Terjemahan bahasa Portuges-bahasa Inggris untuk "por"


Maksud anda pôr
PT

"por" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
por {kt dpn}
EN

"Po" bahasa Portuges terjemahan

volume_up
Po [singkatan]
PT

PT por
volume_up
{kata depan}

por (juga: em)
volume_up
a {kt dpn}
Por que não considerar a riqueza relativa por habitante de uma região, por exemplo?
Why not consider the relative wealth per inhabitant in a region for example?
Chipre continua ainda dividido por um muro, por arame farpado, por campos minados.
Even today, Cyprus is divided by a wall, by barbed wire, and by minefields.
E é por cristalografia por raios-X, por isso é um modelo preciso do DNA.
And it's from X-ray crystallography, so it's an accurate model of DNA.
por (juga: em, através, até, ao)
volume_up
by {kt dpn}
Chipre continua ainda dividido por um muro, por arame farpado, por campos minados.
Even today, Cyprus is divided by a wall, by barbed wire, and by minefields.
Elas são intimidadas por senhores da guerra, por terroristas, por criminosos.
They are intimidated -- by warlords, by terrorists, by criminals.
Foram ajudadas por diversos serviços públicos e por cidadãos individuais.
They were given help by different public services and by private individuals.
por (juga: por causa de, para, durante, pela)
volume_up
for {kt dpn}
Por que não considerar a riqueza relativa por habitante de uma região, por exemplo?
Why not consider the relative wealth per inhabitant in a region for example?
Por esse motivo, congratulo-me, por um lado, por tomarmos agora essa direcção.
For this reason I am pleased, on the one hand, that we are now heading in that direction.
Por favor, por favor, por favor, apresentem muito simplesmente o plano para Gdańsk.
Just deliver the business plan for Gdańsk. Please, please, please.
por (juga: em, sobre, dentro de, ao)
volume_up
on {kt dpn}
Por esse motivo, congratulo-me, por um lado, por tomarmos agora essa direcção.
For this reason I am pleased, on the one hand, that we are now heading in that direction.
Clara e praticável, por um lado, e susceptível de controlo e execução por outro.
Clear and workable on the one hand, and controllable and enforceable on the other.
Moscovo é responsável por ter optado por uma resposta brutal e desproporcionada.
Moscow is responsible for deciding on a brutal and disproportionate response.
volume_up
about {kt dpn}
O senhor fala-nos, por um lado, de flexibilidade e, por outro, das regras da OMC.
You speak on the one hand about flexibility and on the other about WTO rules.
Por conseguinte, estamos a falar de lege ferenda , estamos a falar do futuro.
We are therefore talking about the future, about what the law ought to be.
Por conseguinte, não se trata aqui seguramente de meros acasos, mas sim de acidentes previsíveis.
This is therefore certainly not about chance but about predictable accidents.
por
Podem requerer meios militares, mas não podem ser resolvidos por meios militares.
They may have to be dealt with with military means, but they cannot be solved by military means.
Subsidium significa ajuda, por isso, subsidiariedade significa ajudar.
Subsidium means help, so subsidiarity means helping.
No futuro, instalar-se-ão redes de comunicação por satélites de cobertura mundial.
This means there is no guarantee that the system will always be available.
por (juga: em lugar de)
Em vez disso, foi alterada para execução por enforcamento por alegado assassínio.
Instead, it was changed to execution by hanging for alleged murder.
Agradeço por me terem colocado esta questão, mas há que a pôr antes à Comissão.
Thank you for asking me this question, but it should be put to the Commission instead.
Foram movidos por razões humanitárias e ignoraram requisitos de visto.
Instead, they acted on humanitarian grounds and waived visa requirements.
por (juga: em, pelo)
volume_up
per {kt dpn}
E dois dólares de lucro por empresário / dia, que é cerca de 700 dólares por ano.
And two dollars profit per entrepreneur per day, which is like 700 dollars per year.
Trata-se de mais de 100 euros por ano por consumidor, e é apenas o início.
This is more than EUR 100 per year per consumer, and this is just the beginning.
Representam apenas um por certo da agricultura, mas um por cento que muda tudo.
It is only one per cent of agriculture, but it is one per cent that changes everything.
por (juga: através, pelo, pela)
volume_up
through {kt dpn}
Numa democracia, as mudanças fazem-se por meio dos votos e não por meio das balas.
In a democracy, a change comes through the ballot, not through the bullet.
Isto deve ser feito através da tomada de decisão por unanimidade e não por maioria.
This ought to happen through unanimous decisions and not by majority decision.
Todas estas recomendações podem ser rapidamente implementadas por via legislativa.
All these recommendations can be implemented quickly through legislation.
por (juga: em, sobre, ao, a)
volume_up
upon {kt dpn}
A democracia pressupõe uma decisão popular e não uma manipulação por parte dos aparelhos.
Democracy depends upon decision-making by the people, not upon manipulation by the institutional machine.
O assunto do Fundo Mundial Sida e Saúde FDI foi referido por muitos oradores.
The subject of the Global AIDS and Health Fund was touched upon by many speakers.
Apelo ao Parlamento para que amanhã aprove este compromisso por esmagadora maioria.
I call upon Parliament to endorse this compromise tomorrow with a large majority.
por (juga: com)
volume_up
with {kt dpn}
Por conseguinte, sugiro a substituição do termo "institucional" por "oficial".
My suggestion, therefore, is that we replace the word 'institutional' with 'official'.
Por conseguinte, concordamos com a proposta do relator e felicitamo-lo por isso.
We therefore agree with the rapporteur’s proposal and congratulate him too.
por escrito. - (EN) Votámos a favor do relatório por solidariedade com os queixosos.
. - We voted in favour of the report in sympathy with the complainants.
por (juga: através, pelo, pela)
volume_up
thru {kt dpn}
por (juga: em, de, desde, dentre)
volume_up
from {kt dpn}
Infelizmente, este héroi foi derrotado por traição e morreu por envenenamento.
Unfortunately, this hero was defeated by treachery and died from poisoning.
Gostaria de realçar alguns dos dilemas suscitados por esta proposta da Comissão.
I want to highlight some of the dilemmas arising from this proposal from the Commission.
Os supervisores, por seu turno, podem beneficiar da informação dos bancos centrais.
Supervisors from their side may benefit from central bank information.

Sinonim (bahasa Portuges) untuk "por":

por

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "Po":

Po

Contoh penggunaan untuk "por" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

PortugueseEsta regulamentação é também, por princípio, importante por duas outras razões.
This form of regulation is also of fundamental importance for two other reasons.
PortugueseTinha toda a informação e, por motivos fáceis de compreender, guardava-a para si.
He had all the information and for understandable reasons he kept it to himself.
PortuguesePor isso, peço-vos que tentemos não caminhar para uma crise dos« salmões loucos».
So, please, do let's try not to rush straight ahead into a 'mad salmon ' crisis.
PortuguesePor conseguinte, é essencial a fixação de um valor-limite para limitar os danos.
Consequently, it is vital that a limit value should be set to limit the damage.
PortugueseNa Somália, por exemplo, os tribunais da Sharia impõem a pena capital a jovens.
Sharia courts are imposing capital punishment on youths in Somalia, for example.
PortuguesePor norma, a União Europeia respeita os processos judiciais de países terceiros.
The European Union generally respects the court proceedings of third countries.
PortugueseExortamos por isso, como é óbvio, o Parlamento Europeu a ratificar este Acordo.
We therefore obviously call on the European Parliament to ratify this Agreement.
PortugueseA União Europeia é constituída por Estados com níveis de vida muito diferentes.
The European Union is made up of States with very different standards of living.
PortugueseHá muito problemas, muitos conflitos de interesses que continuam por solucionar.
Numerous problems, numerous conflicts of interest have still not been resolved.
PortugueseRefiro-mo, por exemplo, à possibilidade de proibir várias substâncias ignífugas.
That applies especially to the possibility of banning various flame retardants.
PortugueseA crise económica da UE revela que a UE não tem, por assim dizer, fato de banho.
The EU economic crisis reveals that the EU has, as it were, no bathing costume.
PortugueseEstes processos não vão ficar por aqui, porque esta situação evolui por etapas.
Processes will continue, because there is more than one stage in this situation.
PortugueseDurante o debate houve mesmo quem questionasse se "tomam as pessoas por idiotas"?
During the debate, did anyone actually ask whether they 'take people for fools'?
PortugueseO custo dos medicamentos produzidos por empresas ocidentais é também proibitivo.
The costs of medicines produced by Western companies are also prohibitively high.
PortugueseÉ por isso que o nosso grupo se recusa a participar na votação da dita resolução.
This is why our group is refusing to participate in the vote on this resolution.
PortugueseSenhor Deputado Sakellariou, confirmam­me que foi aprovado por uma ampla maioria.
Mr Sakellariou, I have had it confirmed that it was adopted by a large majority.
PortugueseEm Março de 1995 o Presidente Karimov foi reeleito por um período de cinco anos.
And in March 1995, President Karimov was re-elected for a period of five years.
PortugueseOs Maias e os Astecas ficaram, e é por isso que há muito poucos Maias e Astecas.
The Mayans and Aztecs engaged, which is why there are very few Mayans and Aztecs.
PortugueseEstas considerações foram, por duas vezes, levadas ao conhecimento do mediador.
This consideration was twice brought to the attention of the European Ombudsman.
PortugueseO contribuinte não deve suportar financeiramente os danos cometidos por outrem.
The taxpayer should not have to support financially the damage caused by others.