Terjemahan bahasa Spanyol-bahasa Inggris untuk "plano"

ES

"plano" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
plano {kt sft mask.}
EN
ES

plano {kata sifat}

volume_up
plano
A nivel interno y externo, nuestras relaciones económicas están predestinadas a alcanzar un nuevo plano.
Internally and externally our economic relations are set to reach a new plane.
y unigénito Hijo del Padre celestial, tiene, en el plano espiritual, un número
and Only-Begotten Son of the Heavenly Father, has, on the spiritual plane, a
Por tanto debemos integrar políticas en un plano horizontal y vertical.
Therefore we need to integrate policies on a horizontal and vertical plane.
plano
volume_up
level {kt sft} (ground, surface)
De lo que se trata es de saber, en efecto, cómo puede formarse una voluntad política en el plano europeo.
The question, in fact, is one of how to form political will at European level.
Así lo hacemos en Europa, en el plano nacional, local y regional y en el plano europeo.
That is the way we do it in Europe, at national, local and regional level, and at European level.
La competencia corresponde al plano de las autoridades nacionales, no a este plano.
The competence lies at national authority level, not at this level.
plano (juga: poco profundo, llano, bajo)
volume_up
shallow {kt sft} (not deep)
plano (juga: delgado)
volume_up
slimline {kt sft} (slim)

Contoh penggunaan untuk "plano" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya.

SpanishTodos los demás asuntos deben ser tratados en el plano local, regional o nacional.
All other questions ought to be dealt with at local, regional or national levels.
SpanishUno de los sectores financieros que está en primer plano es el sector agrícola.
One of the financial sectors which is in the limelight is the agricultural sector.
SpanishUltima puntualización: necesitamos una mayor cooperación en el plano internacional.
My final remark is this. We require greater cooperation at international level.
SpanishRepito, son ataques que nosotros rechazamos de plano porque se trata de propaganda.
I repeat, they are attacks that we firmly reject because it is all just propaganda.
SpanishConsideramos fundamental que se amplíen las negociaciones al plano internacional.
We also believe that the scope of the negotiations must be broadened internationally.
SpanishLa participación directa abre una una perspectiva europea en el plano local.
Direct participation makes possible a European perspective at the local level.
Spanishy unigénito Hijo del Padre celestial, tiene, en el plano espiritual, un número
and Only-Begotten Son of the Heavenly Father, has, on the spiritual plane, a
SpanishEsto podría dar un mayor impulso a las acciones apropiadas en el plano europeo.
This should generate additional impetus for appropriate activities at European level.
SpanishEn la historia de Chipre se han perdido muchas oportunidades en el plano político.
In the history of Cyprus there have been many lost opportunities at political level.
SpanishSi quisieran poner en primer plano a los ciudadanos, respetarían sus opiniones.
If you wanted to put the citizens first, you would respect their opinions.
SpanishPero debido a ello, las ventajas han quedado relegadas a un segundo plano.
In the process, however, the advantages have been lost sight of to some extent.
SpanishExisten todavía enormes déficits, tanto en el plano comunitario como a nivel nacional.
There are still considerable shortcomings, both at community and national levels.
SpanishSin embargo, son necesarias algunas mejoras que se pueden conseguir en el plano europeo.
A few improvements that we can achieve at European level are necessary, however.
SpanishDesde el principio de la crisis, la Unión Europea se situó en un primer plano.
From the beginning of the crisis, the European Union was at the forefront.
SpanishEl Parlamento -y seguro que en este plano también los ciudadanos- les seguirá.
Parliament - and I am sure in this respect the citizens too - will follow.
SpanishEstos tres elementos son necesarios para desarrollar la democracia en el plano europeo.
Those three building blocks are necessary to develop democracy at European level.
SpanishAdemás, sitúa los residuos peligrosos en un plano de igualdad con los inertes.
Furthermore, it places hazardous waste on the same footing as inert waste.
SpanishLa situación actual, en el plano financiero y monetario, brindan muchas posibilidades.
On a financial and monetary level, the current situation is full of potential.
Spanish¿Tenemos aún necesidades que debemos satisfacer en el plano económico?
Do we still have any requirements at economic level and if so, of what kind?
SpanishEl plano europeo tiene que reforzarse pero sin que los otros se debiliten.
The European level must be reinforced, but without weakening the other levels.