Terjemahan bahasa Spanyol-bahasa Inggris untuk "interconectar"

ES

"interconectar" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
interconectar {kt krj dgn obj.}

ES interconectar
volume_up
{kata kerja}

1. lazim

interconectar
Me complace mucho que hayamos logrado interconectar el mercado de los países del Báltico con Finlandia.
I am very glad that we have managed to interconnect the Baltic countries' market with Finland.
Tenemos que interconectar un sistema central y un equipo nacional con especificaciones especialmente exigentes, y hacerlos interaccionar.
We need to interconnect a central system and national equipment with particularly demanding specifications, and make them interact.
Afirma, por tanto, que la PMI debe estar interconectada con los objetivos e iniciativas de la Estrategia UE 2020.
It states, therefore, that the IMP should be interconnected with the objectives and initiatives of the EU 2020 Strategy.
interconectar
Por otra parte, le pido a la Comisión que se plantee seriamente el establecimiento de una interfaz de reservas e información única para todos los modos de transporte interconectados.
In addition, I call upon the Commission to give serious consideration to establishing a single information and reservation interface for all interconnected modes of transport.
interconectar (juga: encadenar)
La educación debe ser una prioridad en la ampliación, estos asuntos deberían estar interconectados.
Education must be a priority for enlargement. Topics should be interlinked.
El proyecto piloto planificado en este ámbito es un punto de partida ideal para interconectar mejor los esfuerzos actuales en materia de investigación.
The planned pilot project in this area is an ideal starting point for interlinking the current research efforts better.
Los dos informes sobre sistemas de transporte inteligentes que debatiremos hoy el plan de acción y la Directiva están interconectados de forma inextricable.
The two reports on intelligent transport systems which we will be discussing today, the action plan and the directive are inextricably interlinked.

2. Teknologi Informasi

interconectar
volume_up
to network {kt krj dgn obj.} (link together)
En quinto lugar: naturalmente, se trata también de interconectar a los investigadores.
Fifthly, of course, the networking of researchers is also important.
El proyecto transeuropeo para interconectar las redes de electricidad lituanas y polacas permitiría poner fin a esta inaceptable situación.
The alternative to this unsatisfactory situation is a project linking the electricity networks between Lithuania and Poland.
Asimismo, tenemos un interés común en la red transeuropea interconectada e interoperable.
We have a common interest, moreover, in the interconnected, interoperable trans-European network.

Contoh penggunaan untuk "interconectar" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

SpanishLa tercera prioridad es potenciar el mercado único e interconectar a Europa.
The third priority is to strengthen the single market and connect Europe.
SpanishEn quinto lugar: naturalmente, se trata también de interconectar a los investigadores.
Fifthly, of course, the networking of researchers is also important.
SpanishActualmente estamos examinando cómo interconectar mejor los datos de que disponemos en los distintos registros de antecedentes penales.
We are currently examining how we can improve the interconnection of the data held in the various police records.
SpanishEl proyecto transeuropeo para interconectar las redes de electricidad lituanas y polacas permitiría poner fin a esta inaceptable situación.
The alternative to this unsatisfactory situation is a project linking the electricity networks between Lithuania and Poland.
SpanishEl proyecto piloto planificado en este ámbito es un punto de partida ideal para interconectar mejor los esfuerzos actuales en materia de investigación.
The planned pilot project in this area is an ideal starting point for interlinking the current research efforts better.
SpanishSeñor Presidente, lo que aquí se intenta es interconectar de modo óptimo los diferentes transportes y utilizarlos en un servicio transfronterizo.
The issue here is the attempt to provide optimum cross-border links between the various carriers, and also to use them for cross-border travel.
SpanishLas personas que cuidan de sus hijos o de sus mayores necesitan que se creen condiciones para poder interconectar ambas esferas.
Those who care for their own children or look after elderly family members need to have the framework conditions created for them so that the two can be interconnected.
SpanishEn la actualidad, Suecia y Noruega están examinando la posibilidad de interconectar una serie de ciudades suecas y noruegas mediante una vía de ferrocarril.
The prospects for improving links between a number of Swedish and Norwegian towns and cities by rail are currently being discussed in Sweden and Norway.
SpanishPor consiguiente, el Parlamento ha aceptado un calendario más flexible para aplicar e interconectar los registros electrónicos nacionales (31 de diciembre de 2012).
As a result, Parliament has accepted a more flexible timetable for implementing and interconnecting national electronic registers (31 December 2012).
SpanishEl Libro blanco señala tres vías: Cooperar más en materia de educación cívica, interconectar a los ciudadanos y conectar a los ciudadanos con las instituciones.
The White Paper identifies three ways forward: to work more together on civic education, to connect citizens with each other and to connect the citizens with the institutions.
SpanishEs muy importante interconectar los registros electrónicos nacionales que contengan los datos, de modo que éstos se puedan comparar y se garantice así la utilidad del Reglamento.
It is very important that the national electronic registers containing the data should be interconnected so that data can be compared and the regulation therefore serves its intended purpose.