Terjemahan bahasa Spanyol-bahasa Inggris untuk "bloquear"

ES

"bloquear" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
bloquear {kt krj dgn obj.}

ES bloquear
volume_up
[bloqueando|bloqueado] {kata kerja}

1. lazim

Para bloquear sitios web automáticamente, haga clic en Bloquear automáticamente.
To automatically block websites, click Automatically block.
Para bloquear sitios de forma automática, haga clic en Bloquear automáticamente.
To automatically block websites, click Automatically block.
Para bloquear sitios de forma manual, haga clic en Elegir contenido para bloquear o permitir.
To manually block websites, click Choose content to block or allow.
Pero ante todo, pedimos al Gobierno iraquí que levante el bloqueo del campo de Ashraf.
But, first of all, we call on the Iraqi Government to lift the blockade of Camp Ashraf.
Cada vez hay más solicitudes de asistencia y, a la vez, el coste de la asistencia aumenta sin cesar a causa del bloqueo.
Calls for assistance are growing and, on top of this, the costs of assistance are rising as a result of the blockade.
Estos se niegan a transferir competencias a la Unión. Se producen situaciones de bloqueo.
The Member States are refusing to transfer responsibility to the Union, and we have now reached a blockade situation.
Por consiguiente, esas cantidades van a bloquear el desarrollo en la Unión Europea en lo que se refiere a las fibras, cortas y largas, y al cáñamo.
Consequently, these quantities are going to hinder development in the European Union with regard to short- and long-fibre flax and hemp.
Sin embargo, no debemos aprovechar el fracaso del acuerdo como excusa para bloquear, obstaculizar o contrarrestar los esfuerzos que se están haciendo.
However, we must not use this failure to secure an agreement as an excuse to block, hinder or stymie the efforts that can currently be made.
También sabemos el papel que ha desempeñado su Gobierno para bloquear primero y obstaculizar después la misión en el Irak del Secretario General Kofi Annan.
We also know the role his government has played, first to block, then to hinder the mission in Iraq of the Secretary General, Kofi Annan.
bloquear (juga: cerrar)
Para desbloquearla, haga clic en Bloquear la barra de tareas (desaparece la marca de verificación).
You can unlock it by clicking Lock the Taskbar, which removes the check mark.
Para desbloquearla, haga clic en Bloquear la barra de tareas y desaparecerá la marca de verificación.
You can unlock it by clicking Lock the Taskbar, which removes the check mark.
Si no muestra una marca, haga clic en Bloquear la barra de tareas.
If it does not have a check mark, click Lock the Taskbar.
A menudo no pueden cerrarse acuerdos de paz porque las bombas siguen bloqueando los territorios.
The peace process often grinds to a halt because unexploded bomblets close off whole areas.
bloquear (juga: amputar, aislar, desconectar, marcharse)
¿Qué vamos a bloquear si ya están desconectados del mundo?
Block what when they are already cut off from the world?
Se ha despojado a las organizaciones políticas en el exilio, con sede en Europa, de su derecho de residencia y se les ha bloqueado el movimiento de pagos.
Political organisations in exile, based in Europe, are stripped of their right of residence and are cut off from the movement of payments.
Y no sólo eso: en estos días los motines populares han provocado el bloqueo total de los puertos, de los transportes y del abastecimiento de víveres.
What is more, civil strife has led in recent days to the ports and transport coming to a total standstill and food supplies being completely cut off.
bloquear (juga: sitiar, cercar)
bloquear
volume_up
to stymie {kt krj}
Sin embargo, no debemos aprovechar el fracaso del acuerdo como excusa para bloquear, obstaculizar o contrarrestar los esfuerzos que se están haciendo.
However, we must not use this failure to secure an agreement as an excuse to block, hinder or stymie the efforts that can currently be made.
El estancamiento del proceso de paz en Oriente Próximo ha bloqueado una y otra vez el progreso de la reforma.
Stalemate in the peace process in the Middle East has time and again stymied progress on reform.
bloquear (juga: acordonar, inmovilizar, atar, abrochar)
volume_up
to tie up {kt krj}
bloquear
volume_up
to bar [barred|barred] {kt krj dgn obj.} (block)
Pero lo mínimo que podemos hacer es bloquear las inversiones, los equipos técnicos y la transmisión de conocimientos.
But the least we can do is to put a bar on investments, on technical equipment and on expertise.
Cuando el navegador bloquee pop-ups de un sitio, aparecerá el icono en la barra de direcciones.
Whenever the browser blocks pop-ups for a site, the icon appears in the address bar.
En la barra de direcciones pueden aparecer iconos para advertirte de que se han bloqueado o establecido cookies.
Icons may appear in the address bar to alert you about blocked or set cookies:
bloquear (juga: obstruir)
volume_up
to obstruct [obstructed|obstructed] {kt krj dgn obj.} (impede, hinder)
Sin embargo, se trata de verdaderos avances en la dirección correcta que no queremos bloquear.
However, it constitutes real progress in the right direction, which is something we do not wish to obstruct.
A más corto plazo, y por pragmatismo, pienso que no hay que bloquear la aplicación rápida de este programa.
In the shorter term, for pragmatic reasons, we should not obstruct the rapid implementation of this programme.
Señor Presidente, si Hamás puede seguir bloqueando con violencia la «Hoja de Ruta, nunca habrá paz.
Mr President, if Hamas can continue to obstruct the Roadmap with violence, there will never be any peace.
bloquear
volume_up
to stonewall {kt krj dgn obj.} (proposals, measures, project)
Por último, quiero instar al Gobierno griego, el gobierno de mi país, a que abandone su política de bloqueo.
Finally, I should like to call on the Greek Government, the government of my country, to abandon its policy of stonewalling.

2. olahraga

bloquear (juga: obstruir)
Sin embargo, se trata de verdaderos avances en la dirección correcta que no queremos bloquear.
However, it constitutes real progress in the right direction, which is something we do not wish to obstruct.
A más corto plazo, y por pragmatismo, pienso que no hay que bloquear la aplicación rápida de este programa.
In the shorter term, for pragmatic reasons, we should not obstruct the rapid implementation of this programme.
Señor Presidente, si Hamás puede seguir bloqueando con violencia la «Hoja de Ruta, nunca habrá paz.
Mr President, if Hamas can continue to obstruct the Roadmap with violence, there will never be any peace.

Contoh penggunaan untuk "bloquear" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

SpanishTres países como España, Francia y Alemania podrán bloquear la transparencia.
Openness can now be blocked by three countries, such as Spain, France and Germany.
SpanishBloquear la barra de tareas impide que se mueva o se cambie su tamaño accidentalmente.
Locking the taskbar helps prevent it from being moved or resized accidentally.
SpanishQuisiera subrayar que no se trata de bloquear arbitrariamente el acceso a Internet.
I would like to stress that this is not about the arbitrary blocking of the Internet.
SpanishMe complace este cambio reciente, y espero que sirva para bloquear esta medida.
I welcome its recent conversion and I hope that it is successful in blocking this measure.
SpanishSin embargo, este riesgo no puede constituir un motivo para bloquear la democratización.
The risk of ethnic conflict, however, must not be a reason to oppose democratization.
SpanishAl bloquear las cookies, puede impedir que ciertos sitios web se muestren correctamente.
Blocking cookies might prevent some webpages from displaying correctly.
SpanishEspero que hayamos enviado un mensaje político al Consejo sin bloquear la legislación.
Hopefully we have sent a political message to the Council without blocking the legislation.
SpanishBloquear la barra de tareas ayuda a impedir su desplazamiento o cambio de tamaño accidentales.
Locking the taskbar helps prevent it being moved or resized accidentally.
SpanishNo podemos bloquear el acceso de las personas a Internet sin que un tribunal examine su caso.
People must not be blocked from the Internet without having their case heard by a court.
SpanishPara establecer los tipos de cookies que se van a permitir o bloquear, mueva el control deslizante.
To set what types of cookies are blocked or allowed, move the slider.
SpanishSe desea construir en el mar para evitar que los propietarios de las tierras puedan bloquear el suministro.
It is being laid in the sea in order to prevent landowners from blocking the pipeline.
SpanishSin embargo, la visibilidad y el logotipo no pueden bloquear la cooperación con nuestros socios.
But ECHO's visibility and its logo must not be permitted to hamper cooperation with our partners.
SpanishSin embargo, la visibilidad y el logotipo no pueden bloquear la cooperación con nuestros socios.
But ECHO' s visibility and its logo must not be permitted to hamper cooperation with our partners.
SpanishSi detecta un juego sin bloquear, puede agregarlo a la lista de programas bloqueados manualmente.
If you discover an unblocked game, you can add the game to the list of blocked programs manually.
SpanishEspero que hayamos enviado un mensaje político importante al Consejo sin bloquear la legislación.
We will hopefully send an important political signal to Council without blocking the legislation.
SpanishSi descubre un juego sin bloquear, puede agregarlo a la lista de programas bloqueados manualmente.
If you discover an unblocked game, you can add the game to the list of blocked programs manually.
SpanishOtra prioridad consiste en bloquear uno de los principales canales de contrabando de opio desde Afganistán.
Another priority is blocking one of the main channels of opium smuggling from Afghanistan.
SpanishPor ello, es preciso bloquear el camino para todo aquel que quiera más baños de sangre y no quiera la paz.
This is why the road must be blocked to anyone who is intent on more bloodbaths and no peace.
SpanishHa estado eludiendo deliberadamente los intentos de bloquear esas armas utilizando los mecanismos de la UNSCOM.
He has been deliberately evading attempts to trap those weapons using the UNSCOM mechanisms.
SpanishRomper con la tradición de bloquear o retrasar lo que se necesita hacer en términos de política interior.
Break with the tradition of always blocking or delaying what needs to be done on internal policy grounds.