Terjemahan bahasa Spanyol-bahasa Inggris untuk "ingresar"

ES

"ingresar" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
ingresar {kt krj tnp obj.}
volume_up
ingresar {kt krj dgn obj.}
ES

ingresar [ingresando|ingresado] {kata kerja intransitif/tanpa objek}

volume_up
1. "en un hospital"
ingresar (juga: ser admitido)
Un modo de liberar camas para dejar lugar y poder ingresar a otras personas es dar el alta domiciliaria temprana a los pacientes.
One way to free up beds to make room for other people being admitted is to discharge patients home early.
   – Señor Presidente, Señorías, esta mañana, Juan Pablo II ha sido ingresado en un hospital de Roma.
   – Mr President, ladies and gentlemen, this morning Pope John Paul II was admitted to hospital in Rome.
Para facilitar el ingreso dijeron que la enfermedad era leve.
In order that it might be admitted, they said that the illness was not serious.
ingresar (juga: entrar, pasar)
le aconsejó ingresar de inmediato en el hospital
he advised her to go into hospital immediately
Nadie debería ingresar en un hospital y salir más enfermo de lo que entró y muchos de nosotros seguro que conocemos a alguien que ha tenido este problema.
Nobody should go into hospital and come out more ill than they were in the first place and many of us will know people who have had this problem.
Turquía castiga a todo individuo que mencione el genocidio armenio, y el 97  % de su territorio se encuentra fuera de Europa, lo que significa que no tiene derecho a ingresar en la Unión Europea.
Mr President, there can be no doubt that the Council summit of 17 December will go down as a memorable date in the history of the construction of Europe.
2. "dinero"
ingresar (juga: pasar)
En tercer lugar, realmente, cada país debería ingresar en la Unión sobre la base de sus méritos.
Thirdly, each country should indeed come in based on its merits.
No podemos retrasar a ningún país que esté preparado para ingresar, y diciembre de 2002 es la fecha crucial.
Nobody should be delayed if they are ready to come in, and December 2002 is the crucial date.
Soy de una región que en 1990 ingresó en esta Unión Europea de la noche a la mañana, por decirlo así.
I come from a region that in 1990 entered this European Union overnight, as it were.

Contoh penggunaan untuk "ingresar" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

SpanishEl objetivo a largo plazo de Serbia y Montenegro es ingresar en la Unión Europea.
Serbia and Montenegro’ s long-term objective is to join the European Union.
SpanishPara poder ingresar realmente el candidato ha de cumplir los criterios de Copenhague.
In order to actually join, such a candidate must meet the Copenhagen criteria.
SpanishEl objetivo a largo plazo de Serbia y Montenegro es ingresar en la Unión Europea.
Serbia and Montenegro’s long-term objective is to join the European Union.
SpanishA ellos les digo que el hogar europeo al que van a ingresar no está todavía listo.
To them I say that the European home into which they are due to move is not yet ready.
SpanishTambién hay un grupo de países que por el momento no desean ingresar en la UE.
There also exists a group of countries that, for the moment, do not wish to join the EU.
SpanishEslovaquia se ha esforzado intensamente para ingresar en la Unión Europea.
Slovakia has made intensive efforts in order to enter the European Union.
SpanishUsted nos dijo que van a ingresar en Eurocontrol el mes próximo y este es un paso positivo.
You told us that they are to join Eurocontrol next month and this is a positive step.
SpanishSolicitud formal del Reino Unido de ingresar en las Comunidades Europeas.
The United Kingdom formally applies to join the European Communities.
SpanishAcordamos, por ejemplo, que los nuevos países miembros deberían ingresar el 1 de mayo de 2004.
We agreed, for example, that the new countries should accede on 1 May 2004.
SpanishEspero que su legado sea la adhesión de todos los actuales países candidatos a ingresar en la UE.
I hope his legacy will be the accession of all current EU candidate countries.
Spanish¿Cuáles van a ser las condiciones de los países " pre-in " para ingresar?
What conditions will be imposed on the 'pre-in ' countries in order for them to join the Union?
Spanish¿Cuáles van a ser las condiciones de los países "pre-in" para ingresar?
What conditions will be imposed on the 'pre-in' countries in order for them to join the Union?
SpanishTurquía, Georgia y Ucrania han expresado en repetidas ocasiones su voluntad de ingresar en la UE.
Turkey, Georgia and Ukraine have repeatedly expressed their appetite for EU membership.
SpanishDe ser así, la isla reunificada y reconciliada de Chipre podrá ingresar en la Unión Europea.
If so, the reunified and reconciled island of Cyprus will be able to join the European Union.
SpanishNo basta con saber si Turquía está dispuesta a ingresar en la Unión.
It is not enough to know whether Turkey is ready to join the Union.
SpanishNaturalmente no puede ingresar en la Unión ningún país que atente contra los derechos humanos.
Obviously no country which violates human rights can join the Union.
SpanishSin embargo, antes de poder ingresar en la Unión Europea, tendrán que poner en orden sus asuntos.
Before they can join however there is much that needs to be put right.
SpanishEl visado es sólo uno de los requisitos para ingresar a Suiza.
A visa is just ONE of the requirements for admission into Switzerland.
Spanish¿Es posible realmente ingresar en la Unión legalmente cuando exigimos visados a 130 países?
Is it really possible to get into the EU by lawful means when we require visas from 130 countries?
SpanishCreo que Turquía debería ser capaz de ingresar en la Unión Europea.
I do believe that Turkey should be capable of joining the Union.