Terjemahan bahasa Portuges-bahasa Inggris untuk "endereçar"

PT

"endereçar" bahasa Inggris terjemahan

PT

endereçar [endereçando|endereçado] {kata kerja}

volume_up
Gostaria de endereçar as minhas últimas palavras ao Senhor Comissário.
I should like to address my last words to the Commissioner.
Gostaria de endereçar um último comentário ao senhor deputado Tannock.
I should like to address one further remark to Mr Tannock.
Por último, gostaria de endereçar algumas palavras ao Senhor Chanceler Schüssel.
Finally, I would like to address a few words to Mr Schüssel.

Contoh penggunaan untuk "endereçar" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

PortugueseHá algumas recomendações concretas que gostaria de endereçar ao Governo indonésio.
I would like to make a few specific recommendations to the Indonesian Government.
PortugueseOs Estados Unidos devem endereçar-nos um pedido claro e fundamentado para cada caso.
The United States must send us a clear and reasoned request for each individual case.
PortugueseEm primeiro lugar, gostaria de endereçar os meus sinceros agradecimentos à relatora.
I would first of all like to express my warmest thanks to the rapporteur.
Portuguese- (DE) Senhora Presidente, também eu desejo endereçar as minhas felicitações pelo relatório.
(DE) Madam President, I should also like to extend my congratulations on the report.
PortugueseQuero aproveitar esta oportunidade para endereçar as minhas condolências às famílias atingidas.
I wish to take this opportunity to convey my condolences to the grieving families.
PortugueseSenhora Presidente, esqueceu-se de endereçar à relatora as felicitações do hemiciclo.
Madam President, you have forgotten to congratulate the rapporteur!
PortugueseSerá que poderei endereçar-lhe mais um pedido, Senhora Presidente em exercício do Conselho?
May I ask you another question Madam President-in-Office of the Council?
PortugueseNeste contexto, quero endereçar os meus agradecimentos ao relator pelo seu excelente trabalho.
I wish to thank the rapporteur for his outstanding work towards this goal.
Portuguese(DE) Senhora Presidente, gostaria de endereçar os meus agradecimentos, em especial, às duas relatoras.
(DE) Madam President, I would like, in particular, to thank the two rapporteurs.
PortugueseSenhor Presidente, gostaria de endereçar os meus agradecimentos ao senhor relator.
, draftsperson of the opinion of the Committee on Budgets.
PortugueseSenhor Presidente, também eu gostaria de começar por endereçar algumas palavras de gratidão.
Mr President, I too should like to start with a few words of thanks.
PortuguesePermite-me endereçar-lhe mais uma pergunta, a juntar às que já lhe foram colocadas pelos meus colegas?
May I add another question to those already put to you by my fellow Members?
PortuguesePor fim, quero endereçar a John Bowis os meus votos de pronta recuperação.
Finally, I would like to wish John Bowis a speedy recovery.
PortugueseA este propósito, devo endereçar um apelo muito concreto à Comissão.
In this regard, I must make an explicit appeal to the Commission.
PortuguesePara finalizar, gostaria de endereçar ao colega Perry as minhas felicitações pelo seu excelente relatório.
Finally, I would like to offer Mr Perry my congratulations on his very good report.
PortugueseDick Marty fez um trabalho muito empenhado, e desejo endereçar-lhe os meus agradecimentos.
Dick Marty has worked with very great commitment here, and I would like to express my thanks to him.
PortugueseQuero endereçar as minhas felicitações ao amigo e colega Medina Ortega pelo seu relatório.
I should like to offer my congratulations to my friend and colleague Mr Medina Ortega for his report.
PortugueseEla realizou um excelente trabalho e gostaria de lhe endereçar as minhas felicitações por esse facto.
She has done sterling work and I would like to congratulate her on it.
Portuguese(ES) Senhor Presidente, antes de mais, gostaria de lhe endereçar as minhas mais calorosas felicitações.
(ES) Mr President, I would like firstly to congratulate you most warmly.
PortugueseSenhor Presidente, gostaria, em primeiro lugar, de endereçar os meus agradecimentos aos dois relatores.
Mr President, first of all I should like to thank the two rapporteurs.