Terjemahan bahasa Spanyol-bahasa Inggris untuk "solo"


Maksud anda solar
ES

"solo" bahasa Inggris terjemahan

volume_up
solo {mask.}
volume_up
solo {kt sft mask.}
volume_up
solo {kt sft}
EN

"solo" bahasa Spanyol terjemahan

volume_up
solo {kt bnd}
ES
volume_up
solo {kt sft}

ES solo
volume_up
{maskulin}

1. lazim

solo
volume_up
break {kt bnd} (solo)
Tenga en cuenta que en la exportación sólo se podrá determinar el juego de caracteres y el salto de párrafo.
When exporting however, only the character set and paragraph break can be defined.
Por consecuencia el símbolo Eliminar encadenamiento se podrá activar sólo si se ha seleccionado el marco anterior encadenado.
Thus, the Break Link icon is only active when a linked to a preceding frame is selected.
Si con esta directiva podemos romper un circuito de prostitución, esto solo habrá merecido la pena.
If we can break one prostitution ring with this directive, that alone would have been worth it.
solo (juga: whist)
volume_up
solo {kt bnd}
Descargar imagen en alta resolución: Fast Track Solo
Download High Resolution Image: Fast Track Solo
Sin embargo, no ha realizado una vuelta en solitario, porque no está sola.
It is not, however, making a solo comeback, because it is not alone.
Hay un complemento exhaustivo de instrumentos de cuerda que incluye magníficos patches de solos, cámara y sección completa.
There is a full complement of string instruments, including beautiful solo, chamber and full sectional patches.

2. musik

solo
volume_up
sole {kt bnd}
En primer lugar, debería haber un solo objetivo para la utilización de los datos.
Firstly, there should be one sole objective for the use of data.
Aquí no es sólo la Comisión la reina del procedimiento.
Here the Commission is not the sole mistress of the procedure.
Las instituciones europeas solo están destinadas a intentar establecer algunas normas sobre la competencia.
The sole purpose of the European institutions is to try to set some rules for competition.
solo
volume_up
voluntary {kt bnd}
Aquí cabe destacar el carácter voluntario; para mi, todo lo demás son sólo palabras.
The emphasis here is on voluntary; to me, everything else is just talk.
Sólo el regreso voluntario se incluye en las disposiciones del Fondo Europeo para los Refugiados.
Only voluntary return comes under the provisions of the Fund for European Refugees.
¿Son ciertos los rumores de que incluso se proyecta sólo un acuerdo voluntario de la industria?
Are we to believe the rumours that only a voluntary agreement by industry is planned?

3. "café", Spanyol

Sinonim (bahasa Spanyol) untuk "solo":

solo

Sinonim (bahasa Inggris) untuk "solo":

solo

Contoh penggunaan untuk "solo" di bahasa Inggris

Kalimat ini berasal dari sumber eksternal dan mungkin tidak akurat. bab.la tidak bertanggung jawab atas isinya. Baca lebih lanjut disini.

SpanishSólo podemos lograr una Europa dinámica y justa si es transparente y democrática.
We cannot have a decisive and fair Europe unless it is also open and democratic.
SpanishSin embargo, solo con describirlas no vamos a alentar a las partes interesadas.
However, simply describing these will not, in itself, encourage the stakeholders.
SpanishEn mi informe no hay ni un solo aspecto que sea incompatible con esos idiomas.
There is not one aspect of my report which is incompatible with these languages.
SpanishPara terminar, he mencionado tan solo una serie de enmiendas o temas específicos.
I am also against the idea of a double legal base which some people have proposed.
SpanishEn el escaso tiempo de que dispongo, me centraré en un solo aspecto: la opción de .
In the short time I have, I shall concentrate on one aspect, namely the opt-out.
SpanishY sólo el Parlamento unido ha hecho posible que este acuerdo fuese tan positivo.
And without Parliament's unity, this agreement would not have been such a good one.
SpanishAl contrario, solo se beneficiarán los especuladores y las empresas comerciales.
As a result, sugar would be produced in the regions where farming is most expensive.
SpanishLa política agrícola común debería modificarse radicalmente solo por este motivo.
Large-scale agriculture and the conservation of biodiversity are a difficult match.
SpanishSin embargo, los servicios europeos, los servicios públicos, no son solo esos.
However, European services, public services, are much more wide-ranging than that.
SpanishAhora solo importa qué electricidad resulta más barata de producir o comprar.
Now all that counts is which electricity can be produced or purchased cheapest.
SpanishPero, si me lo permiten, quiero referirme solo a dos o tres de esas cuestiones.
However, if I may be so bold, I would like to touch on two or three elements.
SpanishNo podemos estar satisfechos tan sólo determinando que los gastos son legítimos.
We cannot be satisfied simply with determining that expenditures are lawful.
SpanishEn tercer lugar, algunos Estados miembros sólo comunicaron información fragmentaria.
Thirdly, some of the information submitted by some Member States was incomplete.
SpanishEn el año 2010 se desembolsaron 74 millones de euros solo en compromisos suscritos.
Disbursements strictly linked to the pledge amounted to EUR 74 million in 2010.
SpanishSeñora Presidenta, sólo quiero hacer una pequeña aclaración relativa a mi informe.
Madam President, I should like to make a short statement concerning my report.
SpanishEn cualquier caso no sufriremos un solo acto terrorista menos por esta razón ".
That will not, in any case, reduce the number of terrorist acts by so much as one. '
SpanishEl Marco Polo representa un cambio positivo, pero por sí sólo no resulta suficiente.
Marco Polo is a positive move but, on its own, it is clearly nowhere near enough.
SpanishNota: las personas que solo disponen de acceso de visualización no pueden publicar.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
SpanishReino anunciado por Cristo no se puede acceder sino sólo mediante la metánoia
Christian life: "It is impossible to enter into the Kingdom except throughmetanoia
SpanishPresidente, cuando solo era un niño, mi país fue invadido por los soviéticos.
Mr President, when I was still a young boy, my country was invaded by the Soviets.