PT

criticar [criticando|criticado] {kata kerja transitif/dengan objek}

volume_up
1. lazim
Só poderemos criticar a Turquia quando estivermos dispostos a criticar-nos a nós próprios.
We will only be able to criticise Turkey when we are ready to criticise ourselves.
Há muito boas razões para criticar algumas actividades do Parlamento Europeu.
There is every reason to criticise some of the European Parliament’ s activities.
   Há muito boas razões para criticar algumas actividades do Parlamento Europeu.
   There is every reason to criticise some of the European Parliament’s activities.
Há evidentemente alguns pontos que não podemos deixar de criticar.
Of course there are some things which I have to fault.
Diga-se o que se disser a respeito dos dirigentes da UE, ninguém pode criticá-los por falta de ambição.
Whatever else we say about the leaders of the EU, no-one can fault their lack of ambition.
A crítica é merecida, sobretudo, pelo Conselho, mas, de facto, também pelo Parlamento.
In this context the Council deserves the most criticism, but Parliament is also at fault.
Mas de nada servem as críticas, se uma colega, ao tecê-las, cai nos mesmos erros e acusa os médicos.
However, it is not enough to condemn this battle if a colleague who does so then falls into the same error and rides roughshod over doctors.
2. hukum
criticar
volume_up
to pass judgement on {kt krj dgn obj.} [idiom]

Contoh penggunaan untuk "criticar" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

Portuguese   Há muito boas razões para criticar algumas actividades do Parlamento Europeu.
   There is every reason to criticise some of the European Parliament’s activities.
PortugueseEstamos habituados, nestas Cimeiras, a elogiar a Comissão e a criticar o Conselho.
We tend, at these summits, to praise the Commission and to criticise the Council.
PortugueseHá muito boas razões para criticar algumas actividades do Parlamento Europeu.
There is every reason to criticise some of the European Parliament’ s activities.
Portuguese(FR) Senhora Presidente, este é um relatório delicado e quero criticar o seu título.
(FR) Madam President, this report is sensitive, and I must criticise its title.
PortugueseEste relatório, em termos gerais, vai na direcção correcta - há pouco a criticar.
This report, by and large, moves in the right direction - there is little to criticise.
PortugueseContudo, verdadeira amizade também significa criticar quando a crítica é devida.
Yet true friendship also means voicing criticism where criticism is due.
PortugueseAssim, a UE pode não só criticar a Índia por palavras mas também com actos.
The EU thus has an opportunity to criticize India not only in word but also in deed.
PortugueseO Parlamento Europeu já está a começar a criticar um dos Estados-Membros.
The European Parliament is already beginning to criticise one of its Member States.
PortugueseSenhor Deputado Poettering, eu sei que é difícil criticar os amigos quando erram.
Mr Poettering, I know it is difficult to criticise one’s friends when they make mistakes.
PortugueseTalvez possamos criticar as autoridades norte-coreanas, mas só um bocadinho.
Perhaps we can criticize the North Korean authorities, but only a little.
PortugueseÉ muito fácil criticar, mas, enquanto polaca, lembro-me que outrora fomos ajudados.
It is very easy to criticise, but as a Polish woman, I remember that we were once helped.
PortugueseSó poderemos criticar a Turquia quando estivermos dispostos a criticar-nos a nós próprios.
We will only be able to criticise Turkey when we are ready to criticise ourselves.
PortugueseNão é, portanto, lícito criticar um governo por ter agido desta forma.
A government simply cannot be criticised for adopting such a course of action.
PortugueseMas pensamos que, nesta altura, já é demasiado tarde para se estar a criticar a Comissão.
But we believe that at this stage it is too late to criticize the Commission.
PortugueseMas criticar é fácil; o que se está a tentar fazer nunca antes foi feito.
But criticism is easy; what is being attempted has never been done before.
PortugueseMuitos dos nossos colegas passam a vida a criticar o comportamento da Comissão.
Many of our colleagues will take any opportunity to criticise the conduct of the Commission.
PortugueseToda aquele que criticar o Presidente Fujimori, corre perigo de vida.
Anyone who expresses criticism of President Fujimori is putting his life in danger.
PortugueseQuando temos de criticar, também o fazemos. Neste caso, só podemos elogiar!
When we need to criticise, then of course we do so - but in this case we can only praise.
PortugueseEle lastimou o facto de a resolução não criticar o Presidente georgiano.
He expressed his regret that the resolution failed to criticise the Georgian President.
PortugueseÉ mais uma razão para criticar a forma apressada como a proposta foi tratada.
All the more reason for criticising the way in which this proposal has been hurried through.

Sinonim (bahasa Portuges) untuk "criticar":

criticar