ES

desigual

volume_up
1. konstruksi

Contoh penggunaan untuk "desigual" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

Spanish. - La situación de la Unión Europea es bastante desigual.
Member of the Commission. - The picture in the European Union is quite uneven.
SpanishLas concentraciones de ozono inciden de modo muy desigual en los Estados miembros.
Concentrations of ozone are very unevenly distributed amongst the Member States.
SpanishEs inaceptable tener una facturación de mercancías desigual entre UE y Japón.
It is unacceptable to have unequal commodity turnover between the EU and Japan.
SpanishEl cuadro de los preparativos presenta una situación que yo definiría como desigual.
The framework of preparations presents a situation which I would call unequal.
SpanishEs cierto que el marco regulador está siendo aplicado de manera muy desigual.
It is true that the regulatory framework is being applied very unevenly.
SpanishSin embargo, no está bien que los puertos dentro de Europa reciban un trato desigual.
It is not a good thing if ports inside Europe are given unequal treatment.
SpanishStaes insiste en la cuestión acerca de Bélgica y el tratamiento desigual.
Mr Staes goes back to the point about Belgium and unequal treatment.
SpanishSon los propios pescadores los que con frecuencia se quejan de que el control es desigual.
It is the fishermen themselves who frequently complain that control is uneven.
SpanishEs demasiado desigual y nunca contará con la comprensión del electorado.
That is too uneven, and will never have the understanding of the electorate.
SpanishSin embargo, el grado de ambición y precisión de estos compromisos iniciales es desigual.
However, the degree of ambition and precision of these initial commitments is uneven.
SpanishLa apertura desigual del mercado entre países provoca un gran resentimiento.
Uneven opening of the market between countries brings huge resentment.
SpanishDe Keyser es muy desigual.
   Mr President, I think that Mrs De Keyser’s report is very uneven.
SpanishNo debemos permitir esos términos de competencia desigual para los agricultores europeos.
We must not permit such unequal terms of competition for European farmers.
SpanishActualmente, el acceso de los ciudadanos europeos a tratamientos adecuados es muy desigual.
At present, the access European citizens have to adequate treatment is very unequal.
SpanishNo olvidemos nunca el combate a menudo desigual que han tenido que librar los sindicatos.
Let us never forget the often unequal battle fought by the trade unions.
SpanishSon los propios pescadores los que con frecuencia se quejan de que el control es desigual.
It would be quite inappropriate to determine politically when recovery has been achieved.
SpanishEn primer lugar,¿podemos tratar de forma desigual a los Estados miembros de la Unión Europea?
Firstly, can we treat the Member States of the European Union unequally?
SpanishEl resultado, como podemos ver, es que el equilibrio entre los distintos capítulos es desigual.
The result, as we can see, is that the balance between the various chapters is uneven.
SpanishEn nuestra opinión, esto es un trato desigual que no aceptaríamos.
We believe that this amounts to unfair treatment, which we cannot accept.
SpanishEn primer lugar, ¿podemos tratar de forma desigual a los Estados miembros de la Unión Europea?
Firstly, can we treat the Member States of the European Union unequally?