Spanishplantea la cuestión el regreso de los refugiados, así como la de la colonización de la isla.
more_vert
it raises the issue of the return of the refugees and the repatriation of the settlers.
SpanishPero hace mucho tiempo que la colonización tuvo lugar.
more_vert
But decolonisation took place a long time ago now.
SpanishPor esto, no nos interesa la integración de Rusia en la Unión Europea antes de que se haya completado la colonización; después sí, pero no antes.
more_vert
We do not need Russia in the European Union before decolonization has taken place, afterwards yes, but not before.
SpanishSin embargo, en un futuro próximo deberíamos aprobar una resolución pidiendo el final de la colonización británica de Chipre.
more_vert
This resolution achieved nothing, however, as Tenzin Delek Rinpoche is still being detained and tortured, in spite of his poor state of health.
SpanishA partir de esta observación, el autor concluye que la infección viral del tracto respiratorio puede preparar la vía para la colonización e infección crónica con P. aeruginosa.
more_vert
We were able to include four studies with 179 people in the review.
SpanishTal vez no haya tocado totalmente a su fin la colonización moderna, pero entonces,¿quién está dispuesto a hablar de temas tan delicados?
more_vert
In others, unfortunately, the situation is not as it should be and innocent civilians suffer hunger, ill treatment, disease and even death.
SpanishPermítanme que añada, por otro lado, una consideración histórica muy breve, puesto que tanto se habla de colonización, recolonización, etc.
more_vert
But allow me to add a very brief historical footnote, since there is so much talk here about colonialisation, recolonialisation and so on.
SpanishEn cuanto a nosotros, denunciamos y nos oponemos a tales intenciones y políticas, por medio de las cuales la UE pretende una nueva colonización económica de los países ACP.
more_vert
As for us, we denounce and oppose such intentions and policies, by which the EU seeks to recolonise the ACP countries economically.
SpanishEl delirio patológico, fanático y obsesivo del "antirracismo" no es más que el brazo de palanca psicológico del proceso de colonización de Europa y de sumisión de su población.
more_vert
This pathological, fanatical and obsessive 'anti-racist' mania is being used merely as a psychological lever in the process of colonising Europe and forcing its people into submission.
SpanishEl delirio patológico, fanático y obsesivo del " antirracismo " no es más que el brazo de palanca psicológico del proceso de colonización de Europa y de sumisión de su población.
more_vert
This pathological, fanatical and obsessive 'anti-racist ' mania is being used merely as a psychological lever in the process of colonising Europe and forcing its people into submission.
SpanishEn la actualidad han quebrado y tienen que vender sus tierras en unas condiciones de colonización en las que tenemos que abrir nuestras tierras a países con un PIB 10 veces superior al nuestro.
more_vert
Now they have become bankrupt, and they have to sell their lands under circumstances of colonialisation where we have to open our lands for countries that have 10 times more GDP than we do.