Terjemahan bahasa Perancis-bahasa Inggris untuk "guider"

FR

"guider" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
guider {kt krj dgn obj.}
volume_up
guide {mask./fem.}
EN

"guide" bahasa Perancis terjemahan

FR
FR

guider [guidant|guidé] {kata kerja transitif/dengan objek}

volume_up
1. "par un signal"
guider
Le symbole que représente la Déclaration universelle doit donc guider nos efforts.
So let us use the beacon of the Universal Declaration to guide our efforts.
Nous devons agir de manière décisive et nous laisser guider par le bien de l'humanité.
We must take decisive action and allow the good of humanity to be our beacon call.
Je pense qu'ils doivent aussi être un phare guidant l'action de chacun d'entre nous dans cette salle :
I believe they also must be a beacon for all of us in this Hall.
2. "montrer le chemin"
EN

guide {kata benda}

volume_up
It consists of a guide for facilitators and a guide for readers.
Il comporte un guide de l'enseignant et un guide du lecteur.
The UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects.
The UNCITRAL legislative guide on privately financed infrastructure projects.
As a result, the Insolvency Guide and the Secured Transactions Guide are fully compatible.
Le Guide sur l'insolvabilité et le Guide sur les opérations garanties sont donc pleinement compatibles.

Contoh penggunaan untuk "guider" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

Frenchb) De créer les compétences nécessaires pour guider les mesures et l'évaluation;
(b) The necessary expertise to give guidance about measurement and evaluation;
FrenchJe crois de toute façon que c'est le contenu opérationnel qui doit nous guider.
In any case, I believe we must be guided by the nature of the task ahead of us.
FrenchC'est sans aucun doute la PESC qui doit guider nos activités de non-prolifération.
It is definitely the CFSP that should lead our activities on non-proliferation.
French− Superviser et guider les opérations et la gestion du Fonds pour l'adaptation;
- To supervise and guide the operations and management of the Adaptation Fund;
FrenchNous sommes sûrs qu'elle saura guider les délibérations de l'Assemblée générale.
We are confident that she will successfully guide the deliberations of the Assembly.
FrenchCe qu'il faut, cependant, c'est un cadre pour guider cette immense responsabilité.
What is needed, however, is a framework to guide that immense responsibility.
FrenchMême si tu les appelles vers la bonne voie, jamais il ne pourront donc se guider.
And if you call them to guidance, they will never even then accept guidance.
FrenchElle visent à guider, du plus haut niveau, les pas de l'Europe dans le monde.
From the highest level they are supposed to guide Europe's footsteps in the world.
FrenchLes mots ne suffisent plus; l'éthique doit guider tous les aspects de la vie.
Words were no longer enough; ethical behaviour must guide all aspects of life.
FrenchC'est au Président de nous guider d'une manière cohérente dans cette démarche.
And it is for our President to guide us through this in terms of a coherent fashion.
FrenchCertainement, la pratique établie à cet égard pourra guider nos travaux à l'avenir.
Certainly, practice in that context will provide important guidance for the future.
FrenchSe pose alors la question de savoir quels critères devraient guider un tel choix.
That, however, gave rise to the question of the criteria for such a choice.
Frenchd) Les guider sur la voie de l'indépendance économique et du plein épanouissement;
(d) Guiding children towards economic independence and full self-fulfilment.
FrenchLa résolution 1325 (2000) a fixé des objectifs bien définis pour guider ces efforts.
Resolution 1325 (2000) set out well-defined objectives to guide those efforts.
FrenchCette exigence de résultat doit aussi guider les méthodes de travail de la Commission.
The need to produce results should also guide the Commission's working methods.
FrenchIl s'agit de principes et droits devant guider l'interprétation de la convention :
The following principles or rights should guide the interpretation of the convention:
Frencha) Présentation du thème et paramètres pour guider les débats interactifs;
(a) Introduction on the topic and guiding parameters for interactive discussion
FrenchLe symbole que représente la Déclaration universelle doit donc guider nos efforts.
So let us use the beacon of the Universal Declaration to guide our efforts.
FrenchLes principes de coopération suivants vont guider l'engagement des parties :
The following principles of cooperation are to guide the work of the parties:
FrenchLe principe de l'intérêt supérieur de l'enfant devrait guider le processus d'adoption.
The principle of the best interest of the child should guide the adoption process.