SwedishFram till dess är det Europeiska unionens uppgift att föregå med gott exempel.
more_vert
Until then, the task of the European Union is to serve as a responsible example.
SwedishDe har gott om utrymme att göra detta med de lägsta satser som vi har föreslagit.
more_vert
They have plenty of room to do this with the minimum rates that we have proposed.
SwedishJag vill inledningsvis tacka föredraganden, som har gjort ett mycket gott arbete.
more_vert
First of all, I would like to thank the rapporteur, who has done an excellent job.
SwedishOm EU ska få någon trovärdighet i denna debatt måste vi föregå med gott exempel.
more_vert
If the EU is to have any credibility in this debate, it must lead by example.
SwedishDet var endast den belgiska regeringschefen, Verhofstadt, var ett gott undantag.
more_vert
Only the Belgian Head of Government, Mr Verhofstadt, was a notable exception.
SwedishGott nytt år till allesammans, och gratulationer till vår talman!
more_vert
Mr President, Happy New Year to everybody and congratulations to our President.
SwedishVi talar så gott som aldrig om problemet med anskaffande av fossila energikällor.
more_vert
But we virtually never talk about the problems involved in acquiring fossil fuels.
SwedishHär ser jag att offentliga ägare - kommuner, stater - föregår med gott exempel.
more_vert
In this regard, I see public owners - municipalities, states - setting an example.
SwedishÄven jag vill tacka föredraganden för ett mycket gott arbete.
more_vert
Mr President, I too wish to thank the rapporteur for his very constructive work.
SwedishDe har föregått med gott exempel för de stater som ännu inte genomfört processen.
more_vert
They have set an example for other states which have yet to complete the procedure.
SwedishSå Archie delar männen under sin vård så gott han kan i två lika stora grupper.
more_vert
So Archie splits the men under his care as best he can into two equal groups.
SwedishVi måste därför se över vår information så gott som varannan eller var tredje månad.
more_vert
We therefore need to review our information virtually every two or three months.
SwedishDet gör oss gott att målsättningarna från Kyoto är en central del i resolutionen.
more_vert
We are pleased that the Kyoto objectives take centre stage in the resolution.
SwedishJag vill också säga att dr Filip Adwent var ett gott exempel på en troende.
more_vert
I should also like to say that Dr Filip Adwent was a fine example of a believer.
SwedishJag gratulerar det spanska ordförandeskapet till ett gott arbete på den punkten.
more_vert
The Spanish Presidency is to be congratulated on the work it has done in this regard.
SwedishSå gott som varje österrikare är på ett eller annat sätt inblandad i turistsektorn.
more_vert
Almost every one of us is involved in an area of tourism in some way or other.
SwedishEtt tydligt beslut uppnåddes i utskottet, vilket ger kommissionen ett gott råd.
more_vert
A clear decision was achieved in committee that gives the Commission a strong steer.
SwedishDetta avslutades först nyligen med att de alla så gott som utan undantag släpptes.
more_vert
This ended only recently with them all being released, virtually without exception.
SwedishMen då någon på den här sidan begär ordet uppmärksammas detta så gott som aldrig.
more_vert
But if someone on this side asks for the floor, it is rare that any notice is taken.
SwedishHan sa BNP "mäter kort och gott allting, utom det som gör livet värt att leva."
more_vert
He said GDP "measures everything in short, except that which makes life worthwhile."