human rights will advance the cause of democracy in Turkey.
FrenchCe combat donnera aussi des possibilités de création de nombreux nouveaux emplois.
This struggle will also provide opportunities for creating many new jobs.