ES cerco
volume_up
{maskulin}

1. lazim

cerco (juga: cerramiento, vallado, cerca, valla)
volume_up
fence {kt bnd}
mandó la pelota al otro lado del cerco
he sent the ball over the fence
cerco
cerco (juga: cerca, valla)
volume_up
fencing {kt bnd} (fence)
cerco (juga: cerca, valla)
volume_up
ring fence {kt bnd} (enclosing fence)

2. "borde, aro"

cerco (juga: llanta, talón, boca, reborde)
volume_up
rim {kt bnd}

3. "de una mancha"

cerco (juga: argolla, aro, pista, anillo)
volume_up
ring {kt bnd}

4. "asedio"

cerco (juga: asedio, bloqueo)
volume_up
siege {kt bnd}
La destrucción persiste y el cerco se mantiene.
The destruction remains and the siege continues.
La Unión Europea puede romper ese cerco de Norteamérica y favorecer esa vía, adecuada en nuestra opinión.
The European Union can end this American siege and promote this alternative path, a path we believe to be satisfactory.
to raise the siege

5. "marco", Spanyol

cerco (juga: marco)
volume_up
surround {kt bnd}

6. "en la bañera"

cerco (juga: argolla, aro, pista, anillo)
volume_up
ring {kt bnd}

7. "seto"

volume_up
hedge {kt bnd}

Contoh penggunaan untuk "cerco" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

SpanishCada nuevo convenio representa un cerco adicional en el recinto amurallado de la UE.
In this way, each individual agreement adds one more brick to fortress Europe.
SpanishDe esta forma pude al menos saltar el cerco y hablar con ellos.
In that way I was able to get through the barrier and talk to them.
SpanishLa temporada pesquera de los atuneros de cerco también quedará reducida a un mes, sin posibilidad de ampliación.
The fishing season for tuna seiners will also be reduced to one month, with no possibility of extension.
SpanishEl 80 % provenía de la pesca con red de cerco.
80 percent of it was landed by purse seine.
SpanishEl 80% provenía de la pesca con red de cerco.
80 percent of it was landed by purse seine.
SpanishNaturalmente, la necesidad en que se vio de organizarse desde el punto de vista militar para afrontar ese cerco propició la acción del ELK.
Clearly the need to organise themselves militarily to respond to this threat led to the KLA's action.
SpanishNaturalmente, la necesidad en que se vio de organizarse desde el punto de vista militar para afrontar ese cerco propició la acción del ELK.
Clearly the need to organise themselves militarily to respond to this threat led to the KLA' s action.
Spanishestrecharon el cerco en torno al grupo
they tightened the net around the group
Spanishla rodeaba un cerco de admiradores
she was besieged by a group of admirers
SpanishDurante todos estos años también se ha reducido la campaña de pesca, en concreto, la veda del cerco, que representa la mayor parte de esta pesca.
The EC quota for 2009 is thus reduced to 12 406 tonnes from the 15 641 tonnes foreseen in the 2006 plan.
Spanishlogró evadir el cerco policial
he managed to get past the police cordon
Spanishel cerco de seguridad que los protegía
Spanishel cerco al que se encuentra sometido
SpanishLo que verdaderamente pone en peligro al atún rojo es la pesca ilegal, la pesca industrial, la pesca de cerco y la proliferación de granjas.
What is really endangering bluefin tuna is illegal fishing, industrial fishing, seine fishing and the proliferation of farms.
Spanisheludió el cerco policial
Spanishintentaron romper el cerco
SpanishHe de recordarle que el ELK existe por la simple razón de que la comunidad albanesa en Kosovo fue sistemáticamente perseguida y objeto de un cerco perfecto.
Remember that the KLA only exists because the Albanian community in Kosovo was systematically persecuted and totally besieged.
SpanishEl objetivo del APICD es reducir progresivamente la mortalidad accidental de delfines en la pesca del atún con redes de cerco en el Océano Pacífico oriental.
The goal of the AIDCP is progressively to reduce incidental dolphin mortalities in the tuna purse seine fishery in the Eastern Pacific Ocean.
SpanishPor esto son necesarios, además, un esfuerzo coordinado y un intercambio de información que posibilite un rápido cerco de los aviones y las compañías que no cumplan los requisitos de seguridad.
So we need to coordinate our efforts and exchange experience to enable aircraft and airlines which fail to meet safety requirements to be excluded quickly.
SpanishEsto supondría el fin para las artes tradicionales y sostenibles de pesca, cuando los culpables de la esquilmación de recursos son los barcos de la flota industrial de cerco.
It would spell the end for traditional, sustainable fishing techniques, when it is actually the industrial purse seine fishing boats that are to blame for the exhausted stocks.