Terjemahan bahasa Spanyol-bahasa Inggris untuk "ablandar"

ES

"ablandar" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
ablandar {kt krj dgn obj.}
ES

ablandar [ablandando|ablandado] {kata kerja transitif/dengan objek}

volume_up
1. lazim
ablandar (juga: aplacar, calmar)
Los intentos de "ablandar" la OTAN -debilitando su posición, aumentando las estructuras militares de la Unión Europea- son un error.
Attempts at 'softening' NATO - weakening its position by enlarging the military structures of the European Union - are a mistake.
El Grupo del PSE ha propuesto algunas modificaciones del informe que tratan de ablandar la formulación de cuestiones delicadas para los serbios.
The PSE Group has proposed a few amendments to the report which seek to soften the formulation of sensitive issues for Serbs.
Sin embargo, un mayor índice de pérdidas y el olor del gas y el petróleo no deberían ablandar las actitudes ante la violación de los derechos humanos.
However, greater losses and the smell of oil and gas should not soften attitudes towards the violation of human rights.
2. tata boga
ablandar
4. otomotif, Southern Cone
ablandar
volume_up
to run … in {kt krj}
5. "carne"
ablandar
volume_up
to make … tender {kt krj}

Contoh penggunaan untuk "ablandar" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

SpanishSeñor Presidente del Consejo, no se deje ablandar metiéndose a remojo.
Mr President-in-Office, do not let them fob you off with something ready-cooked.
SpanishNi siquiera el vencimiento de los programas anteriores, Caleidoscopio, Ariadna y Rafael, ha podido ablandar la postura del Consejo.
The Council could not be moved, not even when the precursor programmes Kaleidoscope, Ariane and Raphael finished.
SpanishLos intentos de "ablandar" la OTAN -debilitando su posición, aumentando las estructuras militares de la Unión Europea- son un error.
Attempts at 'softening' NATO - weakening its position by enlarging the military structures of the European Union - are a mistake.
SpanishSin embargo, un mayor índice de pérdidas y el olor del gas y el petróleo no deberían ablandar las actitudes ante la violación de los derechos humanos.
However, greater losses and the smell of oil and gas should not soften attitudes towards the violation of human rights.
SpanishEl Grupo del PSE ha propuesto algunas modificaciones del informe que tratan de ablandar la formulación de cuestiones delicadas para los serbios.
The PSE Group has proposed a few amendments to the report which seek to soften the formulation of sensitive issues for Serbs.
SpanishEl cloro es uno de los componentes principales, el plomo y el cadmio se usan como estabilizadores y se añaden ftalatos para ablandar este material.
Chlorine is one of its main components. Lead and cadmium are used as stabilisers, and phthalates are added to make the material more supple.
SpanishEl Parlamento ya ha debatido el problema de los ftalatos - la sustancia que se utiliza para ablandar los plásticos- en el contexto de los juguetes infantiles.
Parliament has already discussed the problems of phthalates, the substance used to soften plastics, in the context of children's toys.
SpanishLos ftalatos sirven para ablandar los juguetes de PVC para los niños, pero se desprenden, sobre todo si los juguetes se chupan, que es lo que, naturalmente, hacen los niños pequeños.
Phthalates are intended to soften PVC toys, but the substances leach out, certainly if the toys are chewed, as they in fact are by small children, of course.