ES

establecer [estableciendo|establecido] {kata kerja transitif/dengan objek}

volume_up
Se requieren investigaciones adicionales para establecer guías para el tratamiento.
Further investigations are required to establish guidelines for therapy.
En segundo lugar, queremos establecer la responsabilidad de los fabricantes.
Secondly, we want to establish the fact that the manufacturer is liable.
Los diferentes Estados miembros son quienes deben establecer el marco del gasto.
It is the various Member States that should establish the framework for expenditure.
Por consiguiente, también tenemos que establecer las debidas prioridades.
We must therefore set the correct priorities where this issue too is concerned.
Durante mucho tiempo he afirmado que necesitamos establecer objetivos exigentes.
I have argued for a long time that we need to set demanding targets.
La Comisión propone establecer un porcentaje del 0 % de retirada de tierras obligatoria para 2008.
The Commission is proposing to set a 0% rate of compulsory set-aside for 2008.
establecer (juga: implementar, poner (negocio))
volume_up
to set up {kt krj dgn obj.}
¿Piensa establecer un mecanismo de gestión de crisis a nivel comunitario y nacional?
Will it set up a crisis management mechanism at Community and national level?
Es correcto establecer programas y ayudarles en su repatriación.
The right thing to do is to set up programmes and help them with their repatriation.
Esto les permitiría establecer su propio negocio y fomentar las actividades emprendedoras.
This would enable them to set up their own business and promote entrepreneurship.
establecer (juga: determinar, designar)
volume_up
to fix [fixed|fixed] {kt krj dgn obj.}
Anteriormente los países podían establecer un precio superior.
It used to be that countries could fix a higher price.
De hecho, establecerá la frontera exterior de la Unión sobre la línea verde.
It will fix the de facto external border of the Union at the green line.
Definiremos el Sistema Estadístico Europeo (SEE) y estableceremos sus actividades en el Derecho comunitario.
We will redefine the European statistical system and fix its activities within Community law.

Contoh penggunaan untuk "establecer" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

SpanishAhora es crucial concentrarse en su ejecución y establecer un historial sólido.
It is now crucial to focus on implementation and establish a solid track record.
SpanishHay otra razón por la que deberíamos establecer objetivos más fáciles de lograr.
This is a further reason why we should try to set targets that are easier to meet.
SpanishDebemos establecer el régimen de asilo exigido por el Consejo Europeo de Tampere.
We must establish the asylum system called for at the Tampere European Council.
SpanishNuestro objetivo debe ser, sin duda, establecer una colaboración genuina y activa.
Our objective must definitely be to establish a genuine and active partnership.
Spanish• los preparativos conjuntos para establecer gobiernos sumisos al imperialismo,
• the joint arrangements for setting up governments submissive to imperialism,
SpanishNuestro mayor reto ahora es establecer el próximo tratado climático internacional.
Our greatest challenge now is to establish the next international climate treaty.
SpanishEso significa establecer la maquinaria y los proyectos de colaboración con Japón.
This means setting up the machinery and projects for collaboration with Japan.
SpanishLos diferentes Estados miembros son quienes deben establecer el marco del gasto.
It is the various Member States that should establish the framework for expenditure.
SpanishSoy consciente de la dificultad que el Consejo halla para establecer un compromiso.
I am aware of the difficulties the Council experienced in finding a compromise.
SpanishSeñor Comisario, es necesario establecer con urgencia relaciones económicas justas.
Commissioner, fair economic relations must be established as a matter of urgency.
SpanishEs muy difícil establecer en qué plazo habrá descendido el paro hasta un 7 %.
It is very difficult to determine when unemployment has been brought down to 7 %.
SpanishCreo que hemos de trabajar juntos para establecer propuestas mutuamente aceptables.
I think that we must work together to establish mutually acceptable proposals.
Spanishcomunicadores en la Iglesia a establecer objetivos y prioridades realistas para
communicators in establishing realistic goals and priorities for their work.
SpanishComo actores no estatales, no tienen derecho a establecer reglamentos exhaustivos.
As non-state actors, they are not entitled to lay down extensive regulations.
SpanishNo podemos establecer nuestra autoridad a expensas de las demás instituciones.
Our authority cannot be established at the expense of the other institutions.
SpanishEs posible establecer y poner en práctica regímenes democráticos en estas regiones.
It is possible to establish and implement democratic regimes in these regions.
SpanishSé que los norcoreanos han solicitado establecer una oficina de enlace en Bruselas.
I know the North Koreans have asked for a liaison office to be opened in Brussels.
SpanishSe trata simplemente de establecer un orden de precedencia entre estos candidatos.
All we are doing is establishing an order of precedence among the candidates.
SpanishPor tanto, de eso es de lo que trata este informe: realmente, de establecer el marco.
So that is what this report is about: it is actually about setting the framework.
SpanishMe alarma sobre todo el intento de establecer nuevas condiciones discriminatorias.
I am all the more alarmed by the attempt to establish new discriminatory conditions.